小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 希伯来书 Hebrews » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
3:1 [hgb]  同 蒙 天 召 的 圣 洁 弟 兄 阿 , 你 们 应 当 思 想 , 我 们 所 认 为 使 者 , 为 大 祭 司 的 耶 稣 。 
    [kjv]  Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
    [bbe]  For this reason, holy brothers, marked out to have a part in heaven, give thought to Jesus the representative and high priest of our faith;
3:2 [hgb]  他 为 那 设 立 他 的 尽 忠 , 如 同 摩 西 在 神 的 全 家 尽 忠 一 样 。 
    [kjv]  Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.
    [bbe]  Who kept faith with God who gave him his place, even as Moses did in all his house.
3:3 [hgb]  他 比 摩 西 算 是 更 配 多 得 荣 耀 , 好 像 建 造 房 屋 的 比 房 屋 更 尊 荣 。 
    [kjv]  For this man was counted worthy1 of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
    [bbe]  And it was right for this man to have more honour than Moses, even as the builder of a house has more honour than the house.
3:4 [hgb]  因 为 房 屋 都 必 有 人 建 造 。 但 建 造 万 物 的 就 是 神 。 
    [kjv]  For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
    [bbe]  For every house has a builder; but the builder of all things is God.
3:5 [hgb]  摩 西 为 仆 人 , 在 神 的 全 家 诚 然 尽 忠 , 为 要 证 明 将 来 必 传 说 的 事 。 
    [kjv]  And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony2 of those things which were to be spoken after;
    [bbe]  And Moses certainly kept faith as a servant, in all his house, and as a witness of those things which were to be said later;
3:6 [hgb]  但 基 督 为 儿 子 , 治 理 神 的 家 。 我 们 若 将 可 夸 的 盼 望 和 胆 量 , 坚 持 到 底 , 便 是 他 的 家 了 。 
    [kjv]  But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
    [bbe]  But Christ as a son, over his house; whose house are we, if we keep our hearts fixed3 in the glad and certain hope till the end.
3:7 [hgb]  圣 灵 有 话 说 , 你 们 今 日 若 听 他 的 话 , 
    [kjv]  Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
    [bbe]  And so, as the Holy Spirit says, Today if you let his voice come to your ears,
3:8 [hgb]  就 不 可 硬 着 心 , 像 在 旷 野 惹 他 发 怒 , 试 探 他 的 时 候 一 样 。 
    [kjv]  Harden not your hearts, as in the provocation4, in the day of temptation in the wilderness5:
    [bbe]  Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,
3:9 [hgb]  在 那 里 , 你 们 的 祖 宗 试 我 探 我 , 并 且 观 看 我 的 作 为 , 有 四 十 年 之 久 。 
    [kjv]  When your fathers tempted6 me, proved me, and saw my works forty years.
    [bbe]  When your fathers put me to the test, and saw my works for forty years.
3:10 [hgb]  所 以 我 厌 烦 那 世 代 的 人 , 说 , 他 们 心 里 常 常 迷 糊 , 竟 不 晓 得 我 的 作 为 。 
    [kjv]  Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err7 in their heart; and they have not known my ways.
    [bbe]  So that I was angry with this generation, and I said, Their hearts are in error at all times, and they have no knowledge of my ways;
3:11 [hgb]  我 就 在 怒 中 起 誓 说 , 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 。 
    [kjv]  So I sware in my wrath8, They shall not enter into my rest.)
    [bbe]  And being angry I made an oath, saying, They may not come into my rest.
3:12 [hgb]  弟 兄 们 , 你 们 要 谨 慎 , 免 得 你 们 中 间 , 或 有 人 存 着 不 信 的 恶 心 , 把 永 生 神 离 弃 了 。 
    [kjv]  Take heed9, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
    [bbe]  My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God:
3:13 [hgb]  总 要 趁 着 还 有 今 日 , 天 天 彼 此 相 劝 , 免 得 你 们 中 间 , 有 人 被 罪 迷 惑 , 心 里 就 刚 硬 了 。 
    [kjv]  But exhort10 one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
    [bbe]  But give comfort to one another every day as long as it is still Today; so that no one among you may be made hard by the deceit of sin:
3:14 [hgb]  我 们 若 将 起 初 确 实 的 信 心 , 坚 持 到 底 , 就 在 基 督 里 有 分 了 。 
    [kjv]  For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
    [bbe]  For if we keep the substance of the faith which we had at the start, even till the end, we have a part with Christ;
3:15 [hgb]  经 上 说 , 你 们 今 日 若 听 他 的 话 , 就 不 可 硬 着 心 , 像 惹 他 发 怒 的 日 子 一 样 。 
    [kjv]  While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
    [bbe]  As it is said, Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart, as when you made him angry.
3:16 [hgb]  那 时 听 见 他 话 惹 他 发 怒 的 是 谁 呢 ? 岂 不 是 跟 着 摩 西 从 埃 及 出 来 的 众 人 吗 ? 
    [kjv]  For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
    [bbe]  Who made him angry when his voice came to them? was it not all those who came out of Egypt with Moses?
3:17 [hgb]  神 四 十 年 之 久 , 又 厌 烦 谁 呢 ? 岂 不 是 那 些 犯 罪 尸 首 倒 在 旷 野 的 人 吗 ? 
    [kjv]  But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
    [bbe]  And with whom was he angry for forty years? was it not with those who did evil, who came to their deaths in the waste land?
3:18 [hgb]  又 向 谁 起 誓 , 不 容 他 们 进 入 他 的 安 息 呢 ? 岂 不 是 向 那 些 不 信 从 的 人 吗 ? 
    [kjv]  And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
    [bbe]  And to whom did he make an oath that they might not come into his rest? was it not to those who went against his orders?
3:19 [hgb]  这 样 看 来 , 他 们 不 能 进 入 安 息 , 是 因 为 不 信 的 缘 故 了 。 
    [kjv]  So we see that they could not enter in because of unbelief.
    [bbe]  So we see that they were not able to go in because they had no belief.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
2 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
3 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
4 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
5 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
6 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
7 err 2izzk     
vi.犯错误,出差错
参考例句:
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
8 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
9 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
10 exhort Nh5zl     
v.规劝,告诫
参考例句:
  • The opposition can only question and exhort.反对党只能提出质问和告诫。
  • This is why people exhort each other not to step into stock market.这就是为什么许多人互相告诫,不要涉足股市的原因。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533