小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » The Colors of Space » CHAPTER FIVE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER FIVE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 For a moment the words swirled1 before Bart's still-watering eyes. He wiped them, trying to steady himself. Had he so soon reached the end of his dangerous quest? Somehow he had expected it to lie in deep, dark concealment2.
 
Raynor One. The existence of Raynor One presupposed a Raynor Two and probably a Raynor Three—for all he knew, Raynors Four, Five, Six, and Sixty-six! The building looked solid and real. It had evidently been there a long time.
 
With his hand on the door, he hesitated. Was it, after all, the right Eight Colors? But it was a family saying; hardly the sort of thing you'd be apt to hear outside. He pushed the door and went in.
 
The room was filled with brighter light than the Procyon sun outdoors, the edges of the furniture rimmed3 with neon in the Mentorian fashion. A prim-looking girl sat behind a desk—or what should have been a desk, except that it looked more like a mirror, with little sparkles of lights, different colors, in regular rows along one edge. The mirror-top itself was blue-violet and gave her skin and her violet eyes a bluish tinge4. She was smooth and lacquered and glittering and she raised her eyebrows5 at Bart as if he were some strange form of life she hadn't seen very often.
 
"I'd—er—like to see Raynor One," he said.
 
Her dainty pointed6 fingernail, varnished7 blue, stabbed at points of light. "On what business?" she asked, not caring.
 
"It's a personal matter."
 
"Then I suggest you see him at his home."
 
"It can't wait that long."
 
The girl studied the glassy surface and punched at some more of the little lights. "Name, please?"
 
"David Briscoe."
 
He had thought her perfect-painted face could not show any emotion except disdain8, but it did. She looked at him in open, blank consternation9. She said into the vision-screen, "He calls himself David Briscoe. Yes, I know. Yes, sir, yes." She raised her face, and it was controlled again, but not bored. "Raynor One will see you. Through that door, and down to the end of the hall."
 
At the end of the hallway was another door. He stepped through into a small cubicle10, and the door slid shut like a closing trap. He whirled in panic, then subsided11 in foolish relief as the cubicle began to rise—it was just an automatic elevator.
 
It rose higher and higher, stopping with an abrupt12 jerk, and slid open into a lighted room and office. A man sat behind a desk, watching Bart step from the elevator. The man was very tall and very thin, and the gray eyes, and the intensity13 of the lights, told Bart that he was a Mentorian. Raynor One?
 
Under the steady, stern gray stare, Bart felt the slow, clutching suck of fear again. Was this man a slave of the Lhari, who would turn him over to them? Or someone he could trust? His own mother had been a Mentorian.
 
"Who are you?" Raynor One's voice was harsh, and gave the impression of being loud, though it was not.
 
"David Briscoe."
 
It was the wrong thing. The Mentorian's mouth was taut14, forbidding. "Try again. I happen to know that David Briscoe is dead."
 
"I have a message for Raynor Three."
 
The cold gray stare never altered. "On what business?"
 
On a sudden inspiration, Bart said, "I'll tell you that if you can tell me what the Eighth Color is."
 
There was a glint in the grim eyes now, though the even, stern voice did not soften15. "I never knew myself. I didn't name it Eight Colors. Maybe it's the original owner you want."
 
On a sudden hope, Bart asked, "Was he, by any chance, named Rupert Steele?"
 
Raynor One made a suspicious movement. "I can't imagine why you think so," he said guardedly. "Especially if you've just come in from Earth. It was never very widely known. He only changed the name to Eight Colors a few weeks ago. And it's for sure that your ship didn't get any messages while the Lhari were in warp-drive. You mention entirely16 too many names, but I notice you aren't giving out any further information."
 
"I'm looking for a man called Rupert Steele."
 
"I thought you were looking for Raynor Three," said Raynor One, staring at the Mentorian cloak. "I can think of a lot of people who might want to know how I react to certain names, and find out if I know the wrong people, if they are the wrong people. What makes you think I'd admit it if I did?"
 
Now, Bart thought, they had reached a deadlock17. Somebody had to trust somebody. This could go on all night—parry and riposte, question and evasive answer, each of them throwing back the other's questions in a verbal fencing-match. Raynor One wasn't giving away any information. And, considering what was probably at stake, Bart didn't blame him much.
 
He flung the Mentorian cloak down on the table.
 
"This got me out of trouble—the hard way," he said. "I never wore one before and I never intend to again. I want to find Rupert Steele because he's my father!"
 
"Your father. And just how are you going to prove that exceptionally interesting statement?"
 
Without warning, Bart lost his temper.
 
"I don't care whether I prove it or not! You try proving something for a change, why don't you? If you know Rupert Steele, I don't have to prove who I am—just take a good look at me! Or so Briscoe told me—a man who called himself Briscoe, anyway. He gave me papers to travel under that name! I didn't ask for them, he shoved them into my hand. That Briscoe is dead." Bart struck his fist hard on the desk, bending over Raynor One angrily.
 
"He sent me to find a man named Raynor Three. But the only one I really care about finding is my father. Now you know as much as I do, how about giving me some information for a change?"
 
He ran out of breath and stood glaring down at Raynor One, fists clenched18. Raynor One got up and said, quick, savage19 and quiet, "Did anyone see you come here?"
 
"Only the girl downstairs."
 
"How did you get through the Lhari? In that?" He moved his head at the Mentorian cloak.
 
Bart explained briefly20, and Raynor One shook his head.
 
"You were lucky," he said, "you could have been blinded. You must have inherited flash-accommodation from the Mentorian side—Rupert Steele didn't have it. I'll tell you this much," he added, sitting down again. "In a manner of speaking, you're my boss. Eight Colors—it used to be Alpha Transshipping—is what they call a middleman outfit21. The interplanet cargo22 lines transport from planet to planet within a system—that's free competition—and the Lhari ships transport from star to star—that's a monopoly all over the galaxy23. The middleman outfits24 arrange for orderly and businesslike liaison25 between the two. Rupert Steele bought into this company, a long time ago, but he left it for me to manage, until recently."
 
Raynor punched a button, said to the image of the glossy26 girl at the desk, "Violet, get Three for me. You may have to send a message to the Multiphase."
 
He swung round to Bart again. "You want a lot of explanations? Well, you'll have to get 'em from somebody else. I don't know what this is all about. I don't want to know: I have to do business with the Lhari. The less I know, the less I'm apt to say to the wrong people. But I promised Three that if you turned up, or if anyone came and asked for the Eighth Color, I'd send you to him. That's all."
 
He motioned Bart ungraciously to a seat, and shut his mouth firmly, as if he had already said too much. Bart sat. After a while he heard the elevator again; the panel slid open and Raynor Three came into the room.
 
It had to be Raynor Three; there was no one else he could have been. He was as like Raynor One as Tweedledum to Tweedledee: tall, stern, ascetic27 and grim. He wore the full uniform of a Mentorian on Lhari ships: the white smock of a medic, the metallic28 blue cloak, the low silvery sandals.
 
He said, "What's doing, One? Violet—" and then he caught sight of Bart. His eyes narrowed and he drew a quick breath, his face twisting up into apprehension29 and shock.
 
"It must be Steele's boy," he said, and immediately Bart saw the difference between the—were they brothers? For Raynor One's face, controlled and stern, had not altered all during their interview, but Raynor Three's smile was wry30 and kindly31 at once, and his voice was low and gentle. "He's the image of Rupert. Did he come in on his own name? How'd he manage it?"
 
"No. He had David Briscoe's papers."
 
"So the old man got through," said Raynor Three, with a low whistle. "But that's not safe. Quick, give them to me, Bart."
 
"The Lhari have them."
 
Raynor One walked to the window and said in his deadpan32 voice, "It's useless. But get the kid out of here before they come looking for me. Look."
 
He pointed. Below them, the streets were alive with uniformed Lhari and Mentorians. Bart felt sick.
 
"If they had the same efficiency with red tape that we humans have, he'd never have made it this far."
 
Raynor Three actually smiled. "But you can count on them for that much inefficiency," he said, and his eyes twinkled for a moment at Bart. "That's how it was so easy to work the old double-shuffle trick on them. They had Steele's description but not his name, so Briscoe took Steele's papers and managed to slip through. Once they landed on Earth, they had the Steele names, but by the time that cleared, you were outbound with another set of papers. It may have confused them, because they knew David Briscoe was dead—and there was just a chance you were an innocent bystander who could raise a real row if they pulled you in. Did old Briscoe get away?"
 
"No," Bart said, harshly, "he's dead."
 
Raynor Three's mobile face held shocked sadness. "Two brave men," he said softly, "Edmund Briscoe the father, David Briscoe the son. Remember the name, Bart, because I won't remember it."
 
"Why not?"
 
Raynor Three gave him a gold-glinting, enigmatic glance. "I'm a Mentorian, remember? I'm good at not remembering things. Just be glad I remember Rupert Steele. If you'd been a few days later, I wouldn't have remembered him, though I promised to wait for you."
 
Raynor One demanded, "Get him out of here, Three!"
 
Raynor Three swung to Bart. "Put that on again." He indicated the Mentorian cloak. "Pull the hood33 right up over your head. Now, if we meet anyone, say a polite good afternoon in Lhari—you can speak Lhari?—and leave the rest of the talking to me."
 
Bart felt like cringing34 as they came out into the street full of Lhari; but Raynor Three whispered, "Attack is the best defense," and went up to one of the Lhari. "What's going on, rieko mori?"
 
"A passenger on the ship got away without going through Decontam. He may spread disease, so of course we have alerted all authorities," the Lhari said.
 
As the Lhari strode past, Raynor Three grimaced35. "Clever, that. Now the whole planet will be hunting for any stranger, worrying themselves into fits about some unauthorized germ. We'd better get you to a safe place. My country house is a good way off, but I have a copter."
 
Bart demanded, as they climbed in, "Are you taking me to my father?"
 
"Wait till we get to my place," Raynor Three said, taking the controls and putting the machine in the air. "Just lean back and enjoy the trip, huh?"
 
Bart relaxed against the cushions, but he still felt apprehensive36. Where was his father? If he was a fugitive37 from the Lhari, he might by now be at the other end of the galaxy. But if his father couldn't travel on Lhari ships, and if he had been here, the chances were that he was still somewhere in the Procyon system.
 
They flew for a long time; across low hills, patchwork38 agricultural districts, towns, and then for a long time over water. The copter had automatic controls, but Raynor Three kept it on manual, and Bart wondered if the Mentorian just didn't want to talk.
 
It began to descend39, at last, toward a small green hill, bright in the last gold rays on sunset. A small domelike pink bubble rose out of the hill. Raynor Three set the copter neatly40 down on a platform that slid shut after them, unfastened their seat belts and gave Bart a hand to climb out.
 
He ushered41 him into a living room of glass and chrome, softly lighted, but deserted42 and faintly dusty. Raynor pushed a switch; soft music came on, and the carpets caressed43 his feet. He motioned Bart to a chair.
 
"You're safe here, for a while," Raynor Three said, "though how long, nobody knows. But so far, I've been above suspicion."'
 
Bart leaned back; the chair was very comfortable, but the comfort could not help him to relax.
 
"Where is my father?" he demanded.
 
Raynor Three stood looking down at him, his mobile face drawn44 and strange. "I guess I can't put it off any longer," he said softly. Then he covered his face with his hands. From behind them hoarse45 words came, choked with emotion.
 
"Your father is dead, Bart. I—I killed him."
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 swirled eb40fca2632f9acaecc78417fd6adc53     
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The waves swirled and eddied around the rocks. 波浪翻滚着在岩石周围打旋。
  • The water swirled down the drain. 水打着旋流进了下水道。
2 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
3 rimmed 72238a10bc448d8786eaa308bd5cd067     
adj.有边缘的,有框的v.沿…边缘滚动;给…镶边
参考例句:
  • Gold rimmed spectacles bit deep into the bridge of his nose. 金边眼镜深深嵌入他的鼻梁。 来自《简明英汉词典》
  • Trees rimmed the pool. 水池的四周树木环绕。 来自《简明英汉词典》
4 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
5 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
6 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
7 varnished 14996fe4d70a450f91e6de0005fd6d4d     
浸渍过的,涂漆的
参考例句:
  • The doors are then stained and varnished. 这些门还要染色涂清漆。
  • He varnished the wooden table. 他给那张木桌涂了清漆。
8 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
9 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
10 cubicle POGzN     
n.大房间中隔出的小室
参考例句:
  • She studies in a cubicle in the school library.她在学校图书馆的小自习室里学习。
  • A technical sergeant hunches in a cubicle.一位技术军士在一间小屋里弯腰坐着。
11 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
12 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
13 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
14 taut iUazb     
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
参考例句:
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
15 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
16 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
17 deadlock mOIzU     
n.僵局,僵持
参考例句:
  • The negotiations reached a deadlock after two hours.两小时后,谈判陷入了僵局。
  • The employers and strikers are at a deadlock over the wage.雇主和罢工者在工资问题上相持不下。
18 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
19 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
20 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
21 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
22 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
23 galaxy OhoxB     
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
参考例句:
  • The earth is one of the planets in the Galaxy.地球是银河系中的星球之一。
  • The company has a galaxy of talent.该公司拥有一批优秀的人才。
24 outfits ed01b85fb10ede2eb7d337e0ea2d0bb3     
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
参考例句:
  • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
  • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
25 liaison C3lyE     
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
参考例句:
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
26 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
27 ascetic bvrzE     
adj.禁欲的;严肃的
参考例句:
  • The hermit followed an ascetic life-style.这个隐士过的是苦行生活。
  • This is achieved by strict celibacy and ascetic practices.这要通过严厉的独身生活和禁欲修行而达到。
28 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
29 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
30 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
31 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
32 deadpan 6yExR     
n. 无表情的
参考例句:
  • Some people don't catch his deadpan humor,that makes it even funnier.有些人不能了解他那种无表情的幽默,因此更有趣。
  • She put the letter on the desk in front of me,her face deadpan,not a flicker of a smile.她把那封信放在我面前的桌子上,故意一 脸严肃,没有一丝的笑容。
33 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
34 cringing Pvbz1O     
adj.谄媚,奉承
参考例句:
  • He had a cringing manner but a very harsh voice.他有卑屈谄媚的神情,但是声音却十分粗沙。
  • She stepped towards him with a movement that was horribly cringing.她冲他走了一步,做出一个低三下四,令人作呕的动作。
35 grimaced 5f3f78dc835e71266975d0c281dceae8     
v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He grimaced at the bitter taste. 他一尝那苦味,做了个怪相。
  • She grimaced at the sight of all the work. 她一看到这么多的工作就皱起了眉头。 来自《简明英汉词典》
36 apprehensive WNkyw     
adj.担心的,恐惧的,善于领会的
参考例句:
  • She was deeply apprehensive about her future.她对未来感到非常担心。
  • He was rather apprehensive of failure.他相当害怕失败。
37 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
38 patchwork yLsx6     
n.混杂物;拼缝物
参考例句:
  • That proposal is nothing else other than a patchwork.那个建议只是一个大杂烩而已。
  • She patched new cloth to the old coat,so It'seemed mere patchwork. 她把新布初到那件旧上衣上,所以那件衣服看上去就象拼凑起来的东西。
39 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
40 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
41 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
42 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
43 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
44 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
45 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533