小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 希伯来书 Hebrews » Chapter 9
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 9
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
9:1 [hgb]  原 来 前 约 有 礼 拜 的 条 例 , 和 属 世 界 的 圣 幕 。 
    [kjv]  Then verily the first covenant1 had also ordinances2 of divine service, and a worldly sanctuary3.
    [bbe]  Now the first agreement had its rules of worship, and a holy order.
9:2 [hgb]  因 为 有 预 备 的 帐 幕 , 头 一 层 叫 作 圣 所 。 里 面 有 灯 台 , 桌 子 , 和 陈 设 饼 。 
    [kjv]  For there was a tabernacle made; the first, wherein was the candlestick, and the table, and the shewbread; which is called the sanctuary.
    [bbe]  For the first Tent was made ready, having in it the vessels5 for the lights and the table and the ordering of the bread; and this is named the holy place.
9:3 [hgb]  第 二 幔 子 后 , 又 有 一 层 帐 幕 , 叫 作 至 圣 所 。 
    [kjv]  And after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all;
    [bbe]  And inside the second veil was the place which is named the Holy of holies;
9:4 [hgb]  有 金 香 炉 , ( 炉 或 作 坛 ) 有 包 金 的 约 柜 , 柜 里 有 盛 吗 哪 的 金 罐 , 和 亚 伦 发 过 芽 的 杖 , 并 两 块 约 版 。 
    [kjv]  Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
    [bbe]  Having a vessel4 of gold in it for burning perfumes, and the ark of the agreement, which was covered with gold and which had in it a pot made of gold for the manna, and Aaron's rod which put out buds, and the stones with the writing of the agreement;
9:5 [hgb]  柜 上 面 有 荣 耀 基 路 伯 的 影 罩 着 施 恩 座 。 ( 施 恩 原 文 作 蔽 罪 ) 这 几 件 我 现 在 不 能 一 一 细 说 。 
    [kjv]  And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
    [bbe]  And over it were the winged ones of glory with their wings covering the mercy-seat; about which it is not possible now to say anything in detail.
9:6 [hgb]  这 些 物 件 既 如 此 预 备 齐 了 , 众 祭 司 就 常 进 头 一 层 帐 幕 , 行 拜 神 的 礼 。 
    [kjv]  Now when these things were thus ordained6, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God.
    [bbe]  Now while these things were in existence, the priests went into the first Tent at all times, for prayer and the making of offerings.
9:7 [hgb]  至 于 第 二 层 帐 幕 , 惟 有 大 祭 司 一 年 一 次 独 自 进 去 , 没 有 不 带 着 血 , 为 自 己 和 百 姓 的 过 错 献 上 。 
    [kjv]  But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:
    [bbe]  But only the high priest went into the second, once a year, not without making an offering of blood for himself and for the errors of the people:
9:8 [hgb]  圣 灵 用 此 指 明 , 头 一 层 帐 幕 仍 存 的 时 候 , 进 入 至 圣 所 的 路 还 未 显 明 。 
    [kjv]  The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing7:
    [bbe]  The Holy Spirit witnessing by this that the way into the holy place had not at that time been made open, while the first Tent was still in being;
9:9 [hgb]  那 头 一 层 帐 幕 作 现 今 的 一 个 表 样 , 所 献 的 礼 物 和 祭 物 , 就 着 良 心 说 , 都 不 能 叫 礼 拜 的 人 得 以 完 全 。 
    [kjv]  Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining8 to the conscience;
    [bbe]  And this is an image of the present time; when the offerings which are given are not able to make the heart of the worshipper completely clean,
9:10 [hgb]  这 些 事 连 那 饮 食 和 诸 般 洗 濯 的 规 矩 , 都 不 过 是 属 肉 体 的 条 例 , 命 定 到 振 兴 的 时 候 为 止 。 
    [kjv]  Which stood only in meats and drinks, and divers9 washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation.
    [bbe]  Because they are only rules of the flesh, of meats and drinks and washings, which have their place till the time comes when things will be put right.
9:11 [hgb]  但 现 在 基 督 已 经 来 到 , 作 了 将 来 美 事 的 大 祭 司 , 经 过 那 更 大 更 全 备 的 帐 幕 , 不 是 人 手 所 造 也 不 是 属 乎 这 世 界 的 。 
    [kjv]  But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
    [bbe]  But now Christ has come as the high priest of the good things of the future, through this greater and better Tent, not made with hands, that is to say, not of this world,
9:12 [hgb]  并 且 不 用 山 羊 和 牛 犊 的 血 , 乃 用 自 己 的 血 , 只 一 次 进 入 圣 所 , 成 了 永 远 赎 罪 的 事 。 
    [kjv]  Neither by the blood of goats and calves10, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us.
    [bbe]  And has gone once and for ever into the holy place, having got eternal salvation11, not through the blood of goats and young oxen, but through his blood.
9:13 [hgb]  若 山 羊 和 公 牛 的 血 , 并 母 牛 犊 的 灰 洒 在 不 洁 的 人 身 上 , 尚 且 叫 人 成 圣 , 身 体 洁 净 。 
    [kjv]  For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh:
    [bbe]  For if the blood of goats and oxen, and the dust from the burning of a young cow, being put on the unclean, make the flesh clean:
9:14 [hgb]  何 况 基 督 借 着 永 远 的 灵 , 将 自 己 无 瑕 无 疵 献 给 神 , 他 的 血 岂 不 更 能 洗 净 你 们 的 心 。 ( 原 文 作 良 心 ) 除 去 你 们 的 死 行 , 使 你 们 事 奉 那 永 生 神 吗 ? 
    [kjv]  How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge12 your conscience from dead works to serve the living God?
    [bbe]  How much more will the blood of Christ, who, being without sin, made an offering of himself to God through the Holy Spirit, make your hearts clean from dead works to be servants of the living God?
9:15 [hgb]  为 此 他 作 了 新 约 的 中 保 。 既 然 受 死 赎 了 人 在 前 约 之 时 所 犯 的 罪 过 , 便 叫 蒙 召 之 人 得 着 所 应 许 永 远 的 产 业 。 
    [kjv]  And for this cause he is the mediator13 of the new testament14, that by means of death, for the redemption of the transgressions15 that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
    [bbe]  And for this cause it is through him that a new agreement has come into being, so that after the errors under the first agreement had been taken away by his death, the word of God might have effect for those who were marked out for an eternal heritage.
9:16 [hgb]  凡 有 遗 命 , 必 须 等 到 留 遗 命 的 人 死 了 。 ( 遗 命 原 文 与 约 字 同 ) 
    [kjv]  For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
    [bbe]  Because where there is a testament, there has to be the death of the man who made it.
9:17 [hgb]  因 为 人 死 了 , 遗 命 才 有 效 力 , 若 留 遗 命 的 尚 在 , 那 遗 命 还 有 用 处 吗 ? 
    [kjv]  For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
    [bbe]  For a testament has effect after death; for what power has it while the man who made it is living?
9:18 [hgb]  所 以 前 约 也 不 是 不 用 血 立 的 。 
    [kjv]  Whereupon neither the first testament was dedicated16 without blood.
    [bbe]  So that even the first agreement was not made without blood.
9:19 [hgb]  因 为 摩 西 当 日 照 着 律 法 , 将 各 样 诫 命 传 给 众 百 姓 , 就 拿 朱 红 色 绒 和 牛 膝 草 , 把 牛 犊 山 羊 的 血 和 水 , 洒 在 书 上 , 又 洒 在 众 百 姓 身 上 , 说 , 
    [kjv]  For when Moses had spoken every precept17 to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet18 wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,
    [bbe]  For when Moses had given all the rules of the law to the people, he took the blood of goats and young oxen, with water and red wool and hyssop, and put it on the book itself and on all the people,
9:20 [hgb]  这 血 就 是 神 与 你 们 立 约 的 凭 据 。 
    [kjv]  Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined19 unto you.
    [bbe]  Saying, This blood is the sign of the agreement which God has made with you.
9:21 [hgb]  他 又 照 样 把 血 洒 在 帐 幕 , 和 各 样 器 皿 上 。 
    [kjv]  Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry20.
    [bbe]  And the blood was put on the Tent and all the holy vessels in the same way.
9:22 [hgb]  按 着 律 法 , 凡 物 差 不 多 都 是 用 血 洁 净 的 , 若 不 流 血 , 罪 就 不 得 赦 免 了 。 
    [kjv]  And almost all things are by the law purged21 with blood; and without shedding of blood is no remission.
    [bbe]  And by the law almost all things are made clean with blood, and without blood there is no forgiveness.
9:23 [hgb]  照 着 天 上 样 式 作 的 物 件 , 必 须 用 这 些 祭 物 去 洁 净 。 但 那 天 上 的 本 物 , 自 然 当 用 更 美 的 祭 物 去 洁 净 。 
    [kjv]  It was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
    [bbe]  For this cause it was necessary to make the copies of the things in heaven clean with these offerings; but the things themselves are made clean with better offerings than these.
9:24 [hgb]  因 为 基 督 并 不 是 进 了 人 手 所 造 的 圣 所 , ( 这 不 过 是 真 圣 所 的 影 像 ) 乃 是 进 了 天 堂 , 如 今 为 我 们 显 在 神 面 前 。 
    [kjv]  For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
    [bbe]  For Christ did not go into a holy place which had been made by men's hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.
9:25 [hgb]  也 不 是 多 次 将 自 己 献 上 , 像 那 大 祭 司 每 年 带 着 牛 羊 的 血 进 入 圣 所 ( 牛 羊 的 血 原 文 作 不 是 自 己 的 血 ) 。 
    [kjv]  Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;
    [bbe]  And he did not have to make an offering of himself again and again, as the high priest goes into the holy place every year with blood which is not his;
9:26 [hgb]  如 果 这 样 , 他 从 创 世 以 来 , 就 必 多 次 受 苦 了 。 但 如 今 在 这 末 世 显 现 一 次 , 把 自 己 献 为 祭 , 好 除 掉 罪 。 
    [kjv]  For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
    [bbe]  For then he would have undergone a number of deaths from the time of the making of the world: but now he has come to us at the end of the old order, to put away sin by the offering of himself.
9:27 [hgb]  按 着 定 命 , 人 人 都 有 一 死 , 死 后 且 有 审 判 。 
    [kjv]  And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment22:
    [bbe]  And because by God's law death comes to men once, and after that they are judged;
9:28 [hgb]  象 这 样 , 基 督 既 然 一 次 被 献 , 担 当 了 多 人 的 罪 , 将 来 要 向 那 等 候 他 的 人 第 二 次 显 现 , 并 与 罪 无 关 , 乃 是 为 拯 救 他 们 。 
    [kjv]  So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
    [bbe]  So Christ, having at his first coming taken on himself the sins of men, will be seen a second time, without sin, by those who are waiting for him, for their salvation.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
2 ordinances 8cabd02f9b13e5fee6496fb028b82c8c     
n.条例,法令( ordinance的名词复数 )
参考例句:
  • These points of view, however, had not been generally accepted in building ordinances. 然而,这些观点仍未普遍地为其他的建筑条例而接受。 来自辞典例句
  • Great are Your mercies, O Lord; Revive me according to Your ordinances. 诗119:156耶和华阿、你的慈悲本为大.求你照你的典章将我救活。 来自互联网
3 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
4 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
5 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
6 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
7 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
8 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
9 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
10 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
11 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
12 purge QS1xf     
n.整肃,清除,泻药,净化;vt.净化,清除,摆脱;vi.清除,通便,腹泻,变得清洁
参考例句:
  • The new president carried out a purge of disloyal army officers.新总统对不忠诚的军官进行了清洗。
  • The mayoral candidate has promised to purge the police department.市长候选人答应清洗警察部门。
13 mediator uCkxk     
n.调解人,中介人
参考例句:
  • He always takes the role of a mediator in any dispute.他总是在争论中充当调停人的角色。
  • He will appear in the role of mediator.他将出演调停者。
14 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
15 transgressions f7112817f127579f99e58d6443eb2871     
n.违反,违法,罪过( transgression的名词复数 )
参考例句:
  • Many marine transgressions occur across coastal plains. 许多海运是横越滨海平原。 来自辞典例句
  • For I know my transgressions, and my sin always before me. 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。 来自互联网
16 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
17 precept VPox5     
n.戒律;格言
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept.我想到身教重于言教。
  • The son had well profited by the precept and example of the father.老太爷的言传身教早已使他儿子获益无穷。
18 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
19 enjoined a56d6c1104bd2fa23ac381649be067ae     
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退还部分赃款。 来自《简明英汉词典》
  • She enjoined me strictly not to tell anyone else. 她严令我不准告诉其他任何人。 来自辞典例句
20 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
21 purged 60d8da88d3c460863209921056ecab90     
清除(政敌等)( purge的过去式和过去分词 ); 涤除(罪恶等); 净化(心灵、风气等); 消除(错事等)的不良影响
参考例句:
  • He purged his enemies from the Party. 他把他的敌人从党内清洗出去。
  • The iron in the chemical compound must be purged. 化学混合物中的铁必须清除。
22 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533