小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » My Life » chapter 3 Odessa: My Family And My School
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 3 Odessa: My Family And My School
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In 1888, great events began to take place in my life: I was sent off to Odessa to study. It happened this way: My mother’s nephew, Moissey Filippovich Schpentzer, a man of about twenty-eight, spent a summer in our village. He was a fine and intelligent person who for a minor1 political offense2 had been barred from the university on his graduation from high school. He was a bit of a journalist and a bit of a statistician. He came out to the country to fight off tuberculosis3. Monya, as he was called, was the pride of his mother and of his several sisters, both because of his abilities and be cause of his fine character. My family inherited this respect for him. Everybody was pleased at the prospect5 of his arrival. Quietly I shared this feeling. When Monya entered the dining-room I was at the threshold of the so-called “nursery” — a tiny corner room and did not have enough courage to come forward because my shoes had two gaping6 holes. This was not due to poverty the family at the time was already well-to-do but to the indifference7 of country folk, to over-burdening toil8, to the low level of our home standards.

“Hello, boy,” said Moissey Filippovich, “come here.”

“Hello,” the boy answered, but did not budge9 from his place. They explained to the guest, with a guilty laugh, why I did not stir. He gaily10 relieved me of my embarrassment11 by lifting me across the threshold and embracing me heartily12.

Monya was the centre of attention at dinner. Mother served him the best cuts, asking how he enjoyed his food and what his favorite dishes were. In the evening, after the herd13 had been driven into the cowpen, Monya said to me: “Come on, let’s get some fresh milk. Take along some glasses . . . Now darling, you should hold the glasses with your fingers on the outside, not on the inside”

From Monya I learned many things I did not know: how to hold a glass, how to wash, how to pronounce certain words, and why milk fresh from the cow is good for the chest. He walked a lot, he wrote, he played ninepins, he taught me arithmetic and Russian grammar, preparing me for the first class of the gymnasium. He enraptured14 me but at the same time disquieted16 me. One sensed in him the element of a more exacting17 discipline in life — the element of city civilization.

Monya was friendly to his country relatives. He jested a lot and sometimes hummed in a soft tenor19 voice. At times he seemed gloomy and at the dinner-table would sit silent, sunk in meditation20. He would get anxious glances and would be asked if something ailed21 him. His answers were brief and evasive. Only toward the end of his stay in the village, and then only vaguely22, did I begin to surmise23 the cause of his moody24 spells. Monya was upset by the rude manners of the village or by some injustice25. It was not that his uncle or aunt were especially stern masters that cannot be said under any circumstances. The nature of the prevailing26 relations with the laborers27 and peasants was in no sense worse than on other estates. But it was not much better and this means that it was oppressive. When the overseer once struck a shepherd with a long knout because he had kept the horses out late, Monya grew pale and hissed28 between his teeth, “How shameful29!” And I felt that it was shameful. I do not know if I would have felt the same way if he had not made his remark I am inclined to think I would. But in any event he helped me to feel that way, and this alone was enough to instil30 in me a lifelong sense of gratitude31.

Schpentzer was about to marry the principal of the State School for Jewish Girls. No one in Yanovka knew her, but everybody assumed that she must be out of the ordinary, because she was a school principal and Monya’s bride. It was decided32 to send me to Odessa the following spring; there I would live with the Schpentzers and attend the gymnasium. The tailor of the colony somehow fitted me out. A large trunk was packed with vessels34 containing butter, jars full of jam and other gifts for the city relatives. The farewell was a long one. I wept copiously35, so did my mother, and so did my sisters, and for the first time I felt how dear to me was Yanovka, with all it held. We drove to the station across the steppe, and I wept until we came out on the main road.

From Novy Bug36 we took the train to Nikolayev, where we transferred to a steamboat. The siren sent shivers down my spine37; it sounded like the call to a new life. The sea was ahead of us, for we were still on the River Bug. A great deal indeed was ahead. There was the pier38, the cabman, the Pokrovsky Alley39, and a big old house where the School for Girls and its principal were lodged40. I was scrutinized41 from every angle. First a young woman, then an older one, her mother, kissed me on the forehead and both cheeks. Moissey Filippovich jested in his usual manner, inquiring about Yanovka, its inhabitants, and even the familiar cows. To me the cows seemed such insignificant42 beings that I was embarrassed to discuss them in such select company. The apartment was none too large. I was assigned a corner in the dining-room, behind a curtain. And it was here that I spent the first four years of my school life.

All at once I found myself in the grip of that alluring43 but exacting discipline which Moissey Filippovich radiated when he was with us in the country. The regime was not stern but it was regular; it was on that account that it seemed severe in the beginning. I had to go to bed at nine. This hour gradually receded44 as I advanced in the school. I was reminded at every turn not to fail to say good-morning, to keep my hands and finger-nails tidy, not to eat with a knife, not to be tardy45, always to thank the servants, and not to speak ill of people behind their backs. I learned that scores of words which seemed beyond question at home were not Russian but Ukrainian jargon46. Every day there was revealed to me some aspect of a cultural environment greater than that in which I had passed the first nine years of my life. Even the shop at home began to dim and to lose its magic as compared with the spell of classical literature and the charm of the theatre. I was becoming a little urbanite47. Occasionally, however, the village would flare48 up in my consciousness and draw me on like a lost paradise. Then I would pine, wander about, and trace with my finger on the window-pane messages to my mother, or I would cry into my pillow.

Life in the home of Moissey Filippovich was modest. He had barely means enough to make ends meet. The head of the family had no steady work. He did translations of the Greek tragedies with commentaries, he wrote tales for children, he studied Schloesser and other historians, planning to compile graphic49 chronological50 tables, and he helped his wife to conduct the school. It was later that he formed a small publishing house which grew with difficulty in the first years but rose to a high position subsequently. In about ten or twelve years he became the outstanding publisher in southern Russia, the owner of a large printing establishment and of a private residence. I lived for six years with this family, during the first period of the publishing concern. I became very familiar with type, make-up, lay-out, printing, paging, and binding52. Proof reading was my favorite pastime. My love for the freshly printed page has its origin in those far-away years as a school boy.

As would be the case in bourgeois53, especially petty bourgeois, homes, the servant occupied not a small although not a noticeable r?le in my life. The first maid, Dasha, made me her secret confidant, entrusting54 her various secrets to me. After dinner, when everybody was resting, I would stealthily make for the kitchen. There Dasha would give me fragrants of her life and tell me of her first love. Dasha was followed by a divorced Jewess from Jitomir. “What a rascal56 he was,” she would complain of her former husband. I began to teach her how to read. Every day she would spend not less than half an hour at my desk, trying to penetrate57 into the mystery of the alphabet and the formation of words. By this time there was an infant in the family, and a wet-nurse was taken in. I wrote letters for her. She complained of her troubles to her husband, who was in America. At her request I painted them in the darkest colors, adding that “our baby is the only bright star on the dark sky line of my life.” The nurse was in ecstasy58. I myself reread the letter aloud with some satisfaction, although the closing part, where there was something about sending dollars, embarrassed me. Then she added:

“And now, one more letter.”

“To whom?” I asked, preparing for the creative task.

“To my cousin,” replied the nurse somewhat uncertainly. This letter also spoke59 of her dark life, but said nothing about the star, and ended with a suggestion that she visit him if he so desired. Hardly had the nurse left with the letters when my pupil, the maid, who had apparently60 been eavesdropping61, appeared. “But he isn’t at all a cousin of hers,” she whispered to me indignantly. “What is he then?” I asked. “Just somebody,” she replied. And I had occasion to contemplate62 the complexity63 of human relations.

At dinner Fanny Solomonovna 1 said to me, smiling strangely: “How about some more soup, author?”

“What?” I asked, alarmed.

“Oh nothing, you composed a letter for the wet-nurse, so you are an author. How did you put it: a star on the dark sky-line? — an author, indeed!” And no longer able to restrain herself, she burst out laughing.

“It’s well written,” said Moissey Filippovich soothingly64, “but you know, you shouldn’t write letters for her any more; let Fanny herself write them.”

The bewildering wrong side of life, recognized neither at home nor at school, did not however cease to exist because of that, and proved sufficiently65 powerful and all-pervading to command attention even from a ten-year-old boy. Barred from the schoolroom as well as from the front door of the home, it found its way in through the kitchen.

The law limiting the admission of Jews to the state schools to ten per cent of the entire number was first introduced in 1887. It was an almost hopeless effort to gain entrance into a gymnasium, requiring “pull” or bribery66. The realschule differed from the gymnasium in the absence from its curriculum of ancient languages and in its broader course in mathematics, natural sciences and modern languages. The ten per cent statute67 applied68 also to the realschule. In the case of the latter, the stream of applicants69 was smaller and the chances for admission were therefore greater. For a long time a debate raged in the newspapers and magazines as to the merits of a classical vs. a realschule education. The conservatives held that classicism fosters discipline — it was more likely a hope that the citizen who had endured Greek in his childhood would be able to endure the Czarist regime the rest of his life. The liberals, on the other hand, without repudiating70 classicism, which is a sort of a foster-brother to liberalism, since both trace their origin to the Renaissance71, still favored the realschule. When I was about to start my high-school education, these debates had died down, the result of a special order prohibiting discussion as to which was the more desirable type of education.

In the fall, I took my examinations for the first class of the St. Paul realschule. I passed the entrance examination with average marks: a “3” in Russian, a “4” in arithmetic. 2 This was not enough, as the ten per cent statute meant the most rigid72 selection complicated, of course, by bribery. It was decided to put me in the preparatory class, attached to the school as a private institution. Jews were transferred from there to the first class according to the statute, it is true, but with preference over outsiders.

The St. Paul School had originally been a German institution. It had been founded by the Lutheran parish to serve the numerous German residents of Odessa and of the southern district in general. Although the St. Paul School was endowed with all state rights, it was necessary, because it had only six grades, to take the seventh year at another realschule in order to be admitted to a university. Apparently the assumption was that in the last grade the remnants of the German spirit would be wiped out. This spirit, by the way, waned73 in the St. Paul School year by year. Germans formed less than half of the student body. The Germans on the staff were persistently74 being forced out.

The first days of study at school were days of sorrow; then they became days of joy. I started for school in a brand-new uniform, wearing a new cap with a yellow border and a remarkable75 metal badge which contained, between two trefoils, the complicated monogram76 of the school. On my back was a brand-new leather school-bag, holding new text-books in bright bindings and a handsome pencil-case stuffed with freshly sharpened pencils, a new penholder, and an eraser. In transports, I carried this entire, magnificent load through the long Uspensky Street, happy that the distance to the school was great. It seemed to me that the passers-by looked with amazement77 and sometimes even with envy at my astonishing equipment. Trustingly and with interest I surveyed everybody I met. Then, quite suddenly, a tall skinny boy of about thirteen, evidently a shop-apprentice, for he carried some tin object, stopped in front of this superb schoolboy and coming within a step or two, threw his head back, made a loud noise and spat78 amply at the shoulder of my new jacket. Looking contemptuously at me, he passed on without a word. What made him do it? I know the reason now. The impoverished79 boy, dressed a tattered80 shirt, with broken boots on bare feet, the boy whose job it was to carry out the dirty errands of his masters while their pampered81 sons flaunted82 school uniforms, vented83 upon me his sense of social protest. But at the time I was not interested in generalities. I wiped my shoulder for a long time with some leaves, boiling within from the helpless insult, and completed the last part of my journey in a gloomy mood.

The second blow awaited me in the courtyard of the school. “Peter Pavlovich,” the boys cried, “here is another from the preparatory class in uniform!” What did that mean? It appeared that the preparatory school was a private affair, and its members were strictly84 forbidden to don the St. Paul uniform. Peter Pavlovich, the black-bearded monitor, explained to me that I must remove the badge, the braid and the belt-buckle, and must replace the buttons, which had an eagle stamped on them, with ordinary ones. This was my second misfortune.

That day there were no classes at school. The German pupils and many others were all gathered in the Lutheran church whose name the school bore. I found myself under the guidance of a thick-set boy who had been left in the preparatory class for a second year and who knew the system. He put me next to him on a bench at the church. For the first time I heard an organ, and its sounds filled me with quivers. Then appeared a tall, shaven man, the facing of his coat all white; his voice reverberated85 through the church like a series of waves. The strangeness of his speech accentuated86 tenfold the grandeur87 of his sermon. “Who is that speaking?” I asked, all agitated88. “It’s Pastor89 Binneman himself,” explained my new friend, Carlson. “He’s a terribly wise man, the wisest in Odessa.

“And what is he saying?”

“Well, you know, the regular things,” said Carlson with much less enthusiasm. “That one should be a good pupil, study hard, get along well with the boys.” This heavy-jawed admirer of Binneman turned out to be a most obstinate90 sluggard91 and a terrible scrapper92 who, during recesses93, distributed black eyes right and left.

The second day brought its comforts. I promptly94 distinguished95 myself in arithmetic, and copied the lesson from the blackboard well. The teacher, Rudyenko, praised me before the entire class and gave me two “fives.” This reconciled me to the plain buttons on my jacket. The director himself, Christian96 Christianovich Schwannebach, taught German to the junior classes. He was a sleek97 official who had attained98 his high position only because he was the brother-in-law of Binneman himself. Christian Christianovitch began by examining the hands of all the pupils. He found that mine were clean. Then, when I had copied his lesson from the blackboard accurately99, the director voiced his approval and gave me a “5.” Thus it came about that after the first actual day of school I was returning with a load of three “excellent” marks. I carried them in my leather kit55 like a treasure, and ran rather than walked into the Pokrovsky Alley, driven by the thirst for home glory.

So I became a schoolboy. I would rise early, drink my morning tea in a hurry, thrust a package containing my lunch into my overcoat pocket, and run to school in order to reach there in time for the morning prayer. I was not tardy. I was quiet at my desk. I listened attentively100 and copied carefully. I worked diligently102 at home over my lessons. I went to bed at the prescribed hour, in order to hurry through my tea the following morning and run to school for fear of being late for the prayer. I passed from grade to grade without difficulty. Whenever I met one of my teachers in the street, I bowed with all possible deference103.

The percentage of freaks among people in general is very considerable, but it is especially high among teachers. In the St. Paul realschule the level of the teachers was perhaps above the average. The standing51 of the school was high, and not without reason. The regime was stern and exacting; the reins104 were drawn105 tighter and tighter every year, especially after the director’s power had passed from the hands of Schwannebach into those of Nikolay Antonovich Kaininsky. He was a physicist106 by profession, a humanity-hater by temperament107 He never looked at the person with whom he talked; he moved about the corridors and the classrooms noiselessly on rubber heels. He spoke in a small, hoarse108, falsetto voice which, without being raised, could be terrifying. Outwardly Kaminsky seemed even in temper, but inwardly he was always in a state of habitual109 irritation110. His attitude toward even the best students was one of armed neutrality. That, incidentally, was his attitude toward me.

In his capacity of physicist, Kaminsky invented a special apparatus111 to demonstrate the Boyle-Mariotte law of the resistance of gases. After each demonstration112, there were always two or three boys who in a studied whisper would exchange the words, “Well done!” Some one would rise and in a doubtful tone inquire: “And who is the inventor of this apparatus?” Kaminsky would answer casually113 in his frozen falsetto: “I built it.” Everybody would exchange glances, and the two-mark boys would emit as loud a sigh of rapture15 as possible.

After Schwannebach had been replaced by Kaminsky as a measure for Russification, the teacher of literature, Anton Vasilyevich Krizhanovsky, became the inspector114 of the school. He was a red-bearded, crafty115 fellow, an ex-theologian, a great lover of gifts a man with a slightly liberal tendency, very clever at disguising his designs under an assumed kindliness116. As soon as he was appointed inspector he became more rigorous and conservative. Krizhanovsky taught Russian from the first grade upward. He singled me out for my grammar and love of the language. He made it a fixed117 rule to read my written works aloud to the class, giving me a mark of “5 plus.”

The mathematician118, Yurchenko, was a stubby, phlegmatic119, shrewd person, who was known as the “bindyuzhnik,” which in Odessa slang meant a “heavy truck-driver.” Yurchenko addressed everybody, from the first grade to the last, by the familiar “thou,” and was not finicky about his expressions. With his consistent gruffness, he inspired a certain amount of respect which melted away, however, in the course of time, for the boys learned that Yurchenko took bribes120. The other teachers were also susceptible121 to bribery in one form or another. A backward pupil, if he was from out of town, would be lodged with that teacher whom he needed most. If the pupil happened to be a local resident, he would employ the threatening pedagogue122 as a private tutor at a high price.

The second mathematician, Zlotchansky, was the opposite of Yurchenko. He was thin, with a prickly mustache on a greenish-yellow face; his eyeballs were muddy, his movements as sluggish124 as if he had just awakened125. He coughed noisily and spat in the classroom. It was known that he had had an unhappy love-affair, that he was dissipating and drinking. Although not a bad mathematician, Zlotchansky would stare beyond his pupils, beyond his studies, and even beyond his mathematics. Several years later he cut his throat with a razor.

My relations with the two mathematicians126 were smooth and pleasant, since I was strong in the subject. When I was in the last grades of the realschule, I planned to go in for higher mathematics.

The teacher of history was Lyubimov, a large and imposing127 man with gold-rimmed glasses on a small nose, and with a manly128 young beard around his full face. Only when he smiled did it suddenly appear, clearly even to us boys, that the impressiveness of the man was superficial, that he was weak-willed, timid, torn within himself, and fearful lest people find out something about him.

I plunged129 into history with an increasing though diffused130 interest. Gradually I widened the circle of my studies, abandoning the poor official text-books for the university courses or the solid, tomes of Schloesser. There was undoubtedly131 some element of sport in my fascination132 for history. I learned by heart many unnecessary names and details, burdensome to the memory, in order to give occasional embarrassment to the teacher. Lyubimov was unable to cope with his class. Some times he would suddenly flare up during the lesson and look angrily about, catching133 a whisper that he imagined to be an insulting remark concerning himself. The class would prick123 up its ears in astonishment134. Lyubimov also taught at a gymnasium for girls, and there, too, it was observed that he was acting18 strangely. The end was an attack of insanity135, as a result of which Lyubimov hanged himself from a window-frame.

The geography teacher, Zhukovsky, was feared more than fire. He mowed136 the boys down like an automatic meat-axe. Zhukovsky demanded an entirely137 impossible silence in his classroom. Not infrequently stopping a student in the midst of his recitation, he would look up sharply like a bird of prey138 listening to the sound of distant danger. Everybody knew what it meant: not to stir and if possible not to breathe. I recall only one occasion when Zhukovsky loosed his reins somewhat I think it was on his birthday. One of the students said some thing to him that was semi-private, that is, with no bearing on the lesson. Zhukovsky tolerated it. This in itself was an event. Immediately Vakker, the fawner, arose and, with a smirk139, remarked: “It’s common talk that Lyubimov can’t hold a candle to Zhukovsky.” Zhukovsky suddenly grew tense. “What’s that? Sit down!” At once there descended140 that special silence known only in the geography class. Vakker sat, down as if crushed by a blow. Glances full of reproach and disgust were turned upon him from all sides. “I swear, it’s the truth,” Vakker replied in a whisper, hoping to touch the heart of the geographer141, with whom his standing was low.

The full-fledged teacher of German at the school was Struve, a huge German with a large head and a beard which reached to his waistline. This man carried his heavy body, which seemed a vessel33 of kindliness, on almost childlike limbs. Struve was a most honest person; he suffered over the failures of his pupils, he shared their agitation142, he coaxed143 them, and was pained over every “2.” He never descended as low as a “1”; he tried never to leave a pupil behind for another year. It was he who had obtained admission to the school for the nephew of his cook, the Vakker boy, who turned out, however, to be ungifted and unattractive. Struve was a bit droll144, but on the whole a sympathetic figure.

The teacher of French was Gustave Samoylovich Burnande, a Swiss — a lean person with a profile so flat that it seemed to have just been squeezed in a press. He had a small bald spot, thin, blue, unkindly lips, a sharp nose, and a mysterious large scar in the form of the letter X on his forehead. Burnande was disliked unanimously, and with reason. A sufferer from indigestion, he kept swallowing tablets during the classroom hours, and regarded every pupil as a personal enemy. The scar on his forehead was a constant source of conjecture145 and theory. It was said that Gustave in his youth had fought a duel146, and that his opponent succeeded in tracing a twisted cross on his forehead with a rapier. This was denied several months later. It was then asserted that there had been no duel but instead a surgical147 operation, in the course of which part of his forehead was employed to repair his nose. The boys carefully scrutinized his nose, and the more venturesome ones affirmed that they could see the stitches. Then there were more judicial148 minds who sought to explain the scar as an accident of his early childhood a fall down stairs. But this explanation was repudiated149 as too prosaic150. Moreover, it was altogether impossible to imagine Burnande as a child.

The chief janitor151, who played a not unimportant r?le in our life, was the imperturbable152 German Anton, with imposing and graying side-whiskers. When it came to tardiness153, being kept after school, incarceration154, Anton’s authority was merely a routine affair, but actually it was great, and it was necessary to keep on friendly terms with him. My attitude toward him was one of indifference, as was his toward me, for I was not among his clients. I came to school on time, my kit was in order, my card was always in the left pocket of my jacket. But scores of pupils were daily at the mercy of Anton and courted his benevolence155 in every way. In any event, he was for all of us one of the pillars of the St. Paul realschule. Imagine our amazement when, on our return from the summer vacation, we learned that old man Anton had shot the eighteen-year-old daughter of another janitor in a fit of passion and jealousy156, and was lodged in jail.

In this way the regulated life of the school and the suppressed, crushed public life of the period would be punctured157 by individual personal calamities158 which always made an exaggerated impression, like a sob159 in an empty vault160.

There was an orphanage161 attached to the church of St. Paul. It occupied a corner of our courtyard. Dressed in blue, wash-worn denim163, the inmates164 appeared in the yard with unhappy faces, wandering dejectedly in their corner and droopingly climbing the stairs. In spite of the fact that the courtyard was common ground and the orphanage not segregated165, the schoolboys and the inmates represented two completely separate worlds. Once or twice I tried to converse166 with the boys in blue denim, but they answered gruffly, unwillingly167, hurrying to their own section. They were under strict orders not to interfere168 in the affairs of the students. For seven years I played in this courtyard, and never knew the name of a single orphan162. One must suppose that Pastor Binneman blessed them at the beginning of the year, according to the abbreviated169 mass-book.

In the part of the courtyard which adjoined the orphanage was the complicated apparatus for gymnastics: rings, poles, ladders both vertical170 and inclined trapezes, parallel bars, etcetera. Soon after I entered school, I wanted to repeat a stunt171 performed before me by one of the orphanage boys. Climbing the vertical ladder and suspending myself by my shoe-tips from the upper bar, head downward, I caught the lowest rung within reach and, releasing my feet, let myself go, expecting to make a loop of 180 degrees and land on the ground in one bound. But I failed to let go my hands in time and, after describing the loop, struck the ladder with my body. My chest was crushed, my breath stifled172; I wriggled173 on the ground like a worm, grasping at the legs of the boys around me, and then losing consciousness. From then on I was more careful with my gymnastics.

My life was not of the street, of the market-place, of sports and outdoor exercises. I made up for these deficiencies when on vacation in the village. The city seemed to me created for study and reading. The boys’ street brawls174 seemed to me dis graceful175. Yet there was never any lack of cause for a fight.

The gymnasium students, on account of their silver buttons and badges, were dubbed176 “herrings,” while the brass-buttoned realschule boys were called “kippers.” Returning home along the Yamskaya, I was accosted177 once by a long-bodied gymnasium student who kept asking: “What do you charge for kippers?” Getting no answer to his question, he shoved me along with his shoulder. “What do you want of me?” I asked in a tone of extreme courtesy. The student was taken aback.

He hesitated for a moment and then asked:

“Have you got a sling-shot?”

“A sling-shot,” I asked in turn, “what’s that?”

The long-bodied student silently pulled out of his pocket a small apparatus consisting of a rubber band on a pronged stick, and a piece of lead. “From the window I kill pigeons on the roof, and then fry them,” he said. I looked at my new acquaintance with surprise. Such an occupation was not uninviting, but it seemed nevertheless somewhat out of place and almost indecent in city surroundings.

Many of the boys went boating on the sea, many fished from the breakwater. These pleasures I did not know. Strangely enough, the sea had no part in my life in that period, although I spent seven years on its shores. During all that time I never was in a boat at sea, never fished, and generally encountered the sea only during my trips to the village and back. When Carlson showed up on Monday with a sunburned nose from which the skin was peeling, and boasted of catching chubs from a boat, his joys seemed remote and did not touch me at all. The passionate178 hunter and fisherman in me had not yet awakened in those days.

While in the preparatory class I became very chummy with Kostya R., the son of a physician. Kostya was one year younger than I, smaller in size, quiet in appearance, but actually a scapegrace and a rogue179, with keen little eyes. He knew the town well and in this respect had a great advantage over me. He did not excel in his studies, whereas I had from the beginning maintained a record of the highest marks. At home Kostya did nothing but talk of his new friend. The result was that his mother, a little, dried-up woman, came to Fanny Solomonovna with the request that the two boys study together. After the conference, in which I participated, permission was granted. For two or three years we occupied the same bench. Then Kostya was left a grade behind, and we parted. Our relations, however, continued in later years.

Kostya had a sister in the gymnasium about two years his senior. The sister had girl friends. These friends had brothers. The girls studied music. The boys hung around their sisters’ friends. On birthdays the parents invited guests. There was a little world of sympathies, jealousies180, dancing, games, envies, and animosities. The centre of this little world was the family of the wealthy merchant A., who occupied an apartment in the same house and on the same floor where Kostya lived. The corridors of the apartments all faced the same balcony in the courtyard. It was on the balcony that all sorts of meetings took place, casual and otherwise. In the home of A. there was an atmosphere altogether different from the one to which I had grown accustomed at the Schpentzers’. Here were many schoolboys and schoolgirls practising the art of flirtation181 under the patronizing smile of the mistress of the house. In the course of conversation, it would crop out who was interested in whom. For such matters I always displayed the greatest contempt, which was, however, a bit hypocritical. “When you fall in love with any one,” the fourteen-year-old daughter of A. would instruct me, “you must tell me.”

“I can promise you that, since I am in no danger of doing it,” I would answer with the assumed pride of a man who knows his value — I was then already in the second grade. A couple of weeks later the girls gave an exhibition of tableaux182 vivants. The younger daughter, with her hands raised, represented Night, against the background of a large black shawl sprinkled with stars made from silver paper.

“Look how pretty she is,” remarked the older sister, nudging me. I looked, agreed in my heart, and right there and then made a decision: the hour had come to fulfil the promise. Soon the older sister began to question me. “Have you nothing to tell me?” Dropping my eyes, I replied: “I have.”

“Who is she, then?”

But my tongue would not move. She proposed that I give the first letter of her name. This made it easier. The name of the older girl was Anna. The younger sister was named Bertha. I gave the second letter of the alphabet, and not the first.

“B?” she repeated, obviously disappointed, and there the conversation ended.

The following day, I was on my way to Kostya to study, walking as usual through the long corridor of the third floor. From the staircase, I had already observed that the two sisters were sitting on the balcony with their mother. When I was within a few feet of the group, I felt myself pierced by their needle like glances of irony183. The younger girl did not smile, but on the contrary looked away from me, her face wearing an expression of terrifying indifference. This convinced me at once that I had been betrayed. The mother and the older girl shook hands with me in a manner which clearly said: “Fine gosling, now we know what is underneath184 your seriousness.” The younger sister stretched out her hand, flat as a little board, without looking at me and without answering my handclasp. I still had quite a walk along the balcony to negotiate, in full sight of my tormentors. All the time I felt their murderous arrows in my back. After that unheard-of treachery, I decided to sever4 my relations completely with this perfidious185 clan186, not to call on them, to forget them, tear them out of my heart for ever. I was helped by the vacation period, which came soon afterward187.

Unexpectedly for me, it appeared that I was near-sighted. I was taken to an eye-specialist, who supplied me with glasses. This did not hurt my pride at all, for the glasses gave me a sense of added importance. Not without some satisfaction did I anticipate my appearance in Yanovka wearing glasses. For my father, however, the glasses were a great blow. He held that it was affectation and swank on my part, and peremptorily188 demanded that I remove them. In vain did I protest that I could not read the writing on the blackboard and the signs on the streets. In Yanovka I wore the glasses only secretly.

And yet, in the country I was much more courageous189 and enterprising, and showed more abandon. I shook off the discipline of the city. I would go to Bobrinetz on horseback all alone, and return the same day toward evening. This was a journey of fifty kilometres. In Bobrinetz I displayed my glasses publicly and had no doubt as to the impression they made. There was but one municipal boys’ school in Bobrinetz. The nearest gymnasium was in Elizavetgrad, fifty kilometres away. There was a junior girls’ high school in Bobrinetz, and during the school season the girls recruited their friends from among the students of the municipal school. In the summer things were different. The high-school boys would return from Elizavetgrad, and the magnificence of their uniforms and the finesse190 of their manners would push the municipal pupils into the background. The antagonism191 was bitter. The offended Bobrinetz schoolboys would form fighting groups and on occasion would resort not only to sticks and stones but to knives as well. As I was sitting nonchalantly eating berries on the branch of a mulberry tree in the garden of some friends, some one threw a stone at me from behind a fence, hitting me on the head. This was but one small incident in a long and not entirely bloodless warfare192, interrupted only by the departure of the privileged class from Bobrinetz. Things were different in Elizavetgrad. There the high-school students dominated both streets and hearts. In the summer, however, the university students would arrive from Kharkoff, Odessa and more distant cities, and shove the high-school boys into their back yards. Here the struggle was likewise fierce, and the perfidy193 of the girls was indescribable. But the fight, as a rule, was waged only with spiritual or moral weapons.

In the country I played croquet and ninepins, led in forfeits194, and was insolent195 to the girls. It was there that I learned to ride a bicycle made entirely by Ivan Vasilyevich. Because of that, I dared later to exercise on the Odessa track. In the village, moreover, I managed all alone a blooded stallion in a two-wheeled gig. By this time there were already fine driving-horses in Yanovka. I offered to take my uncle Brodsky, the brewer196, for a ride. “I won’t be thrown out?” asked my uncle, who was not inclined to daring enterprise. “How can you, uncle?” I replied, so indignantly that with a meek197 sigh he sat down behind me. I made for the ravine and passed the mill, going along a road fresh from a summer rain. The bay stallion was seeking the open spaces, and, irritated by the necessity of going up-hill, suddenly tore ahead. I pulled on the reins, pushing against the foot-bar, and raised myself high enough so that my uncle could not see that I was hanging onto the reins. But the stallion had his mind made up. He was three times younger than I, only four years old. Annoyed, he pulled the gig up the hill like a cat trying to run away from a tin can tied to its tail. I began to sense that my uncle had stopped smoking behind me, that he was breathing faster and was about to issue an ultimatum198. I settled down more solidly, loosening the reins on the bay stallion, and to appear fully101 confident, I clicked my tongue in time with the spleen, which was pounding beautifully in the bay. “Now don’t you play, boy,” I admonished199 him patronizingly when he tried to gallop200. I spread my arms more at ease and felt that my uncle had calmed down and had taken up his cigarette again. The game was won, although my heart was beating like the spleen of the horse.

Returning to town, I again bent201 my neck to the yoke202 of discipline. It was no great effort. Exercises and sports gave way to books and occasionally the theatre. I surrendered to the city, but hardly came in contact with it. Its life almost passed by me. And not by me alone even the grown-ups dared not stick their heads too far out the windows. Odessa was perhaps the most police-ridden city in police-ridden Russia. The main personage in town was the governor, the former Admiral Zelenoy 2d. He combined absolute power with an uncurbed temper. Innumerable anecdotes203, which the Odessites exchanged in whispers, circulated about him. At that time there appeared abroad, printed in a free plant, a whole book of tales of the heroic deeds of Admiral Zelenoy 2d. I saw him but once, and then only his back. But that was enough for me. The governor was standing in his carriage, fully erect204, and was cursing in his throaty voice across the street, shaking his fist. Policemen with their hands at attention and janitors205 with their caps in hand passed by him in review, and from behind curtained windows frightened faces looked out. I adjusted my school kit and hurried home.

Whenever I want to restore in my memory the scene of official Russia in the years of my early youth, I visualize206 the back of that governor, his fist stretched into space, and I hear his throaty curses, not usually found in dictionaries.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
2 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
3 tuberculosis bprym     
n.结核病,肺结核
参考例句:
  • People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核。
  • Tuberculosis is a curable disease.肺结核是一种可治愈的病。
4 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
5 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
6 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
7 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
8 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
9 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
10 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
11 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
12 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
13 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
14 enraptured ee087a216bd29ae170b10f093b9bf96a     
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was enraptured that she had smiled at him. 她对他的微笑使他心荡神驰。 来自《简明英汉词典》
  • They were enraptured to meet the great singer. 他们和大名鼎鼎的歌手见面,欣喜若狂。 来自《简明英汉词典》
15 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
16 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
17 exacting VtKz7e     
adj.苛求的,要求严格的
参考例句:
  • He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
  • The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
18 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
19 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
20 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
21 ailed 50a34636157e2b6a2de665d07aaa43c4     
v.生病( ail的过去式和过去分词 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • Never in his life had Robin ailed before. 罗宾过去从未生过病。 来自《简明英汉词典》
  • I wasn't in form, that's what ailed me.\" 我的竞技状态不佳,我输就输在这一点上。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
22 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
23 surmise jHiz8     
v./n.猜想,推测
参考例句:
  • It turned out that my surmise was correct.结果表明我的推测没有错。
  • I surmise that he will take the job.我推测他会接受这份工作。
24 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
25 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
26 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
27 laborers c8c6422086151d6c0ae2a95777108e3c     
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
参考例句:
  • Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
28 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
29 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
30 instil a6bxR     
v.逐渐灌输
参考例句:
  • It's necessary to instil the minds of the youth with lofty ideals.把崇高理想灌输到年青人的思想中去是很必要的。
  • The motive of the executions would be to instil fear.执行死刑的动机是要灌输恐惧。
31 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
32 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
33 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
34 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
35 copiously a83463ec1381cb4f29886a1393e10c9c     
adv.丰富地,充裕地
参考例句:
  • She leant forward and vomited copiously on the floor. 她向前一俯,哇的一声吐了一地。 来自英汉文学
  • This well-organized, unified course copiously illustrated, amply cross-referenced, and fully indexed. 这条组织完善,统一的课程丰富地被说明,丰富地被相互参照和充分地被标注。 来自互联网
36 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
37 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
38 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
39 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
40 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
41 scrutinized e48e75426c20d6f08263b761b7a473a8     
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The jeweler scrutinized the diamond for flaws. 宝石商人仔细察看钻石有无瑕庇 来自《现代英汉综合大词典》
  • Together we scrutinized the twelve lemon cakes from the delicatessen shop. 我们一起把甜食店里买来的十二块柠檬蛋糕细细打量了一番。 来自英汉文学 - 盖茨比
42 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
43 alluring zzUz1U     
adj.吸引人的,迷人的
参考例句:
  • The life in a big city is alluring for the young people. 大都市的生活对年轻人颇具诱惑力。
  • Lisette's large red mouth broke into a most alluring smile. 莉莎特的鲜红的大嘴露出了一副极为诱人的微笑。
44 receded a802b3a97de1e72adfeda323ad5e0023     
v.逐渐远离( recede的过去式和过去分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • The floodwaters have now receded. 洪水现已消退。
  • The sound of the truck receded into the distance. 卡车的声音渐渐在远处消失了。
45 tardy zq3wF     
adj.缓慢的,迟缓的
参考例句:
  • It's impolite to make a tardy appearance.晚到是不礼貌的。
  • The boss is unsatisfied with the tardy tempo.老板不满于这种缓慢的进度。
46 jargon I3sxk     
n.术语,行话
参考例句:
  • They will not hear critics with their horrible jargon.他们不愿意听到评论家们那些可怕的行话。
  • It is important not to be overawed by the mathematical jargon.要紧的是不要被数学的术语所吓倒.
47 urbanite Sf6zJN     
n.都市人
参考例句:
  • More and more urbanite begin to pay attention to mental health.越来越多的都市人,开始注重心理健康。
  • A study of German college students suggests that urbanite brains are more susceptible to stress,particularly social stress,than those of country dwellers.由德国大学生组织实施的一项研究表明,都市人的大脑与农村居民相比,要更容易受到压力的影响,尤其是社会压力的影响。
48 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
49 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
50 chronological 8Ofzi     
adj.按年月顺序排列的,年代学的
参考例句:
  • The paintings are exhibited in chronological sequence.这些画是按创作的时间顺序展出的。
  • Give me the dates in chronological order.把日期按年月顺序给我。
51 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
52 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
53 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
54 entrusting 1761636a2dc8b6bfaf11cc7207551342     
v.委托,托付( entrust的现在分词 )
参考例句:
  • St. Clare had just been entrusting Tom with some money, and various commissions. 圣?克莱亚刚交给汤姆一笔钱,派他去办几件事情。 来自辞典例句
  • The volume of business does not warrant entrusting you with exclusive agency at present. 已完成的营业额还不足以使我方目前委托你方独家代理。 来自外贸英语口语25天快训
55 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
56 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
57 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
58 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
59 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
60 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
61 eavesdropping 4a826293c077353641ee3f86da957082     
n. 偷听
参考例句:
  • We caught him eavesdropping outside the window. 我们撞见他正在窗外偷听。
  • Suddenly the kids,who had been eavesdropping,flew into the room. 突然间,一直在偷听的孩子们飞进屋来。
62 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
63 complexity KO9z3     
n.复杂(性),复杂的事物
参考例句:
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
64 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
65 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
66 bribery Lxdz7Z     
n.贿络行为,行贿,受贿
参考例句:
  • FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
  • He was charged with bribery.他被指控受贿。
67 statute TGUzb     
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例
参考例句:
  • Protection for the consumer is laid down by statute.保障消费者利益已在法令里作了规定。
  • The next section will consider this environmental statute in detail.下一部分将详细论述环境法令的问题。
68 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
69 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
70 repudiating 5a90b9ae433c7d568b77f1202094163a     
v.(正式地)否认( repudiate的现在分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • Instead of repudiating what he had done, he gloried in it. 他不但没有否定自己做过的事,反而引以为荣。 来自辞典例句
  • He accused the government of tearing up(ie repudiating)the negotiated agreement. 他控告政府撕毁(不履行)协议。 来自互联网
71 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
72 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
73 waned 8caaa77f3543242d84956fa53609f27c     
v.衰落( wane的过去式和过去分词 );(月)亏;变小;变暗淡
参考例句:
  • However,my enthusiasm waned.The time I spent at exercises gradually diminished. 然而,我的热情减退了。我在做操上花的时间逐渐减少了。 来自《用法词典》
  • The bicycle craze has waned. 自行车热已冷下去了。 来自《现代汉英综合大词典》
74 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
75 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
76 monogram zEWx4     
n.字母组合
参考例句:
  • There was a monogram in the corner in which were the initials"R.K.B.".原来手帕角上有个图案,其中包含着RKB三个字母。
  • When we get married I don't have to change the monogram on my luggage.当我们结婚后,我连皮箱上的字母也不用改。
77 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
78 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
79 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
80 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
81 pampered pampered     
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lazy scum deserve worse. What if they ain't fed up and pampered? 他们吃不饱,他们的要求满足不了,这又有什么关系? 来自飘(部分)
  • She petted and pampered him and would let no one discipline him but she, herself. 她爱他,娇养他,而且除了她自己以外,她不允许任何人管教他。 来自辞典例句
82 flaunted 4a5df867c114d2d1b2f6dda6745e2e2e     
v.炫耀,夸耀( flaunt的过去式和过去分词 );有什么能耐就施展出来
参考例句:
  • She flaunted the school rules by not wearing the proper uniform. 她不穿规定的校服,以示对校规的藐视。 来自互联网
  • Ember burning with reeds flaunted to the blue sky. 芦苇燃烧成灰烬,撒向蔚蓝的苍穹。 来自互联网
83 vented 55ee938bf7df64d83f63bc9318ecb147     
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He vented his frustration on his wife. 他受到挫折却把气发泄到妻子身上。
  • He vented his anger on his secretary. 他朝秘书发泄怒气。
84 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
85 reverberated 3a97b3efd3d8e644bcdffd01038c6cdb     
回响,回荡( reverberate的过去式和过去分词 ); 使反响,使回荡,使反射
参考例句:
  • Her voice reverberated around the hall. 她的声音在大厅里回荡。
  • The roar of guns reverberated in the valley. 炮声响彻山谷。
86 accentuated 8d9d7b3caa6bc930125ff5f3e132e5fd     
v.重读( accentuate的过去式和过去分词 );使突出;使恶化;加重音符号于
参考例句:
  • The problem is accentuated by a shortage of water and electricity. 缺乏水电使问题愈加严重。 来自《简明英汉词典》
  • Her black hair accentuated the delicateness of her skin. 她那乌黑的头发更衬托出她洁嫩的皮肤。 来自《现代英汉综合大词典》
87 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
88 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
89 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
90 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
91 sluggard WEbzR     
n.懒人;adj.懒惰的
参考例句:
  • I will not,like a sluggard,wear out my youth in idleness at home.我不愿意象个懒人一样待在家里,游手好闲地把我的青春消磨掉。
  • Seryozhka is a sluggard.谢辽日卡是个懒汉,酒鬼。
92 scrapper f03957ba31c60e57857218edd09e50f9     
好打架的人,拳击手; 爱吵架的人
参考例句:
  • The worker brought a new scrapper with him. 那个工人随身带着一把新刮刀。
  • Mr Hsieh a reputation as a scrapper, having survived numerous crises and failures. 经历过无数危机和失败的谢长廷拥有“拳击手”的名声。
93 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
94 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
95 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
96 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
97 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
98 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
99 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
100 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
101 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
102 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
103 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
104 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
105 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
106 physicist oNqx4     
n.物理学家,研究物理学的人
参考例句:
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
107 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
108 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
109 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
110 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
111 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
112 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
113 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
114 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
115 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
116 kindliness 2133e1da2ddf0309b4a22d6f5022476b     
n.厚道,亲切,友好的行为
参考例句:
  • Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
  • I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
117 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
118 mathematician aoPz2p     
n.数学家
参考例句:
  • The man with his back to the camera is a mathematician.背对着照相机的人是位数学家。
  • The mathematician analyzed his figures again.这位数学家再次分析研究了他的这些数字。
119 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
120 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
121 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
122 pedagogue gS3zo     
n.教师
参考例句:
  • The pedagogue is correcting the paper with a new pen.这位教师正用一支新笔批改论文。
  • Misfortune is a good pedagogue.不幸是良好的教师。
123 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
124 sluggish VEgzS     
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
参考例句:
  • This humid heat makes you feel rather sluggish.这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
  • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。
125 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
126 mathematicians bca28c194cb123ba0303d3afafc32cb4     
数学家( mathematician的名词复数 )
参考例句:
  • Do you suppose our mathematicians are unequal to that? 你以为我们的数学家做不到这一点吗? 来自英汉文学
  • Mathematicians can solve problems with two variables. 数学家们可以用两个变数来解决问题。 来自哲学部分
127 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
128 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
129 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
130 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
131 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
132 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
133 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
134 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
135 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
136 mowed 19a6e054ba8c2bc553dcc339ac433294     
v.刈,割( mow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The enemy were mowed down with machine-gun fire. 敌人被机枪的火力扫倒。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Men mowed the wide lawns and seeded them. 人们割了大片草地的草,然后在上面播种。 来自辞典例句
137 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
138 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
139 smirk GE8zY     
n.得意地笑;v.傻笑;假笑着说
参考例句:
  • He made no attempt to conceal his smirk.他毫不掩饰自鸣得意的笑容。
  • She had a selfsatisfied smirk on her face.她脸上带着自鸣得意的微笑。
140 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
141 geographer msGzMv     
n.地理学者
参考例句:
  • His grandfather is a geographer.他的祖父是一位地理学家。
  • Li Siguang is a famous geographer.李四光是一位著名的地理学家。
142 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
143 coaxed dc0a6eeb597861b0ed72e34e52490cd1     
v.哄,用好话劝说( coax的过去式和过去分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱
参考例句:
  • She coaxed the horse into coming a little closer. 她哄着那匹马让它再靠近了一点。
  • I coaxed my sister into taking me to the theatre. 我用好话哄姐姐带我去看戏。 来自《现代汉英综合大词典》
144 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
145 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
146 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
147 surgical 0hXzV3     
adj.外科的,外科医生的,手术上的
参考例句:
  • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital.他在红十字会医院做外科手术。
  • All surgical instruments must be sterilised before use.所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
148 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
149 repudiated c3b68e77368cc11bbc01048bf409b53b     
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party. 首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。 来自辞典例句
150 prosaic i0szo     
adj.单调的,无趣的
参考例句:
  • The truth is more prosaic.真相更加乏味。
  • It was a prosaic description of the scene.这是对场景没有想象力的一个描述。
151 janitor iaFz7     
n.看门人,管门人
参考例句:
  • The janitor wiped on the windows with his rags.看门人用褴褛的衣服擦着窗户。
  • The janitor swept the floors and locked up the building every night.那个看门人每天晚上负责打扫大楼的地板和锁门。
152 imperturbable dcQzG     
adj.镇静的
参考例句:
  • Thomas,of course,was cool and aloof and imperturbable.当然,托马斯沉着、冷漠,不易激动。
  • Edward was a model of good temper and his equanimity imperturbable.爱德华是个典型的好性子,他总是沉着镇定。
153 tardiness 3qwwE     
n.缓慢;迟延;拖拉
参考例句:
  • Her teacher gave her extra homework because of her tardiness. 由于她的迟到,老师给她布置了额外的家庭作业。 来自辞典例句
  • Someone said that tardiness is the subtlest form of selflove and conceit. 有人说迟到是自私和自负的最微妙的表现形式。 来自辞典例句
154 incarceration 2124a73d7762f1d5ab9ecba1514624b1     
n.监禁,禁闭;钳闭
参考例句:
  • He hadn't changed much in his nearly three years of incarceration. 在将近三年的监狱生活中,他变化不大。 来自辞典例句
  • Please, please set it free before it bursts from its long incarceration! 请你,请你将这颗心释放出来吧!否则它会因长期的禁闭而爆裂。 来自辞典例句
155 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
156 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
157 punctured 921f9ed30229127d0004d394b2c18311     
v.在(某物)上穿孔( puncture的过去式和过去分词 );刺穿(某物);削弱(某人的傲气、信心等);泄某人的气
参考例句:
  • Some glass on the road punctured my new tyre. 路上的玻璃刺破了我的新轮胎。 来自《简明英汉词典》
  • A nail on the road punctured the tyre. 路上的钉子把车胎戳穿了。 来自《现代汉英综合大词典》
158 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
159 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
160 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
161 orphanage jJwxf     
n.孤儿院
参考例句:
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
  • They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
162 orphan QJExg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
163 denim o9Lya     
n.斜纹棉布;斜纹棉布裤,牛仔裤
参考例句:
  • She wore pale blue denim shorts and a white denim work shirt.她穿着一条淡蓝色的斜纹粗棉布短裤,一件白粗布工作服上衣。
  • Dennis was dressed in denim jeans.丹尼斯穿了一条牛仔裤。
164 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
165 segregated 457728413c6a2574f2f2e154d5b8d101     
分开的; 被隔离的
参考例句:
  • a culture in which women are segregated from men 妇女受到隔离歧视的文化
  • The doctor segregated the child sick with scarlet fever. 大夫把患猩红热的孩子隔离起来。
166 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
167 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
168 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
169 abbreviated 32a218f05db198fc10c9206836aaa17a     
adj. 简短的,省略的 动词abbreviate的过去式和过去分词
参考例句:
  • He abbreviated so much that it was hard to understand his article. 他的文章缩写词使用太多,令人费解。
  • The United States of America is commonly abbreviated to U.S.A.. 美利坚合众国常被缩略为U.S.A.。
170 vertical ZiywU     
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
参考例句:
  • The northern side of the mountain is almost vertical.这座山的北坡几乎是垂直的。
  • Vertical air motions are not measured by this system.垂直气流的运动不用这种系统来测量。
171 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
172 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
173 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
174 brawls 8e504d56fe58f40de679f058c14d0107     
吵架,打架( brawl的名词复数 )
参考例句:
  • Whatever brawls disturb the street, there should be peace at home. 街上无论多么喧闹,家中应有宁静。
  • I got into brawls in the country saloons near my farm. 我在离我农场不远的乡下沙龙里和别人大吵大闹。
175 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
176 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
177 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
178 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
179 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
180 jealousies 6aa2adf449b3e9d3fef22e0763e022a4     
n.妒忌( jealousy的名词复数 );妒羡
参考例句:
  • They were divided by mutual suspicion and jealousies. 他们因为相互猜疑嫉妒而不和。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I am tired of all these jealousies and quarrels. 我厌恶这些妒忌和吵架的语言。 来自辞典例句
181 flirtation 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9     
n.调情,调戏,挑逗
参考例句:
  • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
  • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险
182 tableaux e58a04662911de6f24f5f35aa4644006     
n.舞台造型,(由活人扮演的)静态画面、场面;人构成的画面或场景( tableau的名词复数 );舞台造型;戏剧性的场面;绚丽的场景
参考例句:
  • He developed less a coherent analysis than a series of brilliant tableaux. 与其说他作了一个前后连贯的分析,倒不如说他描绘了一系列出色的场景。 来自辞典例句
  • There was every kind of table, from fantasy to tableaux of New England history. 各种各样的故事,从幻想到新英格兰的历史场面,无所不有。 来自辞典例句
183 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
184 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
185 perfidious aMVxa     
adj.不忠的,背信弃义的
参考例句:
  • Their feet will trample on the dead bodies of their perfidious aggressors.他们将从背信弃义的侵略者的尸体上踏过。
  • Your perfidious gossip is malicious and dangerous.你说的那些背信弃义的话是很刻毒险恶的。
186 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
187 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
188 peremptorily dbf9fb7e6236647e2b3396fe01f8d47a     
adv.紧急地,不容分说地,专横地
参考例句:
  • She peremptorily rejected the request. 她断然拒绝了请求。
  • Their propaganda was peremptorily switched to an anti-Western line. 他们的宣传断然地转而持反对西方的路线。 来自辞典例句
189 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
190 finesse 3kaxV     
n.精密技巧,灵巧,手腕
参考例句:
  • It was a disappointing performance which lacked finesse.那场演出缺乏技巧,令人失望。
  • Lillian Hellman's plays are marked by insight and finesse.莉莲.赫尔曼的巨作以富有洞察力和写作技巧著称。
191 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
192 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
193 perfidy WMvxa     
n.背信弃义,不忠贞
参考例句:
  • As devotion unites lovers,so perfidy estranges friends.忠诚是爱情的桥梁,欺诈是友谊的敌人。
  • The knowledge of Hurstwood's perfidy wounded her like a knife.赫斯渥欺骗她的消息像一把刀捅到了她的心里。
194 forfeits a9e18e7e6232977b763697fa1349c016     
罚物游戏
参考例句:
  • She regretted the forfeits she had to pay for selfassistance. 她为自己为了自助而必须付出的代价感到遗憾。
  • They were soon to pay their own forfeits. 他们很快就得交纳他们的罚款了。
195 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
196 brewer brewer     
n. 啤酒制造者
参考例句:
  • Brewer is a very interesting man. 布鲁尔是一个很有趣的人。
  • I decided to quit my job to become a brewer. 我决定辞职,做一名酿酒人。
197 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
198 ultimatum qKqz7     
n.最后通牒
参考例句:
  • This time the proposal was couched as an ultimatum.这一次该提议是以最后通牒的形式提出来的。
  • The cabinet met today to discuss how to respond to the ultimatum.内阁今天开会商量如何应对这道最后通牒。
199 admonished b089a95ea05b3889a72a1d5e33963966     
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责
参考例句:
  • She was admonished for chewing gum in class. 她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。
  • The teacher admonished the child for coming late to school. 那个孩子迟到,老师批评了他。 来自《简明英汉词典》
200 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
201 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
202 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
203 anecdotes anecdotes     
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 )
参考例句:
  • amusing anecdotes about his brief career as an actor 关于他短暂演员生涯的趣闻逸事
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman. 他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。 来自《简明英汉词典》
204 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
205 janitors 57ca206edb2855b724941b4089bf8ca7     
n.看门人( janitor的名词复数 );看管房屋的人;锅炉工
参考例句:
  • The janitors were always kicking us out. 守卫总是将~踢出去。 来自互联网
  • My aim is to be one of the best janitors in the world. 我的目标是要成为全世界最好的守门人。 来自互联网
206 visualize yeJzsZ     
vt.使看得见,使具体化,想象,设想
参考例句:
  • I remember meeting the man before but I can't visualize him.我记得以前见过那个人,但他的样子我想不起来了。
  • She couldn't visualize flying through space.她无法想像在太空中飞行的景象。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533