[kjv] O Lord God, to whom vengeance1 belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
[bbe] O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.
94:2 [hgb] 审 判 世 界 的 主 阿 , 求 你 挺 身 而 立 , 使 骄 傲 人 受 应 得 的 报 应 。
[kjv] Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
[bbe] Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.
94:3 [hgb] 耶 和 华 阿 , 恶 人 夸 胜 要 到 几 时 呢 ? 要 到 几 时 呢 ?
[kjv] LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
[bbe] How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
94:4 [hgb] 他 们 絮 絮 叨 叨 , 说 傲 慢 的 话 。 一 切 作 孽 的 人 , 都 自 己 夸 张 。
[kjv] How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity2 boast themselves?
[bbe] Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.
94:5 [hgb] 耶 和 华 阿 , 他 们 强 压 你 的 百 姓 , 苦 害 你 的 产 业 。
[kjv] They break in pieces thy people, O LORD, and afflict3 thine heritage.
[bbe] Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,
94:6 [hgb] 他 们 杀 死 寡 妇 和 寄 居 的 , 又 杀 害 孤 儿 。
[kjv] They slay4 the widow and the stranger, and murder the fatherless.
[bbe] They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
94:7 [hgb] 他 们 说 , 耶 和 华 必 不 看 见 , 雅 各 的 神 必 不 思 念 。
[kjv] Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
[bbe] And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.
94:8 [hgb] 你 们 民 间 的 畜 类 人 当 思 想 。 你 们 愚 顽 人 , 到 几 时 才 有 智 慧 呢 ?
[kjv] Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
[bbe] Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
94:9 [hgb] 造 耳 朵 的 , 难 道 自 己 不 听 见 吗 ? 造 眼 睛 的 , 难 道 自 己 不 看 见 吗 ?
[kjv] He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
[bbe] Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
94:10 [hgb] 管 教 列 邦 的 , 就 是 叫 人 得 知 识 的 , 难 道 自 己 不 惩 治 人 吗 ?
[kjv] He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
[bbe] He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?
94:11 [hgb] 耶 和 华 知 道 人 的 意 念 是 虚 妄 的 。
[kjv] The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
[bbe] The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
94:12 [hgb] 耶 和 华 阿 , 你 所 管 教 , 用 律 法 所 教 训 的 人 , 是 有 福 的 。
[kjv] Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
[bbe] Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;
94:13 [hgb] 你 使 他 在 遭 难 的 日 子 , 得 享 平 安 。 惟 有 恶 人 陷 在 所 挖 的 坑 中 。
[kjv] That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
[bbe] So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.
94:14 [hgb] 因 为 耶 和 华 必 不 丢 弃 他 的 百 姓 , 也 不 离 弃 他 的 产 业 。
[kjv] For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake5 his inheritance.
[bbe] The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;
94:15 [hgb] 审 判 要 转 向 公 义 。 心 里 正 直 的 , 必 都 随 从 。
[kjv] But judgment6 shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
[bbe] But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.
94:16 [hgb] 谁 肯 为 我 起 来 攻 击 作 恶 的 。 谁 肯 为 我 站 起 抵 挡 作 孽 的 。
[kjv] Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
[bbe] Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
94:17 [hgb] 若 不 是 耶 和 华 帮 助 我 , 我 就 住 在 寂 静 之 中 了 。
[kjv] Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
[bbe] If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.
94:18 [hgb] 我 正 说 我 失 了 脚 , 耶 和 华 阿 , 那 时 你 的 慈 爱 扶 助 我 。
[kjv] When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
[bbe] If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
94:19 [hgb] 我 心 里 多 忧 多 疑 , 你 安 慰 我 , 就 使 我 欢 乐 。
[kjv] In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
[bbe] Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.
94:20 [hgb] 那 借 着 律 例 架 弄 残 害 , 在 位 上 行 奸 恶 的 , 岂 能 与 你 相 交 吗 ?
[kjv] Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief7 by a law?
[bbe] What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
94:21 [hgb] 他 们 大 家 聚 集 攻 击 义 人 , 将 无 辜 的 人 定 为 死 罪 。
[kjv] They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn8 the innocent blood.
[bbe] They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.
94:22 [hgb] 但 耶 和 华 向 来 作 了 我 的 高 台 。 我 的 神 作 了 我 投 靠 的 磐 石 。
[kjv] But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
[bbe] But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
94:23 [hgb] 他 叫 他 们 的 罪 孽 归 到 他 们 身 上 。 他 们 正 在 行 恶 之 中 , 他 要 剪 除 他 们 。 耶 和 华 我 们 的 神 要 把 他 们 剪 除 。
[kjv] And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
[bbe] And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.
点击收听单词发音
1 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
2 iniquity | |
n.邪恶;不公正 | |
参考例句: |
|
|
3 afflict | |
vt.使身体或精神受痛苦,折磨 | |
参考例句: |
|
|
4 slay | |
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
5 forsake | |
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃 | |
参考例句: |
|
|
6 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
7 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
8 condemn | |
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |