小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 冰与火之歌:权力的游戏 A Game of Thrones » DAENERYS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
DAENERYS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The land was red and dead and parched1, and good wood was hard to come by. Her foragers returnedwith gnarled cottonwoods, purple brush, sheaves of brown grass. They took the two straightest trees,hacked the limbs and branches from them, skinned off their bark, and split them, laying the logs in asquare. Its center they filled with straw, brush, bark shavings, and bundles of dry grass. Rakharochose a stallion from the small herd2 that remained to them; he was not the equal of Khal Drogo’s red,but few horses were. In the center of the square, Aggo fed him a withered3 apple and dropped him inan instant with an axe4 blow between the eyes.

Bound hand and foot, Mirri Maz Duur watched from the dust with disquiet5 in her black eyes. “It isnot enough to kill a horse,” she told Dany. “By itself, the blood is nothing. You do not have the wordsto make a spell, nor the wisdom to find them. Do you think bloodmagic is a game for children? Youcall me maegi as if it were a curse, but all it means is wise. You are a child, with a child’s ignorance.

Whatever you mean to do, it will not work. Loose me from these bonds and I will help you.”

“I am tired of the maegi’s braying,” Dany told Jhogo. He took his whip to her, and after that thegodswife kept silent.

Over the carcass of the horse, they built a platform of hewn logs; trunks of smaller trees and limbsfrom the greater, and the thickest straightest branches they could find. They laid the wood east towest, from sunrise to sunset. On the platform they piled Khal Drogo’s treasures: his great tent, hispainted vests, his saddles and harness, the whip his father had given him when he came to manhood,the arakh he had used to slay6 Khal Ogo and his son, a mighty7 dragonbone bow. Aggo would haveadded the weapons Drogo’s bloodriders had given Dany for bride gifts as well, but she forbade it.

“Those are mine,” she told him, “and I mean to keep them.” Another layer of brush was piled aboutthe khal’s treasures, and bundles of dried grass scattered8 over them.

Ser Jorah Mormont drew her aside as the sun was creeping toward its zenith. “Princess …” hebegan.

“Why do you call me that?” Dany challenged him. “My brother Viserys was your king, was henot?”

“He was, my lady.”

“Viserys is dead. I am his heir, the last blood of House Targaryen. Whatever was his is minenow.”

“My … queen,” Ser Jorah said, going to one knee. “My sword that was his is yours, Daenerys.

And my heart as well, that never belonged to your brother. I am only a knight9, and I have nothing tooffer you but exile, but I beg you, hear me. Let Khal Drogo go. You shall not be alone. I promise you,no man shall take you to Vaes Dothrak unless you wish to go. You need not join the dosh khaleen.

Come east with me. Yi Ti, Qarth, the Jade10 Sea, Asshai by the Shadow. We will see all the wondersyet unseen, and drink what wines the gods see fit to serve us. Please, Khaleesi. I know what youintend. Do not. Do not.”

“I must,” Dany told him. She touched his face, fondly, sadly. “You do not understand.”

“I understand that you loved him,” Ser Jorah said in a voice thick with despair. “I loved my ladywife once, yet I did not die with her. You are my queen, my sword is yours, but do not ask me tostand aside as you climb on Drogo’s pyre. I will not watch you burn.”

“Is that what you fear?” Dany kissed him lightly on his broad forehead. “I am not such a child as that, sweet ser.”

“You do not mean to die with him? You swear it, my queen?”

“I swear it,” she said in the Common Tongue of the Seven Kingdoms that by rights were hers.

The third level of the platform was woven of branches no thicker than a finger, and covered withdry leaves and twigs11. They laid them north to south, from ice to fire, and piled them high with softcushions and sleeping silks. The sun had begun to lower toward the west by the time they were done.

Dany called the Dothraki around her. Fewer than a hundred were left. How many had Aegon startedwith? she wondered. It did not matter.

“You will be my khalasar,” she told them. “I see the faces of slaves. I free you. Take off yourcollars. Go if you wish, no one shall harm you. If you stay, it will be as brothers and sisters, husbandsand wives.” The black eyes watched her, wary12, expressionless. “I see the children, women, thewrinkled faces of the aged13. I was a child yesterday. Today I am a woman. Tomorrow I will be old. Toeach of you I say, give me your hands and your hearts, and there will always be a place for you.” Sheturned to the three young warriors14 of her khas. “Jhogo, to you I give the silver-handled whip that wasmy bride gift, and name you ko, and ask your oath, that you will live and die as blood of my blood,riding at my side to keep me safe from harm.”

Jhogo took the whip from her hands, but his face was confused. “Khaleesi,” he said hesitantly,“this is not done. It would shame me, to be bloodrider to a woman.”

“Aggo,” Dany called, paying no heed15 to Jhogo’s words. If I look back I am lost. “To you I givethe dragonbone bow that was my bride gift.” It was double-curved, shiny black and exquisite16, tallerthan she was. “I name you ko, and ask your oath, that you should live and die as blood of my blood,riding at my side to keep me safe from harm.”

Aggo accepted the bow with lowered eyes. “I cannot say these words. Only a man can lead akhalasar or name a ko.”

“Rakharo,” Dany said, turning away from the refusal, “you shall have the great arakh that was mybride gift, with hilt and blade chased in gold. And you too I name my ko, and ask that you live and dieas blood of my blood, riding at my side to keep me safe from harm.”

“You are khaleesi,” Rakharo said, taking the arakh. “I shall ride at your side to Vaes Dothrakbeneath the Mother of Mountains, and keep you safe from harm until you take your place with thecrones of the dosh khaleen. No more can I promise.”

She nodded, as calmly as if she had not heard his answer, and turned to the last of her champions.

“Ser Jorah Mormont,” she said, “first and greatest of my knights17, I have no bride gift to give you,but I swear to you, one day you shall have from my hands a longsword like none the world has everseen, dragon-forged and made of Valyrian steel. And I would ask for your oath as well.”

“You have it, my queen,” Ser Jorah said, kneeling to lay his sword at her feet. “I vow18 to serveyou, to obey you, to die for you if need be.”

“Whatever may come?”

“Whatever may come.”

“I shall hold you to that oath. I pray you never regret the giving of it.” Dany lifted him to his feet.

Stretching on her toes to reach his lips, she kissed the knight gently and said, “You are the first of myQueensguard.”

She could feel the eyes of the khalasar on her as she entered her tent. The Dothraki were mutteringand giving her strange sideways looks from the corners of their dark almond eyes. They thought hermad, Dany realized. Perhaps she was. She would know soon enough. If I look back I am lost.

Her bath was scalding hot when Irri helped her into the tub, but Dany did not flinch19 or cry aloud.

She liked the heat. It made her feel clean. Jhiqui had scented20 the water with the oils she had found inthe market in Vaes Dothrak; the steam rose moist and fragrant21. Doreah washed her hair and combed itout, working loose the mats and tangles22. Irri scrubbed her back. Dany closed her eyes and let thesmell and the warmth enfold her. She could feel the heat soaking through the soreness between herthighs. She shuddered24 when it entered her, and her pain and stiffness seemed to dissolve. She floated.

When she was clean, her handmaids helped her from the water. Irri and Jhiqui fanned her dry,while Doreah brushed her hair until it fell like a river of liquid silver down her back. They scented herwith spiceflower and cinnamon; a touch on each wrist, behind her ears, on the tips of her milk-heavybreasts. The last dab25 was for her sex. Irri’s finger felt as light and cool as a lover’s kiss as it slid softlyup between her lips.

Afterward26, Dany sent them all away, so she might prepare Khal Drogo for his final ride into thenight lands. She washed his body clean and brushed and oiled his hair, running her fingers through itfor the last time, feeling the weight of it, remembering the first time she had touched it, the night oftheir wedding ride. His hair had never been cut. How many men could die with their hair uncut? Sheburied her face in it and inhaled27 the dark fragrance28 of the oils. He smelled like grass and warm earth,like smoke and semen and horses. He smelled like Drogo. Forgive me, sun of my life, she thought.

Forgive me for all I have done and all I must do. I paid the price, my star, but it was too high, toohigh …tfor the last time, feeling the weight of it, remembering the first time she had touched it, the night oftheir wedding ride. His hair had never been cut. How many men could die with their hair uncut? Sheburied her face in it and inhaled the dark fragrance of the oils. He smelled like grass and warm earth,like smoke and semen and horses. He smelled like Drogo. Forgive me, sun of my life, she thought.

Forgive me for all I have done and all I must do. I paid the price, my star, but it was too high, toohigh …Dany braided his hair and slid the silver rings onto his mustache and hung his bells one by one. Somany bells, gold and silver and bronze. Bells so his enemies would hear him coming and grow weakwith fear. She dressed him in horsehair leggings and high boots, buckling29 a belt heavy with gold andsilver medallions about his waist. Over his scarred chest she slipped a painted vest, old and faded, theone Drogo had loved best. For herself she chose loose sandsilk trousers, sandals that laced halfway30 upher legs, and a vest like Drogo’s.

The sun was going down when she called them back to carry his body to the pyre. The Dothrakiwatched in silence as Jhogo and Aggo bore him from the tent. Dany walked behind them. They laidhim down on his cushions and silks, his head toward the Mother of Mountains far to the northeast.

“Oil,” she commanded, and they brought forth31 the jars and poured them over the pyre, soaking thesilks and the brush and the bundles of dry grass, until the oil trickled32 from beneath the logs and the airwas rich with fragrance. “Bring my eggs,” Dany commanded her handmaids. Something in her voicemade them run.

Ser Jorah took her arm. “My queen, Drogo will have no use for dragon’s eggs in the night lands.

Better to sell them in Asshai. Sell one and we can buy a ship to take us back to the Free Cities. Sell allthree and you will be a wealthy woman all your days.”

“They were not given to me to sell,” Dany told him.

She climbed the pyre herself to place the eggs around her sun-and-stars. The black beside his heart,under his arm. The green beside his head, his braid coiled around it. The cream-and-gold downbetween his legs. When she kissed him for the last time, Dany could taste the sweetness of the oil onhis lips.

As she climbed down off the pyre, she noticed Mirri Maz Duur watching her. “You are mad,” thegodswife said hoarsely33.

“Is it so far from madness to wisdom?” Dany asked. “Ser Jorah, take this maegi and bind34 her tothe pyre.”

“To the … my queen, no, hear me …”

“Do as I say.” Still he hesitated, until her anger flared35. “You swore to obey me, whatever mightcome. Rakharo, help him.”

The godswife did not cry out as they dragged her to Khal Drogo’s pyre and staked her down amidsthis treasures. Dany poured the oil over the woman’s head herself. “I thank you, Mirri Maz Duur,” shesaid, “for the lessons you have taught me.”

“You will not hear me scream,” Mirri responded as the oil dripped from her hair and soaked herclothing.

“I will,” Dany said, “but it is not your screams I want, only your life. I remember what you toldme. Only death can pay for life.” Mirri Maz Duur opened her mouth, but made no reply. As shestepped away, Dany saw that the contempt was gone from the maegi’s flat black eyes; in its place wassomething that might have been fear. Then there was nothing to be done but watch the sun and lookfor the first star.

When a horselord dies, his horse is slain36 with him, so he might ride proud into the night lands. Thebodies are burned beneath the open sky, and the khal rises on his fiery37 steed to take his place amongthe stars. The more fiercely the man burned in life, the brighter his star will shine in the darkness.

Jhogo spied it first. “There,” he said in a hushed voice. Dany looked and saw it, low in the east.

The first star was a comet, burning red. Bloodred; fire red; the dragon’s tail. She could not have askedfor a stronger sign.

Dany took the torch from Aggo’s hand and thrust it between the logs. The oil took the fire at once,the brush and dried grass a heartbeat later. Tiny flames went darting38 up the wood like swift red mice,skating over the oil and leaping from bark to branch to leaf. A rising heat puffed39 at her face, soft and sudden as a lover’s breath, but in seconds it had grown too hot to bear. Dany stepped backward.

The wood crackled, louder and louder. Mirri Maz Duur began to sing in a shrill40, ululating voice. Theflames whirled and writhed41, racing42 each other up the platform. The dusk shimmered43 as the air itselfseemed to liquefy from the heat. Dany heard logs spit and crack. The fires swept over Mirri MazDuur. Her song grew louder, shriller … then she gasped44, again and again, and her song became ashuddering wail45, thin and high and full of agony.

r’s breath, but in seconds it had grown too hot to bear. Dany stepped backward.

The wood crackled, louder and louder. Mirri Maz Duur began to sing in a shrill, ululating voice. Theflames whirled and writhed, racing each other up the platform. The dusk shimmered as the air itselfseemed to liquefy from the heat. Dany heard logs spit and crack. The fires swept over Mirri MazDuur. Her song grew louder, shriller … then she gasped, again and again, and her song became ashuddering wail, thin and high and full of agony.

And now the flames reached her Drogo, and now they were all around him. His clothing took fire,and for an instant the khal was clad in wisps of floating orange silk and tendrils of curling smoke,grey and greasy46. Dany’s lips parted and she found herself holding her breath. Part of her wanted to goto him as Ser Jorah had feared, to rush into the flames to beg for his forgiveness and take him insideher one last time, the fire melting the flesh from their bones until they were as one, forever.

She could smell the odor of burning flesh, no different than horseflesh roasting in a firepit. Thepyre roared in the deepening dusk like some great beast, drowning out the fainter sound of Mirri MazDuur’s screaming and sending up long tongues of flame to lick at the belly47 of the night. As the smokegrew thicker, the Dothraki backed away, coughing. Huge orange gouts of fire unfurled their bannersin that hellish wind, the logs hissing48 and cracking, glowing cinders49 rising on the smoke to float awayinto the dark like so many newborn fireflies. The heat beat at the air with great red wings, driving theDothraki back, driving off even Mormont, but Dany stood her ground. She was the blood of thedragon, and the fire was in her.

She had sensed the truth of it long ago, Dany thought as she took a step closer to the conflagration,but the brazier had not been hot enough. The flames writhed before her like the women who haddanced at her wedding, whirling and singing and spinning their yellow and orange and crimson50 veils,fearsome to behold51, yet lovely, so lovely, alive with heat. Dany opened her arms to them, her skinflushed and glowing. This is a wedding, too, she thought. Mirri Maz Duur had fallen silent. Thegodswife thought her a child, but children grow, and children learn.

Another step, and Dany could feel the heat of the sand on the soles of her feet, even through hersandals. Sweat ran down her thighs23 and between her breasts and in rivulets52 over her cheeks, wheretears had once run. Ser Jorah was shouting behind her, but he did not matter anymore, only the firemattered. The flames were so beautiful, the loveliest things she had ever seen, each one a sorcererrobed in yellow and orange and scarlet53, swirling54 long smoky cloaks. She saw crimson firelions andgreat yellow serpents and unicorns55 made of pale blue flame; she saw fish and foxes and monsters,wolves and bright birds and flowering trees, each more beautiful than the last. She saw a horse, agreat grey stallion limned56 in smoke, its flowing mane a nimbus of blue flame. Yes, my love, my sunand-stars, yes, mount now, ride now.

Her vest had begun to smolder57, so Dany shrugged58 it off and let it fall to the ground. The paintedleather burst into sudden flame as she skipped closer to the fire, her breasts bare to the blaze, streamsof milk flowing from her red and swollen59 nipples. Now, she thought, now, and for an instant sheglimpsed Khal Drogo before her, mounted on his smoky stallion, a flaming lash60 in his hand. Hesmiled, and the whip snaked down at the pyre, hissing.

She heard a crack, the sound of shattering stone. The platform of wood and brush and grass beganto shift and collapse61 in upon itself. Bits of burning wood slid down at her, and Dany was showeredwith ash and cinders. And something else came crashing down, bouncing and rolling, to land at herfeet; a chunk62 of curved rock, pale and veined with gold, broken and smoking. The roaring filled theworld, yet dimly through the firefall Dany heard women shriek63 and children cry out in wonder.

Only death can pay for life.

And there came a second crack, loud and sharp as thunder, and the smoke stirred and whirledaround her and the pyre shifted, the logs exploding as the fire touched their secret hearts. She heardthe screams of frightened horses, and the voices of the Dothraki raised in shouts of fear and terror,and Ser Jorah calling her name and cursing. No, she wanted to shout to him, no, my good knight, donot fear for me. The fire is mine. I am Daenerys Stormborn, daughter of dragons, bride of dragons,mother of dragons, don’t you see? Don’t you SEE? With a belch64 of flame and smoke that reachedthirty feet into the sky, the pyre collapsed65 and came down around her. Unafraid, Dany steppedforward into the firestorm, calling to her children.

The third crack was as loud and sharp as the breaking of the world.

When the fire died at last and the ground became cool enough to walk upon, Ser Jorah Mormont found her amidst the ashes, surrounded by blackened logs and bits of glowing ember and the burntbones of man and woman and stallion. She was naked, covered with soot66, her clothes turned to ash,her beautiful hair all crisped away … yet she was unhurt.

tbones of man and woman and stallion. She was naked, covered with soot, her clothes turned to ash,her beautiful hair all crisped away … yet she was unhurt.

The cream-and-gold dragon was suckling at her left breast, the green-and-bronze at the right. Herarms cradled them close. The black-and-scarlet beast was draped across her shoulders, its longsinuous neck coiled under her chin. When it saw Jorah, it raised its head and looked at him with eyesas red as coals.

Wordless, the knight fell to his knees. The men of her khas came up behind him. Jhogo was thefirst to lay his arakh at her feet. “Blood of my blood,” he murmured, pushing his face to the smokingearth. “Blood of my blood,” she heard Aggo echo. “Blood of my blood,” Rakharo shouted.

And after them came her handmaids, and then the others, all the Dothraki, men and women andchildren, and Dany had only to look at their eyes to know that they were hers now, today andtomorrow and forever, hers as they had never been Drogo’s.

As Daenerys Targaryen rose to her feet, her black hissed67, pale smoke venting68 from its mouth andnostrils. The other two pulled away from her breasts and added their voices to the call, translucentwings unfolding and stirring the air, and for the first time in hundreds of years, the night came alivewith the music of dragons.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
2 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
3 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
4 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
5 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
6 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
7 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
8 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
9 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
10 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
11 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
12 wary JMEzk     
adj.谨慎的,机警的,小心的
参考例句:
  • He is wary of telling secrets to others.他谨防向他人泄露秘密。
  • Paula frowned,suddenly wary.宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
13 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
14 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
15 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
16 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
17 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
18 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
19 flinch BgIz1     
v.畏缩,退缩
参考例句:
  • She won't flinch from speaking her mind.她不会讳言自己的想法。
  • We will never flinch from difficulties.我们面对困难决不退缩。
20 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
21 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
22 tangles 10e8ecf716bf751c5077f8b603b10006     
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Long hair tangles easily. 长头发容易打结。
  • Tangles like this still interrupted their intercourse. 像这类纠缠不清的误会仍然妨碍着他们的交情。
23 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
24 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
25 dab jvHzPy     
v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂
参考例句:
  • She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
  • She gave me a dab of potatoes with my supper.她给我晚饭时,还给了一点土豆。
26 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
27 inhaled 1072d9232d676d367b2f48410158ae32     
v.吸入( inhale的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She closed her eyes and inhaled deeply. 她合上双眼,深深吸了一口气。
  • Janet inhaled sharply when she saw him. 珍妮特看到他时猛地吸了口气。 来自《简明英汉词典》
28 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
29 buckling buckling     
扣住
参考例句:
  • A door slammed in the house and a man came out buckling his belt. 房子里的一扇门砰地关上,一个男子边扣腰带边走了出来。
  • The periodic buckling leaves the fibre in a waved conformation. 周期性的弯折在纤维中造成波形构成。
30 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
31 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
32 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
33 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
34 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
35 Flared Flared     
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词
参考例句:
  • The match flared and went out. 火柴闪亮了一下就熄了。
  • The fire flared up when we thought it was out. 我们以为火已经熄灭,但它突然又燃烧起来。
36 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
37 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
38 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
39 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
40 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
41 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
42 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
43 shimmered 7b85656359fe70119e38fa62825e4f8b     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sea shimmered in the sunlight. 阳光下海水闪烁着微光。 来自《简明英汉词典》
  • A heat haze shimmered above the fields. 田野上方微微闪烁着一层热气。 来自《简明英汉词典》
44 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
45 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
46 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
47 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
48 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
49 cinders cinders     
n.煤渣( cinder的名词复数 );炭渣;煤渣路;煤渣跑道
参考例句:
  • This material is variously termed ash, clinker, cinders or slag. 这种材料有不同的名称,如灰、炉渣、煤渣或矿渣。 来自《简明英汉词典》
  • Rake out the cinders before you start a new fire. 在重新点火前先把煤渣耙出来。 来自《简明英汉词典》
50 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
51 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
52 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
53 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
54 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
55 unicorns 02d8c4ac323c5df679077f020f170453     
n.(传说中身体似马的)独角兽( unicorn的名词复数 );一角鲸;独角兽标记
参考例句:
  • Unicorns are legendary beasts. 独角兽是传说里的野兽。 来自《简明英汉词典》
  • Assemble50 Elder Druids, 30 Silver Unicorns and10 Green Dragons do defend it. 募集50个德鲁伊长老,30只银色独角兽和10条绿龙用于防御。 来自互联网
56 limned b6269ad82c0058bb7670c71a3941ad58     
v.画( limn的过去式和过去分词 );勾画;描写;描述
参考例句:
  • The report limned a desperate situation. 那报道描述出一个严重的情况。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He was as crisp as a new dollar bill-as clean, sharp, firmly limned. 他就象一张崭新的钞票一样利落--一样干净,鲜明,一丝不苟。 来自辞典例句
57 smolder wFuzz     
v.无火焰地闷烧;n.焖烧,文火
参考例句:
  • The smolder will soon be a flame.闷火很快变为烈焰。
  • It can smolder undetected for hours,then suddenly explode in fiery destruction.也有可能好几小时内不被发觉,突然激烈的爆炸。
58 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
59 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
60 lash a2oxR     
v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛
参考例句:
  • He received a lash of her hand on his cheek.他突然被她打了一记耳光。
  • With a lash of its tail the tiger leaped at her.老虎把尾巴一甩朝她扑过来。
61 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
62 chunk Kqwzz     
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
参考例句:
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
63 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
64 belch GuazY     
v.打嗝,喷出
参考例句:
  • Cucumber makes me belch.黃瓜吃得我打嗝。
  • Plant chimneys belch out dense smoke.工厂的烟囱冒出滚滚浓烟。
65 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
66 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
67 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
68 venting bfb798c258dda800004b5c1d9ebef748     
消除; 泄去; 排去; 通风
参考例句:
  • But, unexpectedly, he started venting his spleen on her. 哪知道,老头子说着说着绕到她身上来。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • So now he's venting his anger on me. 哦,我这才知道原来还是怄我的气。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533