小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 诗篇 Psalms » Chapter 142
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 142
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
142:1 [hgb]  ( 大 卫 在 洞 里 作 的 训 诲 诗 , 乃 是 祈 祷 。 ) 我 发 声 哀 告 耶 和 华 , 发 声 恳 求 耶 和 华 。 
    [kjv]  I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication1.
    [bbe]  <Maschil. Of David. A prayer when he was in the hole of the rock.> The sound of my cry went up to the Lord; with my voice I made my prayer for grace to the Lord.
142:2 [hgb]  我 在 他 面 前 吐 露 我 的 苦 情 , 陈 说 我 的 患 难 。 
    [kjv]  I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
    [bbe]  I put all my sorrows before him; and made clear to him all my trouble.
142:3 [hgb]  我 的 灵 在 我 里 面 发 昏 的 时 候 , 你 知 道 我 的 道 路 。 在 我 行 的 路 上 , 敌 人 为 我 暗 设 网 罗 。 
    [kjv]  When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily2 laid a snare3 for me.
    [bbe]  When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.
142:4 [hgb]  求 你 向 我 右 边 观 看 , 因 为 没 有 人 认 识 我 。 我 无 处 避 难 , 也 没 有 人 眷 顾 我 。 
    [kjv]  I looked on my right hand, and beheld4, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
    [bbe]  Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul.
142:5 [hgb]  耶 和 华 阿 , 我 曾 向 你 哀 求 。 我 说 , 你 是 我 的 避 难 所 。 在 活 人 之 地 , 你 是 我 的 福 分 。 
    [kjv]  I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
    [bbe]  I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.
142:6 [hgb]  求 你 侧 耳 听 我 的 呼 求 , 因 我 落 到 极 卑 之 地 。 求 你 救 我 脱 离 逼 迫 我 的 人 , 因 为 他 们 比 我 强 盛 。 
    [kjv]  Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
    [bbe]  Give ear to my cry, for I am made very low: take me out of the hands of my haters, for they are stronger than I.
142:7 [hgb]  求 你 领 我 出 离 被 囚 之 地 , 我 好 称 赞 你 的 名 。 义 人 必 环 绕 我 , 因 为 你 是 用 厚 恩 待 我 。 
    [kjv]  Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
    [bbe]  Take my soul out of prison, so that I may give praise to your name: the upright will give praise because of me; for you have given me a full reward.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
2 privily dcd3c30838d8ec205ded45ca031a3d08     
adv.暗中,秘密地
参考例句:
  • But they privily examined his bunk. 但是他们常常暗暗检查他的床铺。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives. 18这些人埋伏,是为自流己血。蹲伏是为自害己命。 来自互联网
3 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
4 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533