Bart smiled under the muffling1 layers of bandage around his face. His hands were bandaged, too, and he had not been permitted to look in a mirror. But the transition had been surprisingly painless—or perhaps his sense of well-being2 had been due to Raynor Three slipping him some drug.
He'd been given injections of a chemical that would change the color of his skin; there had been minor3 operations on his face, his hands, his feet.
"Let's see you get up and walk around."
Bart obeyed awkwardly, and Raynor frowned. "Hurt?"
"Not exactly, but I feel as if I were limping."
"That's to be expected. I changed the angle of the heel tendon and the muscle of the arch. You're using a different set of muscles when you walk; until they harden up, you'll have some assorted4 Charley horses. Have any trouble hearing me?"
"No, though I'd hear better without all these bandages," Bart said impatiently.
"All in good time. Any trouble breathing?"
"No, except for the bandages."
"Fine. I changed the shape of your ears and nostrils5, and it might have affected6 your hearing or your breathing. Now, listen, Bart: I'm going to take the bandages off your hands first. Sit down."
Bart sat across the table from him, obediently sticking out his hands. Raynor Three said, "Shut your eyes."
Bart did as he was told and felt Raynor Three's long fingers working at the bandages.
"Move each finger as I touch it." Bart obeyed, and Raynor said neutrally, "Good. Now, take a deep breath and then open your eyes."
Impatiently Bart flicked7 his lids open. In spite of the warning, his breath went out in a harsh, jolting8 gasp9. His hands lay on the table before him—but they were not his hands.
The narrow, long fingers were pearl-gray, tipped with whitish-pink claws that curved out over the tips. Nervously10 Bart moved one finger, and the long claw flicked out like a cat's, retracted11. He swallowed.
"Golly!" He felt strangely wobbly.
"A beautiful job, if I do say so. Be careful not to scratch yourself, and practice picking up small things."
Bart saw that the long grayish claws were trembling. "How did you make—the claws?"
"Quite simple, really," Raynor beamed. "I injected protein compounds into the nail matrix, which speeded up nail growth terrifically, and then, as they grew, shaped them. Joining on those tiny muscles for the retracting12 mechanism13 was the tricky14 part though."
Bart was moving his hands experimentally. Once over the shock, they felt quite normal. The claws didn't get in his way half so much as he'd expected when he picked up a pen that lay beside him and, with the blunt tip, made a few of the strange-looking dots and wedges that were the Lhari alphabet.
"Practice writing this," said Raynor Three, and laid a plastic-encased folder15 down beside him. It was a set of ship's papers printed in Lhari. Bart read it through, seeing that it was made out to the equivalent of Astrogator, First Class, Bartol.
"That's your name now, the name your father would have used. Memorize it, get used to the sound of it, practice writing it. Don't worry too much about the rating; it's an elementary one, what we'd call Apprentice16 rating, and I have a training tape for you anyhow. My brother got hold of it, don't ask me how—and don't ask him!"
"When am I going to see my face?"
"When I think you're ready for the shock," Raynor said bluntly. "It almost threw you when I showed you your hands."
He made Bart walk around some more briefly17, slowly, he unwound the bandages; then turned and picked up a mirror at the bottom of his medic's case, turning it right side up. "Here. But take it easy."
But when Bart looked in the mirror he felt no unexpected shock, only an unnerving revulsion.
His hair was bleached-white and fluffy18, almost feathery to the touch. His skin was grayish-rose, and his eyelids19 had been altered just enough to make his eyes look long, narrow and slanted20. His nostrils were mere21 slits22, and he moved his tongue over lips that felt oddly thin.
"I did as little to your teeth as I thought I could get away with-capped the front ones," Raynor Three told him. "So if you get a toothache you're out of luck—you won't dare go to a Lhari dentist. I could have done more, but it would have made you look too freakish when we changed you back to human again—if you live that long," he added grimly.
I hadn't thought about that. And if Raynor is going to forget me, who will do it? The cold knot of fear, never wholly absent, moved in him again.
Watching his face, Raynor Three said gently, "It's a big network, Bart. I'm not telling you much, for your own safety. But when you get to Antares, they'll tell you all you need to know."
He lifted Bart's oddly clawed hands. "I warned you, remember—the change isn't completely reversible. Your hands will always look—strange. The fingers had to be lengthened24, for instance. I wanted to make you as safe as possible among the Lhari. I think you'll pass anything but an X-ray. Just be careful not to break any bones."
He gave Bart a package. "This is the Lhari training tape. Listen to it as often as you can, then destroy it—completely—before you leave here. The Swiftwing is due in port three days from now, and they stay here a week. I don't know how we'll manage it, but I'll guarantee there'll be a vacancy25 of one Astrogator, First Class, on that ship." He rose. "And now I'm going back to town and erase26 the memory." He stopped, looking intently at Bart.
"So if you see me, stay away from me and don't speak, because I won't know you from any other Lhari. Understand? From here on, you're on your own, Bart."
He held out his hand. "This is the rough part, Son." His face moved strangely. "I'm part of this network between the stars, but I don't know what I've done before, and I'll never know how it comes out. It's funny to stand here and look at you and realize that I won't even remember you." The gold-glinted eyes blinked rapidly. "Goodbye, Bart. And—good luck, Son."
Bart took his hand, deeply moved, with the strange sense that this was another death—a worse one than Briscoe's. He tried to speak and couldn't.
"Well—" Raynor's mouth twisted into a wry27 grin. "Ouch! Careful with those claws. The Lhari don't shake hands."
He turned abruptly28 and went out of the door and out of Bart's life, while Bart stood at the dome-window, feeling alone as he had never felt alone before.
He had to wait six days, and they felt like six eternities. He played the training tape over and over. With his Academy background, it wasn't nearly so difficult as he'd feared. He read and reread the set of papers identifying him as Astrogator, First Class, Bartol. Forged, he supposed. Or was there, somewhere, a real Bartol?
The last morning he slept uneasily late. He finished his last meal as a human, spent part of the day removing all traces of his presence from Raynor's home, burned the training tape, and finally got into the silky, silvery tights and cloak that Raynor had provided. He could use his hands now as if they belonged to him; he even found the claws handy and useful. He could write his signature, and copy out instructions from the training tape, without a moment's hesitation29.
Toward dusk, a young Lhari slipped unobserved out of Raynor's house and hiked unnoticed to the edges of a small city nearby, where he mingled30 with the crowd and hired a skycab from an unobservant human driver to take him to the spaceport city. The skycab driver was startled, but not, Bart judged, unusually so, to pick up a Lhari passenger.
"Been doing a little sight-seeing on our planet, hey?"
"That's right," Bart said in Universal, not trying to fake his idea of the Lhari accent. Raynor had told him that only a few of the Lhari had that characteristic sibilant "r" and "s" and warned him against trying to imitate it. Just speak naturally; there are dialects of Lhari, just as there are dialects of the different human languages, and they all sound different in Universal anyhow. "Just looking around some."
The skycab driver frowned and looked down at his controls, and Bart felt curiously31 snubbed. Then he remembered. He himself had little to say to the Lhari when they spoke32 to him.
He was an alien, a monster. He couldn't expect to be treated like a human being any more.
When the skycab let him off before the spaceport, it felt strange to see how the crowds edged away from him as he made a way through them. He caught a glimpse of himself in one of the mirror-ramps, a tall thin strange form in a metallic34 cloak, head crested36 with feathery white, and felt overwhelmingly homesick for his own familiar face.
He was beginning to feel hungry, and realized that he could not go into an ordinary restaurant without attracting attention. There were refreshment37 stands all over the spaceport, and he briefly considered getting a snack at one of these.
No, that was just putting it off. The time had to come when he must face his fear and test his disguise among the Lhari themselves. Reviewing his knowledge of the construction of spaceports, he remembered that one side was the terminal, where humans and visitors and passengers were freely admitted; the other side, for Lhari and their Mentorian employees only, contained—along with business offices of many sorts—a sort of arcade38 with amusement centers, shops and restaurants catering39 to the personnel of the Lhari ships. With nine or ten ships docking every day, Raynor had assured him that a strange Lhari face would be lost in the crowds very easily.
He went to one of the doors marked danger, Lhari lights beyond, and passed through the glaring corridor of offices and storage-warehouses, finally coming out into a sort of wide mall. The lights were fierce, but he could endure them without trouble now, though his head ached faintly. Raynor, testing his light tolerance40, had assured him that he could endure anything the Lhari could, without permanent damage to his optic nerves, though he would have headaches until he got used to them.
There were small shops and what looked like bars, and a glass-fronted place with a sign lettered largely, in black letters, a Lhari phrase meaning roughly home away from home: meals served, spacemen welcome, reasonable.
Behind him a voice said in Lhari, "Tell me, does that sign mean what it says? Or is this one of those traps for separating the unwary spaceman from his hard-earned credits? How's the food?"
Bart carefully took hold of himself.
"I was just wondering that myself." He turned as he spoke, finding himself face to face with a young Lhari in the unadorned cloak of a spaceman without official rank. He knew the Lhari was young because his crest35 was still white.
The young Lhari extended his claws in the closed-fist, hidden-claw gesture of Lhari greeting. "Shall we take a chance? Ringg son of Rahan greets you."
"Bartol son of Berihun."
"I don't remember seeing you in the port, Bartol."
"I've mostly worked on the Polaris run."
"Way off there?" Ringg son of Rahan sounded startled and impressed. "You really get around, don't you? Shall we sit here?"
They sat on triangular41 chairs at a three-cornered table. Bart waited for Ringg to order, and ordered what he did. When it came, it was a sort of egg-and-fish casserole which Bart found extremely tasty, and he dug into it with pleasure. Allowing for the claws, Lhari table manners were not so much different from human—and remember, their customs differ as much as ours do. If you do something differently, they'll just think you're from another planet with a different culture.
"Have you been here long?"
"A day or so. I'm off the Swiftwing."
Ringg looked at him curiously. "There is," he said, "but I'd like to know how you found it out. Captain Vorongil said that anyone who talked about it would be sent to Kleeto for three cycles. But what happened to you? Miss your ship?"
"No, I've just been laying off—traveling, sight-seeing, bumming43 around," Bart said. "But I'm tired of it, and now I'd like to sign out again."
"Well, we could use another man. This is the long run we're making, out to Antares and then home, and if everybody has to work extra shifts, it's no fun. But if old Vorongil knows that there's been talk in the port about Klanerol jumping ship, or whatever happened to him, we'll all have to walk wide of his temper."
Bart was beginning to relax a little; Ringg apparently44 accepted him without scrutiny45. At this close range Ringg did not seem a monster, but just a young fellow like himself, hearty46, good-natured—in fact, not unlike Tommy.
Bart chased the thought away as soon as it sneaked47 into his brain—one of those things, like Tommy? Then, rather grimly, he reminded himself, I'm one of those things. He said irritably48, "So how do I account for asking your captain for the place?"
Ringg cocked his fluffy crest to one side. "I know," he said, "I told you. I'll say you're an old friend of mine. You don't know what Vorongil's like when he gets mad. But what he doesn't know, he won't shout about." He shoved back the triangular chair. "Who did tell you, anyway?"
This was the first real hurdle49, and Bart's brain raced desperately50, but Ringg was not listening for an answer. "I suppose somebody gossiped, or one of those fool Mentorians picked it up. Got your papers? What rating?"
"Astrogator first class."
"Klanerol was second, but you can't have everything, I suppose." Ringg led the way through the arcades51, out across a guarded sector52, passing half a dozen of the huge ships lying in their pits. Finally Ringg stopped and pointed53. "This is the old hulk."
Bart had traveled only in Lhari passenger ships, which were new and fresh and sleek54. This ship was enormous, ovoid like the egg of some space-monster, the sides dented55 and discolored, thin films of chemical discoloration lying over the glassy metallic hull56.
Bart followed Ringg. This was real, it was happening. He was signing out for his first interstellar cruise on one of the Lhari ships. Not a Mentorian assistant, half-trusted, half-tolerated, but one of the crew themselves. If I'm lucky, he reminded himself grimly.
There was Lhari, in the black-banded officer's cloak, at the doorway58. He glanced at Ringg's papers.
"Friend of mine," Ringg said, and Bart proffered59 his folder. The Lhari gave it a casual glance, handed it back.
"Old Baldy on board?" Ringg asked.
They seemed casual and normal, and Bart's confidence was growing. They had accepted him as one of themselves. But the great ordeal61 still lay before him—an interview with the Lhari captain. And the idea had Bart sweating scared.
The corridors and decks seemed larger, wider, more spacious62, but shabbier than on the clean, bright, commercial passenger decks Bart had seen. Dark-lensed men were rolling bales of cargo along on wheeled dollies. The corridors seemed endless. More to hear the sound of his own voice, and reassure63 himself of his ability to speak and be understood, than because he cared, he asked Ringg, "What's your rating?"
"Well, according to the logbooks, I'm an Expert Class Two, Metals-Fatigue," said Ringg. "That sounds very technical and interesting. But what it means is just that I go all over the ship inch by inch, and when I finish, start all over again at the other end. Most of what I do is just boss around the maintenance crews and snarl64 at them about spots of rust57 on the paint."
They got into a small round elevator and Ringg punched buttons; it began to rise, slowly and creakily, toward the top. "This, for instance," Ringg said. "I've been yelling for a new cable for six months." He turned. "Take it easy, Bartol; don't let Vorongil scare you. He likes to hear the sound of his own voice, but we'd all walk out the lock without spacesuits for him."
The elevator slid to a stop. The sign in Lhari letters said Level of Administration—Officers' Deck. Ringg pushed at a door and said, "Captain Vorongil?"
"I thought you were on leave," said a Lhari voice, deeper and slower than most. "What are you doing, back here more than ten milliseconds before strap-in checks?"
Ringg stepped back for Bart to go inside. The small cabin, with an elliptical bunk65 slung66 from the ceiling and a triangular table, was dwarfed67 by a tall, thin Lhari, in a cloak with four of the black bands that seemed to denote rank among them. He had a deeply lined face with a lacework of tiny wrinkles around the slanted eyes. His crest was not the high, fluffy white of a young Lhari, but broken short near the scalp, grayish pink showing through, the little feathery ends yellowed with age. He growled68, "Come in then, don't stand there. I suppose Ringg's told you what a tyrant69 I am? What do you want, feathertop?"
Bart remembered being told that this was the Lhari equivalent of "Kid" or "Youngster." He fumbled70 in the capacious folds of his cloak for his papers. His voice sounded shrill71, even to himself.
"Bartol son of Berihun in respectful greeting, rieko mori." ("Honorable old-bald-one," the Lhari equivalent of "sir.") "Ringg told me there is a vacancy among the Astrogators, and I want to sign out."
Unmistakably, Vorongil's snort was laughter.
"So you've been talking, Ringg?"
Ringg retorted, "Better that I tell one man than that you have to hunt the planet over—or run the long haul with the drive-room watches short by one man."
"Well, well, you're right," Vorongil growled. He glared at Bart. "On the last planet, one of our men disappeared. Jumped ship!" The creases72 around his eyes deepened, troubled. "Probably just gone on the drift, sight-seeing, but I wish he'd told me. As it is, I wonder if he's been hurt, killed, kidnaped."
Ringg said, "Who'd dare? It would be reported."
Bart knew, with a cold chill, that the missing Klanerol had not simply gone "on the drift." No Lhari port would ever see Klanerol, Second Class Astrogator, again.
"Bartol," mused73 the captain, riffling the forged papers. "Served on the Polaris run. Hm—you are a good long way off your orbit, aren't you? Never been out that way myself. All right, I'll take you on. You can do system programming? Good. Rating in Second Galaxy74 mathematics?"
He nodded, hauled out a sheet of thin, wax-coated fabric75 and his claws made rapid imprints76 in the surface. He passed it to Bart, pointed. Bart hesitated, and Vorongil said impatiently, "Standard agreement, no hidden clauses. Put your mark on it, feathertop."
Bart realized it was something like a fingerprint77 they wanted. You'll pass anything but X-rays. He pressed the top of one claw into the wax. Vorongil nodded, shoved it on a shelf without looking at it.
"So much for that," said Ringg, laughing, as they came out. "The Bald One was in a good temper. I'm going to the port and celebrate, not that this dim place is very festive78. You?"
"I—I think I'll stay aboard."
"Well, if you change your mind, I'll be down there somewhere," Ringg said. "See you later, shipmate." He raised his closed fist in farewell, and went.
Bart stood in the corridor, feeling astounded79 and strange. He belonged here! He had a right to be on board the ship! He wasn't quite sure what to do next.
A Lhari, as short and fat as a Lhari could possibly be and still be a Lhari, came or rather waddled80 out of the captain's office. He saw Bartol and called, "Are you the new First Class? I'm Rugel, coordinator81."
Rugel had a huge cleft82 darkish scar across his lip, and there were two bands on his cloak. He was completely bald, and he puffed83 when he walked. "Vorongil asked me to show you around. You'll share quarters with Ringg—no sense shifting another man. Come down and see the chart rooms—or do you want to leave your kit84 in your cabin first?"
"I don't have much," Bart said.
Rugel's seamed lip widened. "That's the way—travel light when you're on the drift," he confirmed.
Rugel took him down to the drive rooms, and here for a moment, in wonder and awe23, Bart almost forgot his disguise. The old Lhari led him to the huge computer which filled one wall of the room, and Bart was smitten86 with the universality of mathematics. Here was something he knew he could handle.
He could do this programming, easily enough. But as he stood before the banks of complex, yet beautifully familiar levers, the sheer exquisite87 complexity88 of it overcame him. To compute85 the movements of thousands of stars, all moving at different speeds in different directions in the vast swirling89 directionless chaos90 of the Universe—and yet to be sure that every separate movement would come out to within a quarter of a mile! It was something that no finite brain—man or Lhari—could ever accomplish, yet their limited brains had built these computers that could do it.
Rugel watched him, laughing softly. "Well, you'll have enough time down here. I like to have youngsters who are still in the middle of a love affair with their work. Come along, and I'll show you your cabin."
Rugel left him in a cabin amidships; small and cramped91, but tidy, two of the oval bunks92 slung at opposite ends, a small table between them, and drawers filled with pamphlets and manuals and maps. Furtively93, ashamed of himself, yet driven by necessity, Bart searched Ringg's belongings94, wanting to get some idea of what possessions he ought to own. He looked around the shower and toilet facilities with extra care—this was something he couldn't slip up on and be considered even halfway95 normal. He was afraid Ringg would come in, and see him staring curiously at something as ordinary, to a Lhari, as a cake of soap.
He decided to go down to the port again and look around the shops. He was not afraid of being unable to handle his work. What he feared was something subtler—that the small items of everyday living, something as simple as a nail file, would betray him.
On his way he looked into the Recreation Lounge, filled with comfortable seats, vision-screens, and what looked like simple pinball machines and mechanical games of skill. There were also stacks of tapereels and headsets for listening, not unlike those humans used. Bart felt fascinated, and wanted to explore, but decided he could do that later.
Somehow he took the wrong turn coming out of the Recreation Lounge, and went through a door where the sudden dimming of lights told him he was in Mentorian quarters. The sudden darkness made him stumble, thrust out his hands to keep from falling, and an unmistakably human voice said, "Ouch!"
"I'm sorry," Bart said in Universal, without thinking.
"I admit the lights are dim," said the voice tartly96, and Bart found himself looking down, as his eyes adjusted to the new light level, at a girl.
She was small and slight, in a metallic blue cloak that swept out, like wings, around her thin shoulders; the hood97 framed a small, kittenlike face. She was a Mentorian, and she was human, and Bart's eyes rested with comfort on her face; she, on the other hand, was looking up with anxiety and uneasy distrust. That's right—I'm a Lhari, a nonhuman freak!
"I seem to have missed my way."
"What are you looking for, sir? The medical quarters are through here."
"I'm looking for the elevator down to the crew exits."
"Through here," she said, reopening the door through which he had come, and shading her large, lovely, long-lashed eyes with a slender hand. "You took the wrong turn. Are you new on board? I thought all ships were laid out exactly alike."
"I've only worked on passenger ships."
"I believe they are somewhat different," said the girl in good Lhari. "Well, that is your way, sir."
He felt as if he had been snubbed and dismissed.
"What is your name?"
Bart realized he was doing something wholly out of character for a Lhari—chatting casually100 with a Mentorian. With a wistful glance at the pretty girl, he said a stiff "Thank you" and went down the ramp33 she had indicated. He felt horribly lonely. Being a freak wasn't going to be much fun.
点击收听单词发音
1 muffling | |
v.压抑,捂住( muffle的现在分词 );用厚厚的衣帽包着(自己) | |
参考例句: |
|
|
2 well-being | |
n.安康,安乐,幸福 | |
参考例句: |
|
|
3 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
4 assorted | |
adj.各种各样的,各色俱备的 | |
参考例句: |
|
|
5 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
7 flicked | |
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等) | |
参考例句: |
|
|
8 jolting | |
adj.令人震惊的 | |
参考例句: |
|
|
9 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
10 nervously | |
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
11 retracted | |
v.撤回或撤消( retract的过去式和过去分词 );拒绝执行或遵守;缩回;拉回 | |
参考例句: |
|
|
12 retracting | |
v.撤回或撤消( retract的现在分词 );拒绝执行或遵守;缩回;拉回 | |
参考例句: |
|
|
13 mechanism | |
n.机械装置;机构,结构 | |
参考例句: |
|
|
14 tricky | |
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的 | |
参考例句: |
|
|
15 folder | |
n.纸夹,文件夹 | |
参考例句: |
|
|
16 apprentice | |
n.学徒,徒弟 | |
参考例句: |
|
|
17 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
18 fluffy | |
adj.有绒毛的,空洞的 | |
参考例句: |
|
|
19 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
20 slanted | |
有偏见的; 倾斜的 | |
参考例句: |
|
|
21 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
22 slits | |
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子 | |
参考例句: |
|
|
23 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
24 lengthened | |
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 vacancy | |
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺 | |
参考例句: |
|
|
26 erase | |
v.擦掉;消除某事物的痕迹 | |
参考例句: |
|
|
27 wry | |
adj.讽刺的;扭曲的 | |
参考例句: |
|
|
28 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
29 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
30 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
31 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
32 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
33 ramp | |
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速 | |
参考例句: |
|
|
34 metallic | |
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的 | |
参考例句: |
|
|
35 crest | |
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
36 crested | |
adj.有顶饰的,有纹章的,有冠毛的v.到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 );到达洪峰,达到顶点 | |
参考例句: |
|
|
37 refreshment | |
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点 | |
参考例句: |
|
|
38 arcade | |
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道 | |
参考例句: |
|
|
39 catering | |
n. 给养 | |
参考例句: |
|
|
40 tolerance | |
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差 | |
参考例句: |
|
|
41 triangular | |
adj.三角(形)的,三者间的 | |
参考例句: |
|
|
42 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
43 bumming | |
发哼(声),蜂鸣声 | |
参考例句: |
|
|
44 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
45 scrutiny | |
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
46 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
47 sneaked | |
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状 | |
参考例句: |
|
|
48 irritably | |
ad.易生气地 | |
参考例句: |
|
|
49 hurdle | |
n.跳栏,栏架;障碍,困难;vi.进行跨栏赛 | |
参考例句: |
|
|
50 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
51 arcades | |
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物 | |
参考例句: |
|
|
52 sector | |
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形 | |
参考例句: |
|
|
53 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
54 sleek | |
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢 | |
参考例句: |
|
|
55 dented | |
v.使产生凹痕( dent的过去式和过去分词 );损害;伤害;挫伤(信心、名誉等) | |
参考例句: |
|
|
56 hull | |
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳 | |
参考例句: |
|
|
57 rust | |
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退 | |
参考例句: |
|
|
58 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
59 proffered | |
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
60 cargo | |
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
61 ordeal | |
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验 | |
参考例句: |
|
|
62 spacious | |
adj.广阔的,宽敞的 | |
参考例句: |
|
|
63 reassure | |
v.使放心,使消除疑虑 | |
参考例句: |
|
|
64 snarl | |
v.吼叫,怒骂,纠缠,混乱;n.混乱,缠结,咆哮 | |
参考例句: |
|
|
65 bunk | |
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话 | |
参考例句: |
|
|
66 slung | |
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往 | |
参考例句: |
|
|
67 dwarfed | |
vt.(使)显得矮小(dwarf的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
68 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
69 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
70 fumbled | |
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下 | |
参考例句: |
|
|
71 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
72 creases | |
(使…)起折痕,弄皱( crease的第三人称单数 ); (皮肤)皱起,使起皱纹 | |
参考例句: |
|
|
73 mused | |
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
74 galaxy | |
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物) | |
参考例句: |
|
|
75 fabric | |
n.织物,织品,布;构造,结构,组织 | |
参考例句: |
|
|
76 imprints | |
n.压印( imprint的名词复数 );痕迹;持久影响 | |
参考例句: |
|
|
77 fingerprint | |
n.指纹;vt.取...的指纹 | |
参考例句: |
|
|
78 festive | |
adj.欢宴的,节日的 | |
参考例句: |
|
|
79 astounded | |
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶 | |
参考例句: |
|
|
80 waddled | |
v.(像鸭子一样)摇摇摆摆地走( waddle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
81 coordinator | |
n.协调人 | |
参考例句: |
|
|
82 cleft | |
n.裂缝;adj.裂开的 | |
参考例句: |
|
|
83 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
84 kit | |
n.用具包,成套工具;随身携带物 | |
参考例句: |
|
|
85 compute | |
v./n.计算,估计 | |
参考例句: |
|
|
86 smitten | |
猛打,重击,打击( smite的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
87 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
88 complexity | |
n.复杂(性),复杂的事物 | |
参考例句: |
|
|
89 swirling | |
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
90 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
91 cramped | |
a.狭窄的 | |
参考例句: |
|
|
92 bunks | |
n.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的名词复数 );空话,废话v.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的第三人称单数 );空话,废话 | |
参考例句: |
|
|
93 furtively | |
adv. 偷偷地, 暗中地 | |
参考例句: |
|
|
94 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
95 halfway | |
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
96 tartly | |
adv.辛辣地,刻薄地 | |
参考例句: |
|
|
97 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
98 stiffened | |
加强的 | |
参考例句: |
|
|
99 salute | |
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮 | |
参考例句: |
|
|
100 casually | |
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |