小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 撒迦利亚 Zechariah » Chapter 10
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 10
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
10:1 [hgb]  当 春 雨 的 时 候 , 你 们 要 向 发 闪 电 的 耶 和 华 求 雨 。 他 必 为 众 人 降 下 甘 霖 , 使 田 园 生 长 菜 蔬 。  
    [kjv]  Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
    [bbe]  Make your request to the Lord for rain in the time of the spring rains, even to the Lord who makes the thunder-flames; and he will give them showers of rain, to every man grass in the field.
10:2 [hgb]  因 为 , 家 神 所 言 的 是 虚 空 , 卜 士 所 见 的 是 虚 假 , 做 梦 者 所 说 的 是 假 梦 。 他 们 白 白 地 安 慰 人 。 所 以 众 人 如 羊 流 离 , 因 无 牧 人 就 受 苦 。  
    [kjv]  For the idols1 have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.
    [bbe]  For the images have said what is not true, and the readers of signs have seen deceit; they have given accounts of false dreams, they give comfort to no purpose: so they go out of the way like sheep, they are troubled because they have no keeper.
10:3 [hgb]  我 的 怒 气 向 牧 人 发 作 , 我 必 惩 罚 公 山 羊 。 因 我 万 军 之 耶 和 华 眷 顾 自 己 的 羊 群 , 就 是 犹 大 家 , 必 使 他 们 如 骏 马 在 阵 上 。  
    [kjv]  Mine anger was kindled2 against the shepherds, and I punished the goats: for the LORD of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle.
    [bbe]  My wrath3 is burning against the keepers of the flock, and I will send punishment on the he-goats: for the Lord of armies takes care of his flock, the people of Judah, and will make them like the horse of his pride in the fight.
10:4 [hgb]  房 角 石 , 钉 子 , 争 战 的 弓 , 和 一 切 掌 权 的 都 从 他 而 出 。  
    [kjv]  Out of him came forth4 the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
    [bbe]  From him will come the keystone, from him the nail, from him the bow of war, from him will come every ruler;
10:5 [hgb]  他 们 必 如 勇 士 , 在 阵 上 将 仇 敌 践 踏 在 街 上 的 泥 土 中 。 他 们 必 争 战 , 因 为 耶 和 华 与 他 们 同 在 。 骑 马 的 也 必 羞 愧 。  
    [kjv]  And they shall be as mighty5 men, which tread down their enemies in the mire6 of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.
    [bbe]  Together they will be like men of war, crushing down their haters into the earth of the streets in the fight; they will make war because the Lord is with them: and the horsemen will be shamed.
10:6 [hgb]  我 要 坚 固 犹 大 家 , 拯 救 约 瑟 家 , 要 领 他 们 归 回 。 我 要 怜 恤 他 们 , 他 们 必 像 未 曾 弃 绝 的 一 样 。 都 因 我 是 耶 和 华 他 们 的 神 , 我 必 应 允 他 们 的 祷 告 。  
    [kjv]  And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them again to place them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and will hear them.
    [bbe]  And I will make the children of Judah strong, and I will be the saviour7 of the children of Joseph, and I will make them come back again, for I have had mercy on them: they will be as if I had not given them up: for I am the Lord their God and I will give them an answer.
10:7 [hgb]  以 法 莲 人 必 如 勇 士 , 他 们 心 中 畅 快 如 同 喝 酒 。 他 们 的 儿 女 必 看 见 而 快 活 。 他 们 的 心 必 因 耶 和 华 喜 乐 。  
    [kjv]  And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
    [bbe]  And Ephraim will be like a man of war, and their hearts will be glad as with wine; and their children will see it with joy; their hearts will be glad in the Lord.
10:8 [hgb]  我 要 发 嘶 声 , 聚 集 他 们 。 因 我 已 经 救 赎 他 们 。 他 们 的 人 数 必 加 增 , 如 从 前 加 增 一 样 。  
    [kjv]  I will hiss8 for them, and gather them; for I have redeemed9 them: and they shall increase as they have increased.
    [bbe]  With the sound of the pipe I will get them together; for I have given the price to make them free: and they will be increased as they were increased.
10:9 [hgb]  我 虽 然 ( 或 作 必 ) 播 散 他 们 在 列 国 中 , 他 们 必 在 远 方 记 念 我 。 他 们 与 儿 女 都 必 存 活 , 且 得 归 回 。  
    [kjv]  And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again.
    [bbe]  Though I had them planted among the peoples, they will keep me in mind in far countries: and they will take care of their children and will come back.
10:10 [hgb]  我 必 再 领 他 们 出 埃 及 地 , 招 聚 他 们 出 亚 述 , 领 他 们 到 基 列 和 利 巴 嫩 , 这 地 尚 且 不 够 他 们 居 住 。  
    [kjv]  I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them.
    [bbe]  And I will make them come back out of the land of Egypt, and will get them together out of Assyria; and I will take them into the land of Gilead, and it will not be wide enough for them.
10:11 [hgb]  耶 和 华 必 经 过 苦 海 , 击 打 海 浪 , 使 尼 罗 河 的 深 处 都 枯 干 。 亚 述 的 骄 傲 必 至 卑 微 。 埃 及 的 权 柄 必 然 灭 没 。  
    [kjv]  And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite10 the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away.
    [bbe]  And they will go through the sea of Egypt, and all the deep waters of the Nile will become dry: and the pride of Assyria will be made low, and the power of Egypt will be taken away.
10:12 [hgb]  我 必 使 他 们 倚 靠 我 , 得 以 坚 固 。 一 举 一 动 必 奉 我 的 名 。 这 是 耶 和 华 说 的 。  
    [kjv]  And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
    [bbe]  And their strength will be in the Lord; and their pride will be in his name, says the Lord. 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
2 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
3 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
4 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
5 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
6 mire 57ZzT     
n.泥沼,泥泞;v.使...陷于泥泞,使...陷入困境
参考例句:
  • I don't want my son's good name dragged through the mire.我不想使我儿子的名誉扫地。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
7 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
8 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
9 redeemed redeemed     
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。
  • He redeemed his watch from the pawnbroker's. 他从当铺赎回手表。
10 smite sE2zZ     
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
参考例句:
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533