His hand burned. Still, still, long after they had snuffed out the torch they’d used to sear his
bloody1 stump2, days after, he could still feel the fire lancing up his arm, and his fingers twisting in the flames, the fingers he no longer had. He had taken wounds before, but never like this. He had never known there could be such pain. Sometimes, unbidden, old prayers bubbled from his lips, prayers he learned as a child and never thought of since, prayers he had first prayed with Cersei kneeling beside him in the sept at Casterly Rock. Sometimes he even wept, until he heard the Mummers laughing. Then he made his eyes go dry and his heart go dead, and prayed for his fever to burn away his tears. Now I know how Tyrion has felt, all those times they laughed at him. After the second time he fell from the saddle, they bound him tight to Brienne of Tarth and made them share a horse again. One day, instead of back to front, they bound them face-to-face. “The lovers,” Shagwell sighed loudly, “and what a lovely sight they are. ‘Twould be cruel to separate the good
knight3 and his lady.” Then he laughed that high
shrill4 laugh of his, and said, “Ah, but which one is the knight and which one is the lady?” If I had my hand, you’d learn that soon enough, Jaime thought. His arms ached and his legs were
numb5 from the ropes, but after a while none of that mattered. His world shrunk to the
throb6 of agony that was his
phantom7 hand, and Brienne pressed against him. She’s warm, at least, he consoled himself, though the wench’s breath was as
foul8 as his own. His hand was always between them. Urswyck had hung it about his neck on a cord, so it
dangled9 down against his chest, slapping Brienne’s breasts as Jaime slipped in and out of consciousness. His right eye was
swollen10 shut, the wound
inflamed11 where Brienne had cut him during their fight, but it was his hand that hurt the most. Blood and pus
seeped12 from his stump, and the missing hand
throbbed13 every time the horse took a step. His throat was so raw that he could not eat, but he drank wine when they gave it to him, and water when that was all they offered. Once they handed him a cup and he
quaffed14 it straight away, trembling, and the Brave Companions burst into laughter so loud and harsh it hurt his ears. “That’s horse piss you’re drinking, Kingslayer,” Rorge told him. Jaime was so thirsty he drank it anyway, but
afterward15 he retched it all back up. They made Brienne wash the
vomit17 out of his beard, just as they made her clean him up when he soiled himself in the saddle. One damp cold morning when he was feeling slightly stronger, a madness took hold of him and he reached for the Dornishman’s sword with his left hand and
wrenched18 it clumsily from its scabbard. Let them kill me, he thought, so long as I die fighting, a blade in hand. But it was no good. Shagwell came
hopping19 from leg to leg, dancing nimbly aside when Jaime
slashed20 at him. Unbalanced, he staggered forward,
hacking22 wildly at the fool, but Shagwell
spun23 and ducked and
darted24 until all the Mummers were laughing at Jaime’s
futile25 efforts to land a blow. When he tripped over a rock and stumbled to his knees, the fool leapt in and planted a wet kiss atop his head. Rorge finally flung him aside and kicked the sword from Jaime’s feeble fingers as he tried to bring it up. “That wath amuthing, Kingthlayer,” said Vargo Hoat, “but if you try it again, I thall. take your other hand, or perhapth a foot.” Jaime lay on his back afterward, staring at the night sky, trying not to feel the pain that snaked up his right arm every time he moved it. The night was strangely beautiful. The moon was a
graceful26 crescent, and it seemed as though he had never seen so many stars. The King’s Crown was at the zenith, and he could see the Stallion rearing, and there the Swan. The Moonmaid, shy as ever, was half-hidden behind a pine tree. How can such a night be beautiful? he asked himself. Why would the stars want to look down on such as me? “Jaime,” Brienne whispered, so faintly he thought he was dreaming it. “Jaime, what are you doing?” “Dying,” he whispered back. “No,” she said, “no, you must live.” He wanted to laugh. “Stop telling me what do, wench. I’ll die if it pleases me.” “Are you so craven?” The word shocked him. He was Jaime Lannister, a knight of the Kingsguard, he was the Kingslayer. No man had ever called him craven. Other things they called him, yes; oathbreaker,
liar27, murderer. They said he was cruel,
treacherous28, reckless. But never craven. “What else can I do, but die?” “Live,” she said, “live, and fight, and take revenge.” But she
spoke29 too loudly. Rorge heard her voice, if not her words, and came over to kick her, shouting at her to hold her bloody tongue if she wanted to keep it. Craven, Jaime thought, as Brienne fought to
stifle30 her moans. Can it be? They took my sword hand. Was that all I was, a sword hand? Gods be good, is it true? The wench had the right of it. He could not die. Cersei was waiting for him. She would have need of him. And Tyrion, his little brother, who loved him for a lie. And his enemies were waiting too; the Young Wolf who had beaten him in the Whispering Wood and killed his men around him, Edmure Tully who had kept him in darkness and chains, these Brave Companions. When morning came, he made himself eat. They fed him a mush of oats, horse food, but he forced down every spoon. He ate again at evenfall, and the next day. Live, he told himself harshly, when the mush was like to gag him, live for Cersei, live for Tyrion. Live for
vengeance31. A Lannister always pays his debts. His missing hand throbbed and burned and
stank32. When I reach King’s Landing I’ll have a new hand forged, a golden hand, and one day I’ll use it to rip out Vargo Hoat’s throat. The days and the nights
blurred33 together in a
haze34 of pain. He would sleep in the saddle, pressed against Brienne, his nose full of the
stink35 of his rotting hand, and then at night he would lie awake on the hard ground, caught in a waking nightmare. Weak as he was, they always bound him to a tree. It gave him some cold
consolation36 to know that they feared him that much, even now. Brienne was always bound beside him. She lay there in her bonds like a big dead cow, saying not a word. The wench has built a
fortress37 inside herself. They will
rape38 her soon enough, but behind her walls they cannot touch her. But Jaime’s walls were gone. They had taken his hand, they had taken his sword hand, and without it he was nothing. The other was no good to him. Since the time he could walk, his left arm had been his shield arm, no more. It was his right hand that made him a knight; his right arm that made him a man. One day, he heard Urswyck say something about Harrenhal, and remembered that was to be their destination. That made him laugh aloud, and that made Timeon
slash21 his face with a long thin whip. The cut bled, but beside his hand he scarcely felt it. “Why did you laugh?” the wench asked him that night, in a whisper. “Harrenhal was where they gave me the white cloak,” he whispered back. “Whent’s great tourney. He wanted to show us all his big castle and his fine sons. I wanted to show them too. I was only fifteen, but no one could have beaten me that day. Aerys never let me
joust39.” He laughed again. “He sent me away. But now I’m coming back.” They heard the laugh. That night it was Jaime who got the kicks and punches. He hardly felt them either, until Rorge slammed a boot into his stump, and then he fainted. It was the next night when they finally came, three of the worst; Shagwell, noseless Rorge, and the fat Dothraki Zollo, the one who’d cut his hand off. Zollo and Rorge were arguing about who would go first as they approached; there seemed to be no question but that the fool would be going last. Shagwell suggested that they should both go first, and take her front and rear. Zollo and Rorge liked that notion, only then they began to fight about who would get the front and who the rear. They will leave her a cripple too, but inside, where it does not show “Wench,” he whispered as Zollo and Rorge were cursing one another, “let them have the meat, and you go far away. It will be over quicker, and they’ll get less pleasure from it.” “They’ll get no pleasure from what I’ll give them,” she whispered back,
defiant40. Stupid stubborn brave bitch. She was going to get herself good and killed, he knew it. And what do I care if she does? If she hadn’t been so pigheaded, I’d still have a hand. Yet he heard himself whisper, “Let them do it, and go away inside.” That was what he’d done, when the Starks had died before him, Lord Rickard cooking in his armor while his son Brandon strangled himself trying to save him. “Think of Renly, if you loved him. Think of Tarth, mountains and seas, pools, waterfalls, whatever you have on your
Sapphire42 Isle43, think...” But Rorge had won the argument by then. “You’re the ugliest woman I ever seen,” he told Brienne, “but don’t think I can’t make you uglier. You want a nose like mine? Fight me, and you’ll get one. And two eyes, that’s too many. One scream out o’ you, and I’ll pop one out and make you eat it, and then I’ll pull your fucking teeth out one by one.” “Oh, do it, Rorge,” pleaded Shagwell. “Without her teeth, she’ll look just like my dear old mother.” He cackled. “And I always wanted to fuck my dear old mother up the arse.” Jaime
chuckled44. “There’s a funny fool. I have a
riddle45 for you, Shagwell. Why do you care if she screams? Oh, wait, I know.” He shouted, “SAPPHIRES,” as loudly as he could. Cursing, Rorge kicked at his stump again. Jaime howled. I never knew there was such agony in the world, was the last thing he remembered thinking. It was hard to say how long he was gone, but when the pain spit him out, Urswyck was there, and Vargo Hoat himself. “Thee’th not to be touched,” the goat screamed, spraying spittle all over Zollo. “Thee hath to be a maid, you foolth! Thee’th worth a bag of thapphireth!” And from then on, every night Hoat put guards on them, to protect them from his own. Two nights passed in silence before the wench finally found the courage to whisper, “Jaime? Why did you shout out?” “Why did I shout ‘sapphires,’you mean? Use your wits, wench. Would this lot have cared if I shouted ‘rape’? “You did not need to shout at all.” “You’re hard enough to look at with a nose. Besides, I wanted to make the goat say’thapphireth. “‘ He chuckled. “A good thing for you I’m such a liar. An honorable man would have told the truth about the Sapphire Isle.” “All the same,” she said. “I thank you, ser.” His hand was
throbbing46 again. He ground his teeth and said, “A Lannister pays his debts. That was for the river, and those rocks you dropped on
Robin47 Ryger.” The goat wanted to make a show of parading him in, so Jaime was made to dismount a mile from the gates of Harrenhal. A rope was looped around his waist, a second around Brienne’s wrists; the ends were tied to the pommel of Vargo Hoat’s saddle. They stumbled along side by side behind the Qohorik’s striped zorse. Jaime’s rage kept him walking. The
linen48 that covered the stump was grey and
stinking49 with pus. His phantom fingers screamed with every step. I am stronger than they know, he told himself. I am still a Lannister. I am still a knight of the Kingsguard. He would reach Harrenhal, and then King’s Landing. He would live. And I will pay this debt with interest. As they approached the clifflike walls of Black Harren’s
monstrous50 castle, Brienne squeezed his arm. “Lord Bolton holds this castle. The Boltons are bannermen to the Starks.” “The Boltons skin their enemies.” Jaime remembered that much about the northman. Tyrion would have known all there was to know about the Lord of the Dreadfort, but Tyrion was a thousand leagues away, with Cersei. I cannot die while Cersei lives, he told himself. We will die together as we were born together. The castleton outside the walls had been burned to ash and blackened stone, and many men and horses had recently encamped beside the lakeshore, where Lord Whent had staged his great tourney in the year of the false spring. A bitter smile touched Jaime’s lips as they crossed that torn ground. Someone had dug a
privy51 trench52 in the very spot where he’d once knelt before the king to say his
vows53. I never dreamed how quick the sweet would turn to sour. Aerys would not even let me
savor54 that one night. He honored me, and then he
spat55 on me. “The banners,” Brienne observed. “Flayed man and twin towers, see. King Robb’s sworn men. There, above the gatehouse, grey on white. They fly the direwolf.” Jaime twisted his head upward for a look. “That’s your bloody wolf, true enough,” he granted her. “And those are heads to either side of it.” Soldiers, servants, and camp
followers56 gathered to
hoot57 at them. A
spotted58 bitch followed them through the camps barking and
growling59 until one of the Lyseni
impaled61 her on a lance and
galloped62 to the front of the column. “I am bearing Kingslayer’s banner,” he shouted, shaking the dead dog above Jaime’s head. The walls of Harrenhal were so thick that passing beneath them was like passing through a stone tunnel. Vargo Hoat had sent two of his Dothraki ahead to inform Lord Bolton of their coming, so the outer
ward16 was full of the curious. They gave way as Jaime staggered past, the rope around his waist jerking and pulling at him whenever he slowed. “I give you the Kingthlayer,” Vargo Hoat proclaimed in that thick slobbery voice of his. A spear jabbed at the small of Jaime’s back, sending him
sprawling63. Instinct made him put out his hands to stop his fall. When his stump smashed against the ground the pain was blinding, yet somehow he managed to fight his way back to one knee. Before him, a flight of broad stone steps led up to the entrance of one of Harrenhal’s
colossal64 round towers. Five
knights65 and a northman stood looking down on him; the one pale eyed in wool and fur, the five fierce in mail and plate, with the twin towers sigil on their surcoats. “A fury of Freys,” Jaime declared. “Ser Danwell, Ser Aenys, Ser Hosteen.” He knew Lord Walder’s sons by sight; his aunt had married one, after all. “You have my condolences.” “For what, ser?” Ser Danwell Frey asked. “Your brother’s son, Ser Cleos,” said Jaime. “He was with us until
outlaws66 filled him full of arrows. Urswyck and this lot took his goods and left him for the wolves.” “My lords!” Brienne wrenched herself free and pushed forward. “I saw your banners. Hear me for your oath!” “Who speaks?” demanded Ser Aenys Frey. “Lannither’th wet nurth.” “I am Brienne of Tarth, daughter to Lord Selwyn the Evenstar, and sworn to House
Stark41 even as you are.” Ser Aenys spit at her feet. “That’s for your oaths. We trusted the word of Robb Stark, and he repaid our faith with betrayal.” Now this is interesting. Jaime twisted to see how Brienne might take the
accusation67, but the wench was as singleminded as a
mule68 with a bit between his teeth. “I know of no betrayal.” She
chafed69 at the ropes around her wrists. “Lady Catelyn commanded me to deliver Lannister to his brother at King’s Landing -” “She was trying to drown him when we found them,” said Urswyck the Faithful. She reddened. “In anger I forgot myself, but I would never have killed him. If he dies the Lannisters will put my lady’s daughters to the sword.” Ser Aenys was unmoved. “Why should that trouble us?” “Ransom him back to Riverrun,” urged Ser Danwell. “Casterly Rock has more gold,” one brother objected. “Kill him!” said another. “His head for Ned Stark’s!” Shagwell the Fool somersaulted to the foot of the steps in his grey and pink motley and began to sing. “There once was a lion who danced with a bear, oh my, oh my...” “Thilenth, fool.” Vargo Hoat
cuffed70 the man. “The Kingthlayer ith not for the bear. He ith mine.” “He is no one’s should he die.” Roose Bolton spoke so softly that men quieted to hear him. “And pray recall, my lord, you are not master of Harrenhal till I march north.” Fever made Jaime as fearless as he was lightheaded. “Can this be the Lord of the Dreadfort? When last I heard, my father had sent you
scampering71 off with your tail betwixt your legs. When did you stop running my lord?” Bolton’s silence was a hundred times more threatening than Vargo Hoat’s slobbering
malevolence72. Pale as morning mist, his eyes
concealed73 more than they told. Jaime misliked those eyes. They reminded him of the day at King’s Landing when Ned Stark had found him seated on the Iron Throne. The Lord of the Dreadfort finally pursed his lips and said, “You have lost a hand.” “No,” said Jaime, “I have it here, hanging round my neck.” Roose Bolton reached down, snapped the cord, and flung the hand at Hoat. “Take this away. The sight of it offends me.” “I will thend it to hith lord father. I will tell him he muth pay one hundred thouthand dragonth, or we thall return the Kingthlayer to him pieth by pieth. And when we hath hith gold, we thall deliver Ther Jaime to Karthark, and collect a
maiden74 too!” A roar of laughter went up from the Brave Companions. “A fine plan,” said Roose Bolton, the same way he might say, “A fine wine,” to a dinner companion, “though Lord Karstark will not be giving you his daughter. King Robb has shortened him by a head, for treason and murder. As to Lord Tywin, he
remains75 at King’s Landing, and there he will stay till the new year, when his grandson takes for bride a daughter of Highgarden.” “Winterfell,” said Brienne. “You mean Winterfell. King Joffrey is
betrothed76 to Sansa Stark.” “No longer. The Battle of the Blackwater changed all. The rose and the lion joined there, to shatter Stannis Baratheon’s host and burn his fleet to ashes.” I warned you, Urswyck, Jaime thought, and you, goat. When you bet against the lions, you lose more than your purse. “Is there word of my sister?” he asked. “She is well. As is your... nephew.” Bolton paused before he said nephew, a pause that said I know. “Your brother also lives, though he took a wound in the battle.” He
beckoned77 to a
dour78 northman in a studded brigantine. “Escort Ser Jaime to Qyburn. And unbind this woman’s hands.” As the rope between Brienne’s wrists was slashed in two, he said, “Pray forgive us, my lady. In such troubled times it is hard to know friend from
foe79.” Brienne rubbed inside her wrist where the
hemp80 had scraped her skin bloody. “My lord, these men tried to rape me.” “Did they?” Lord Bolton turned his pale eyes on Vargo Hoat. “I am
displeased81. By that, and this of Ser Jaime’s hand.” There were five northmen and as many Freys in the yard for every Brave Companion. The goat might not be as clever as some, but he could count that high at least. He held his tongue. “They took my sword,” Brienne said, “my armor...” “You shall have no need of armor here, my lady,” Lord Bolton told her. “In Harrenhal, you are under my protection. Amabel, find suitable rooms for the Lady Brienne. Walton, you will see to Ser Jaime at once.” He did not wait for an answer, but turned and climbed the steps, his fur-trimmed cloak
swirling82 behind. Jaime had only enough time to exchange a quick look with Brienne before they were marched away, separately. In the maester’s
chambers83 beneath the rookery, a grey-haired, fatherly man named Qyburn sucked in his breath when he cut away the linen from the stump of Jaime’s hand. “That bad? Will I die?” Qyburn pushed at the wound with a finger, and wrinkled his nose at the
gush84 of pus. “No. Though in a few more days...” He sliced away Jaime’s sleeve. “The
corruption85 has spread. See how tender the flesh is? I must cut it all away. The safest course would be to take the arm off.” “Then you’ll die,” Jaime promised. “Clean the stump and sew it up. I’ll take my chances.” Qyburn frowned. “I can leave you the upper arm, make the cut at your elbow, but...” “Take any part of my arm, and you’d best chop off the other one as well, or I’ll strangle you with it afterward.” Qyburn looked in his eyes. Whatever he saw there gave him pause. “Very well. I will cut away the rotten flesh, no more. Try to burn out the corruption with boiling wine and a poultice of
nettle86, mustard seed, and bread mold. Mayhaps that will suffice. It is on your head. You will want milk of the poppy -” “No.” Jaime dare not let himself be put to sleep; he might be short an arm when he woke, no matter what the man said. Qyburn was taken aback. “There will be pain.” “I’ll scream.” “A great deal of pain.” “I’ll scream very loudly.” “Will you take some wine at least?” “Does the High Septon ever pray?” “Of that I am not certain. I shall bring the wine. Lie back, I must needs
strap87 down your arm.” With a bowl and a sharp blade, Qyburn cleaned the stump while Jaime
gulped88 down strongwine, spilling it all over himself in the process. His left hand did not seem to know how to find his mouth, but there was something to be said for that. The smell of wine in his
sodden89 beard helped disguise the stench of pus. Nothing helped when the time came to pare away the rotten flesh. Jaime did scream then, and pounded his table with his good fist, over and over and over again. He screamed again when Qyburn poured boiling wine over what remained of his stump. Despite all his vows and all his fears, he lost consciousness for a time. When he woke, the maester was sewing at his arm with needle and catgut. “I left a flap of skin to fold back over your wrist.” “You have done this before,” muttered Jaime, weakly. He could taste blood in his mouth where he’d bitten his tongue. “No man who serves with Vargo Hoat is a stranger to
stumps90. He makes them wherever he goes.” Qyburn did not look a monster, Jaime thought. He was spare and soft-spoken, with warm brown eyes. “How does a maester come to ride with the Brave Companions?” “The
Citadel91 took my chain.” Qyburn put away his needle. “I should do something about that wound above your eye as well. The flesh is badly inflamed.” Jaime closed his eyes and let the wine and Qyburn do their work. “Tell me of the battle.” As keeper of Harrenhal’s
ravens92, Qyburn would have been the first to hear the news. “Lord Stannis was caught between your father and the fire. It’s said the
Imp60 set the river itself aflame.” Jaime saw green flames reaching up into the sky higher than the tallest towers, as burning men screamed in the streets. I have dreamed this dream before. It was almost funny, but there was no one to share the joke. “Open your eye.” Qyburn soaked a cloth in warm water and
dabbed93 at the crust of dried blood. The
eyelid94 was swollen, but Jaime found he could force it open
halfway95. Qyburn’s face
loomed96 above. “How did you come by this one?” the maester asked. “A wench’s gift.” “Rough wooing, my lord?” “This wench is bigger than me and uglier than you. You’d best see to her as well. She’s still limping on the leg I
pricked97 when we fought.” “I will ask after her. What is this woman to you?” “My protector.” Jaime had to laugh, no matter how it hurt. “I’ll grind some herbs you can mix with wine to bring down your fever. Come back on the morrow and I’ll put a
leech98 on your eye to drain the bad blood.” “A leech. Lovely.” “Lord Bolton is very fond of leeches,” Qyburn said
primly99. “Yes,” said Jaime. “He would be.”
点击
收听单词发音
1
bloody
|
|
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 |
参考例句: |
- He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
- He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
|
2
stump
|
|
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走 |
参考例句: |
- He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
- He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
|
3
knight
|
|
n.骑士,武士;爵士 |
参考例句: |
- He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
- A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
|
4
shrill
|
|
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 |
参考例句: |
- Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
- The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
|
5
numb
|
|
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木 |
参考例句: |
- His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
- Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
|
6
throb
|
|
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动 |
参考例句: |
- She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
- The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
|
7
phantom
|
|
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 |
参考例句: |
- I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
- He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
|
8
foul
|
|
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 |
参考例句: |
- Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
- What a foul day it is!多么恶劣的天气!
|
9
dangled
|
|
悬吊着( dangle的过去式和过去分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 |
参考例句: |
- Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
- It's the biggest financial incentive ever dangled before British footballers. 这是历来对英国足球运动员的最大经济诱惑。
|
10
swollen
|
|
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀 |
参考例句: |
- Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
- A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
|
11
inflamed
|
|
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
- Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
|
12
seeped
|
|
v.(液体)渗( seep的过去式和过去分词 );渗透;渗出;漏出 |
参考例句: |
- The rain seeped through the roof. 雨水透过房顶渗透。 来自《简明英汉词典》
- Icy air seeped in through the paper and the room became cold. 寒气透过了糊窗纸。屋里骤然冷起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
|
13
throbbed
|
|
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动 |
参考例句: |
- His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
- The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
|
14
quaffed
|
|
v.痛饮( quaff的过去式和过去分词 );畅饮;大口大口将…喝干;一饮而尽 |
参考例句: |
- He's quaffed many a glass of champagne in his time. 他年轻时曾经开怀畅饮过不少香槟美酒。 来自辞典例句
- He quaffed the swelling rapture of life from the foaming goblet of the infinite. 他从那穹苍的起泡的杯中,痛饮充满生命的狂喜。 来自辞典例句
|
15
afterward
|
|
adv.后来;以后 |
参考例句: |
- Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
- Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
|
16
ward
|
|
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 |
参考例句: |
- The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
- During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
|
17
vomit
|
|
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物 |
参考例句: |
- They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
- She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
|
18
wrenched
|
|
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛 |
参考例句: |
- The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
- He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
|
19
hopping
|
|
n. 跳跃
动词hop的现在分词形式 |
参考例句: |
- The clubs in town are really hopping. 城里的俱乐部真够热闹的。
- I'm hopping over to Paris for the weekend. 我要去巴黎度周末。
|
20
slashed
|
|
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减 |
参考例句: |
- Someone had slashed the tyres on my car. 有人把我的汽车轮胎割破了。
- He slashed the bark off the tree with his knife. 他用刀把树皮从树上砍下。 来自《简明英汉词典》
|
21
slash
|
|
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩 |
参考例句: |
- The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
- Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
|
22
hacking
|
|
n.非法访问计算机系统和数据库的活动 |
参考例句: |
- The patient with emphysema is hacking all day. 这个肺气肿病人整天不断地干咳。
- We undertook the task of hacking our way through the jungle. 我们负责在丛林中开路。
|
23
spun
|
|
v.纺,杜撰,急转身 |
参考例句: |
- His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
- Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
|
24
darted
|
|
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 |
参考例句: |
- The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
- The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
|
25
futile
|
|
adj.无效的,无用的,无希望的 |
参考例句: |
- They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
- Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
|
26
graceful
|
|
adj.优美的,优雅的;得体的 |
参考例句: |
- His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
- The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
|
27
liar
|
|
n.说谎的人 |
参考例句: |
- I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
- She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
|
28
treacherous
|
|
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 |
参考例句: |
- The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
- The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
|
29
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
30
stifle
|
|
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止 |
参考例句: |
- She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
- It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
|
31
vengeance
|
|
n.报复,报仇,复仇 |
参考例句: |
- He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
- For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
|
32
stank
|
|
n. (英)坝,堰,池塘
动词stink的过去式 |
参考例句: |
- Her breath stank of garlic. 她嘴里有股大蒜味。
- The place stank of decayed fish. 那地方有烂鱼的臭味。
|
33
blurred
|
|
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离 |
参考例句: |
- She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
- Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
|
34
haze
|
|
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 |
参考例句: |
- I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
- He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
|
35
stink
|
|
vi.发出恶臭;糟透,招人厌恶;n.恶臭 |
参考例句: |
- The stink of the rotten fish turned my stomach.腐烂的鱼臭味使我恶心。
- The room has awful stink.那个房间散发着难闻的臭气。
|
36
consolation
|
|
n.安慰,慰问 |
参考例句: |
- The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
- This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
|
37
fortress
|
|
n.堡垒,防御工事 |
参考例句: |
- They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
- The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
|
38
rape
|
|
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸 |
参考例句: |
- The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
- He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
|
39
joust
|
|
v.马上长枪比武,竞争 |
参考例句: |
- Knights joust and frolic.骑士们骑马比武,嬉戏作乐。
- This a joust for the fate of the kingdom!一场决定王国命运的战斗。
|
40
defiant
|
|
adj.无礼的,挑战的 |
参考例句: |
- With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
- He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
|
41
stark
|
|
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 |
参考例句: |
- The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
- He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
|
42
sapphire
|
|
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 |
参考例句: |
- Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
- He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
|
43
isle
|
|
n.小岛,岛 |
参考例句: |
- He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
- The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
|
44
chuckled
|
|
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
- She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
|
45
riddle
|
|
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜 |
参考例句: |
- The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
- Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
|
46
throbbing
|
|
a. 跳动的,悸动的 |
参考例句: |
- My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
- There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
|
47
robin
|
|
n.知更鸟,红襟鸟 |
参考例句: |
- The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
- We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
|
48
linen
|
|
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 |
参考例句: |
- The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
- Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
|
49
stinking
|
|
adj.臭的,烂醉的,讨厌的v.散发出恶臭( stink的现在分词 );发臭味;名声臭;糟透 |
参考例句: |
- I was pushed into a filthy, stinking room. 我被推进一间又脏又臭的屋子里。
- Those lousy, stinking ships. It was them that destroyed us. 是的!就是那些该死的蠢猪似的臭飞船!是它们毁了我们。 来自英汉非文学 - 科幻
|
50
monstrous
|
|
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 |
参考例句: |
- The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
- Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
|
51
privy
|
|
adj.私用的;隐密的 |
参考例句: |
- Only three people,including a policeman,will be privy to the facts.只会允许3个人,其中包括一名警察,了解这些内情。
- Very few of them were privy to the details of the conspiracy.他们中很少有人知道这一阴谋的详情。
|
52
trench
|
|
n./v.(挖)沟,(挖)战壕 |
参考例句: |
- The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
- The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
|
53
vows
|
|
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿 |
参考例句: |
- Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
- The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
|
54
savor
|
|
vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味 |
参考例句: |
- The soup has a savor of onion.这汤有洋葱味。
- His humorous remarks added a savor to our conversation.他幽默的话语给谈话增添了风趣。
|
55
spat
|
|
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声 |
参考例句: |
- Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
- There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
|
56
followers
|
|
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 |
参考例句: |
- the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
- The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
|
57
hoot
|
|
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭 |
参考例句: |
- The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
- In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
|
58
spotted
|
|
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 |
参考例句: |
- The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
- Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
|
59
growling
|
|
n.吠声, 咆哮声
v.怒吠, 咆哮, 吼 |
参考例句: |
- We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
- The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
|
60
imp
|
|
n.顽童 |
参考例句: |
- What a little imp you are!你这个淘气包!
- There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
|
61
impaled
|
|
钉在尖桩上( impale的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She impaled a lump of meat on her fork. 她用叉子戳起一块肉。
- He fell out of the window and was impaled on the iron railings. 他从窗口跌下去,身体被铁栏杆刺穿了。
|
62
galloped
|
|
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 |
参考例句: |
- Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
- The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
|
63
sprawling
|
|
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) |
参考例句: |
- He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
- a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
|
64
colossal
|
|
adj.异常的,庞大的 |
参考例句: |
- There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
- Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
|
65
knights
|
|
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 |
参考例句: |
- stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
- He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
|
66
outlaws
|
|
歹徒,亡命之徒( outlaw的名词复数 ); 逃犯 |
参考例句: |
- During his year in the forest, Robin met many other outlaws. 在森林里的一年,罗宾遇见其他许多绿林大盗。
- I didn't have to leave the country or fight outlaws. 我不必离开自己的国家,也不必与不法分子斗争。
|
67
accusation
|
|
n.控告,指责,谴责 |
参考例句: |
- I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
- She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
|
68
mule
|
|
n.骡子,杂种,执拗的人 |
参考例句: |
- A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
- He is an old mule.他是个老顽固。
|
69
chafed
|
|
v.擦热(尤指皮肤)( chafe的过去式 );擦痛;发怒;惹怒 |
参考例句: |
- Her wrists chafed where the rope had been. 她的手腕上绳子勒过的地方都磨红了。
- She chafed her cold hands. 她揉搓冰冷的双手使之暖和。 来自《现代英汉综合大词典》
|
70
cuffed
|
|
v.掌打,拳打( cuff的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She cuffed the boy on the side of the head. 她向这男孩的头上轻轻打了一巴掌。 来自《简明英汉词典》
- Mother cuffed the dog when she found it asleep on a chair. 妈妈发现狗睡在椅子上就用手把狗打跑了。 来自《现代英汉综合大词典》
|
71
scampering
|
|
v.蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑( scamper的现在分词 ) |
参考例句: |
- A cat miaowed, then was heard scampering away. 马上起了猫叫,接着又听见猫逃走的声音。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
- A grey squirrel is scampering from limb to limb. 一只灰色的松鼠在树枝间跳来跳去。 来自辞典例句
|
72
malevolence
|
|
n.恶意,狠毒 |
参考例句: |
- I had always been aware of a frame of malevolence under his urbanity. 我常常觉察到,在他温文尔雅的下面掩藏着一种恶意。 来自辞典例句
|
73
concealed
|
|
a.隐藏的,隐蔽的 |
参考例句: |
- The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
- I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
|
74
maiden
|
|
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 |
参考例句: |
- The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
- The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
|
75
remains
|
|
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 |
参考例句: |
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
|
76
betrothed
|
|
n. 已订婚者
动词betroth的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
- His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
|
77
beckoned
|
|
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
- The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
|
78
dour
|
|
adj.冷酷的,严厉的;(岩石)嶙峋的;顽强不屈 |
参考例句: |
- They were exposed to dour resistance.他们遭受到顽强的抵抗。
- She always pretends to be dour,in fact,she's not.她总表现的不爱讲话,事实却相反。
|
79
foe
|
|
n.敌人,仇敌 |
参考例句: |
- He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
- A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
|
80
hemp
|
|
n.大麻;纤维 |
参考例句: |
- The early Chinese built suspension bridges of hemp rope.古代的中国人建造过麻绳悬索桥。
- The blanket was woven from hemp and embroidered with wool.毯子是由亚麻编织,羊毛镶边的。
|
81
displeased
|
|
a.不快的 |
参考例句: |
- The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
- He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
|
82
swirling
|
|
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 ) |
参考例句: |
- Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
- She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
|
83
chambers
|
|
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 |
参考例句: |
- The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
- Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
|
84
gush
|
|
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发 |
参考例句: |
- There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
- There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
|
85
corruption
|
|
n.腐败,堕落,贪污 |
参考例句: |
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
|
86
nettle
|
|
n.荨麻;v.烦忧,激恼 |
参考例句: |
- We need a government that will grasp the nettle.我们需要一个敢于大刀阔斧地处理问题的政府。
- She mightn't be inhaled as a rose,but she might be grasped as a nettle.她不是一朵香气扑鼻的玫瑰花,但至少是可以握在手里的荨麻。
|
87
strap
|
|
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎 |
参考例句: |
- She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
- The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
|
88
gulped
|
|
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住 |
参考例句: |
- He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
- She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
|
89
sodden
|
|
adj.浑身湿透的;v.使浸透;使呆头呆脑 |
参考例句: |
- We stripped off our sodden clothes.我们扒下了湿透的衣服。
- The cardboard was sodden and fell apart in his hands.纸板潮得都发酥了,手一捏就碎。
|
90
stumps
|
|
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分 |
参考例句: |
- Rocks and stumps supplied the place of chairs at the picnic. 野餐时石头和树桩都充当了椅子。
- If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
|
91
citadel
|
|
n.城堡;堡垒;避难所 |
参考例句: |
- The citadel was solid.城堡是坚固的。
- This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
|
92
ravens
|
|
n.低质煤;渡鸦( raven的名词复数 ) |
参考例句: |
- Wheresoever the carcase is,there will the ravens be gathered together. 哪里有死尸,哪里就有乌鸦麇集。 来自《简明英汉词典》
- A couple of ravens croaked above our boat. 两只乌鸦在我们小船的上空嘎嘎叫着。 来自辞典例句
|
93
dabbed
|
|
(用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)… |
参考例句: |
- She dabbed her eyes and blew her nose. 她轻轻擦了几下眼睛,擤了擤鼻涕。
- He dabbed at the spot on his tie with a napkin. 他用餐巾快速擦去领带上的污点。
|
94
eyelid
|
|
n.眼睑,眼皮 |
参考例句: |
- She lifted one eyelid to see what he was doing.她抬起一只眼皮看看他在做什么。
- My eyelid has been tumid since yesterday.从昨天起,我的眼皮就肿了。
|
95
halfway
|
|
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 |
参考例句: |
- We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
- In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
|
96
loomed
|
|
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近 |
参考例句: |
- A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
- The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
|
97
pricked
|
|
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛 |
参考例句: |
- The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
- He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
|
98
leech
|
|
n.水蛭,吸血鬼,榨取他人利益的人;vt.以水蛭吸血;vi.依附于别人 |
参考例句: |
- A leech is a small blood-sucking worm and usually lives in water.水蛭是一种小型吸血虫,通常生活在水中。
- One-side love like a greedy leech absorbed my time and my mirth.单相思如同一只贪婪的水蛭,吸走了我的时间和欢笑。
|
99
primly
|
|
adv.循规蹈矩地,整洁地 |
参考例句: |
- He didn't reply, but just smiled primly. 他没回答,只是拘谨地笑了笑。 来自《简明英汉词典》
- He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. 他穿着整洁的外套,领结紧贴着白色衬衫领口的钮扣。 来自互联网
|