Anne went home to think over all that she had heard. In one point, her feelings were relieved by this knowledge of Mr Elliot. There was no longer anything of tenderness due to him. He stood as opposed to Captain Wentworth, in all his own unwelcome obtrusiveness1; and the evil of his attentions last night, the irremediable mischief2 he might have done, was considered with sensations unqualified, unperplexed. Pity for him was all over. But this was the only point of relief. In every other respect, in looking around her, or penetrating3 forward, she saw more to distrust and to apprehend4. She was concerned for the disappointment and pain Lady Russell would be feeling; for the mortifications which must be hanging over her father and sister, and had all the distress6 of foreseeing many evils, without knowing how to avert7 any one of them. She was most thankful for her own knowledge of him. She had never considered herself as entitled to reward for not slighting an old friend like Mrs Smith, but here was a reward indeed springing from it! Mrs Smith had been able to tell her what no one else could have done. Could the knowledge have been extended through her family? But this was a vain idea. She must talk to Lady Russell, tell her, consult with her, and having done her best, wait the event with as much composure as possible; and after all, her greatest want of composure would be in that quarter of the mind which could not be opened to Lady Russell; in that flow of anxieties and fears which must be all to herself.
She found, on reaching home, that she had, as she intended, escaped seeing Mr Elliot; that he had called and paid them a long morning visit; but hardly had she congratulated herself, and felt safe, when she heard that he was coming again in the evening.
"I had not the smallest intention of asking him, " said Elizabeth, with affected8 carelessness, "but he gave so many hints; so Mrs Clay says, at least. "
"Indeed, I do say it. I never saw anybody in my life spell harder for an invitation. Poor man! I was really in pain for him; for your hard-hearted sister, Miss Anne, seems bent9 on cruelty. "
"Oh!" cried Elizabeth, "I have been rather too much used to the game to be soon overcome by a gentleman's hints. However, when I found how excessively he was regretting that he should miss my father this morning, I gave way immediately, for I would never really omit an opportunity of bring him and Sir Walter together. They appear to so much advantage in company with each other. Each behaving so pleasantly. Mr Elliot looking up with so much respect. "
"Quite delightful11!" cried Mrs Clay, not daring, however, to turn her eyes towards Anne. "Exactly like father and son! Dear Miss Elliot, may I not say father and son?"
"Oh! I lay no embargo12 on any body's words. If you will have such ideas! But, upon my word, I am scarcely sensible of his attentions being beyond those of other men. "
"My dear Miss Elliot!" exclaimed Mrs Clay, lifting her hands and eyes, and sinking all the rest of her astonishment13 in a convenient silence.
"Well, my dear Penelope, you need not be so alarmed about him. I did invite him, you know. I sent him away with smiles. When I found he was really going to his friends at Thornberry Park for the whole day to-morrow, I had compassion14 on him. "
Anne admired the good acting15 of the friend, in being able to shew such pleasure as she did, in the expectation and in the actual arrival of the very person whose presence must really be interfering16 with her prime object. It was impossible but that Mrs Clay must hate the sight of Mr Elliot; and yet she could assume a most obliging, placid17 look, and appear quite satisfied with the curtailed18 license19 of devoting herself only half as much to Sir Walter as she would have done otherwise.
To Anne herself it was most distressing20 to see Mr Elliot enter the room; and quite painful to have him approach and speak to her. She had been used before to feel that he could not be always quite sincere, but now she saw insincerity in everything. His attentive22 deference23 to her father, contrasted with his former language, was odious24; and when she thought of his cruel conduct towards Mrs Smith, she could hardly bear the sight of his present smiles and mildness, or the sound of his artificial good sentiments.
She meant to avoid any such alteration25 of manners as might provoke a remonstrance26 on his side. It was a great object to her to escape all enquiry or eclat27; but it was her intention to be as decidedly cool to him as might be compatible with their relationship; and to retrace28, as quietly as she could, the few steps of unnecessary intimacy29 she had been gradually led along. She was accordingly more guarded, and more cool, than she had been the night before.
He wanted to animate30 her curiosity again as to how and where he could have heard her formerly31 praised; wanted very much to be gratified by more solicitation32; but the charm was broken: he found that the heat and animation33 of a public room was necessary to kindle34 his modest cousin's vanity; he found, at least, that it was not to be done now, by any of those attempts which he could hazard among the too-commanding claims of the others. He little surmised35 that it was a subject acting now exactly against his interest, bringing immediately to her thoughts all those parts of his conduct which were least excusable.
She had some satisfaction in finding that he was really going out of Bath the next morning, going early, and that he would be gone the greater part of two days. He was invited again to Camden Place the very evening of his return; but from Thursday to Saturday evening his absence was certain. It was bad enough that a Mrs Clay should be always before her; but that a deeper hypocrite should be added to their party, seemed the destruction of everything like peace and comfort. It was so humiliating to reflect on the constant deception36 practised on her father and Elizabeth; to consider the various sources of mortification5 preparing for them! Mrs Clay's selfishness was not so complicate37 nor so revolting as his; and Anne would have compounded for the marriage at once, with all its evils, to be clear of Mr Elliot's subtleties38 in endeavouring to prevent it.
On Friday morning she meant to go very early to Lady Russell, and accomplish the necessary communication; and she would have gone directly after breakfast, but that Mrs Clay was also going out on some obliging purpose of saving her sister trouble, which determined39 her to wait till she might be safe from such a companion. She saw Mrs Clay fairly off, therefore, before she began to talk of spending the morning in Rivers Street.
"Very well, " said Elizabeth, "I have nothing to send but my love. Oh! you may as well take back that tiresome40 book she would lend me, and pretend I have read it through. I really cannot be plaguing myself for ever with all the new poems and states of the nation that come out. Lady Russell quite bores one with her new publications. You need not tell her so, but I thought her dress hideous41 the other night. I used to think she had some taste in dress, but I was ashamed of her at the concert. Something so formal and arrange in her air! and she sits so upright! My best love, of course. "
"And mine, " added Sir Walter. "Kindest regards. And you may say, that I mean to call upon her soon. Make a civil message; but I shall only leave my card. Morning visits are never fair by women at her time of life, who make themselves up so little. If she would only wear rouge42 she would not be afraid of being seen; but last time I called, I observed the blinds were let down immediately. "
While her father spoke43, there was a knock at the door. Who could it be? Anne, remembering the preconcerted visits, at all hours, of Mr Elliot, would have expected him, but for his known engagement seven miles off. After the usual period of suspense44, the usual sounds of approach were heard, and "Mr and Mrs Charles Musgrove" were ushered45 into the room.
Surprise was the strongest emotion raised by their appearance; but Anne was really glad to see them; and the others were not so sorry but that they could put on a decent air of welcome; and as soon as it became clear that these, their nearest relations, were not arrived with an views of accommodation in that house, Sir Walter and Elizabeth were able to rise in cordiality, and do the honours of it very well. They were come to Bath for a few days with Mrs Musgrove, and were at the White Hart. So much was pretty soon understood; but till Sir Walter and Elizabeth were walking Mary into the other drawing-room, and regaling themselves with her admiration46, Anne could not draw upon Charles's brain for a regular history of their coming, or an explanation of some smiling hints of particular business, which had been ostentatiously dropped by Mary, as well as of some apparent confusion as to whom their party consisted of.
She then found that it consisted of Mrs Musgrove, Henrietta, and Captain Harville, beside their two selves. He gave her a very plain, intelligible47 account of the whole; a narration48 in which she saw a great deal of most characteristic proceeding49. The scheme had received its first impulse by Captain Harville's wanting to come to Bath on business. He had begun to talk of it a week ago; and by way of doing something, as shooting was over, Charles had proposed coming with him, and Mrs Harville had seemed to like the idea of it very much, as an advantage to her husband; but Mary could not bear to be left, and had made herself so unhappy about it, that for a day or two everything seemed to be in suspense, or at an end. But then, it had been taken up by his father and mother. His mother had some old friends in Bath whom she wanted to see; it was thought a good opportunity for Henrietta to come and buy wedding-clothes for herself and her sister; and, in short, it ended in being his mother's party, that everything might be comfortable and easy to Captain Harville; and he and Mary were included in it by way of general convenience. They had arrived late the night before. Mrs Harville, her children, and Captain Benwick, remained with Mr Musgrove and Louisa at Uppercross.
Anne's only surprise was, that affairs should be in forwardness enough for Henrietta's wedding-clothes to be talked of. She had imagined such difficulties of fortune to exist there as must prevent the marriage from being near at hand; but she learned from Charles that, very recently, (since Mary's last letter to herself), Charles Hayter had been applied50 to by a friend to hold a living for a youth who could not possibly claim it under many years; and that on the strength of his present income, with almost a certainty of something more permanent long before the term in question, the two families had consented to the young people's wishes, and that their marriage was likely to take place in a few months, quite as soon as Louisa's. "And a very good living it was, " Charles added: "only five-and-twenty miles from Uppercross, and in a very fine country: fine part of Dorsetshire. In the centre of some of the best preserves in the kingdom, surrounded by three great proprietors51, each more careful and jealous than the other; and to two of the three at least, Charles Hayter might get a special recommendation. Not that he will value it as he ought, " he observed, "Charles is too cool about sporting. That's the worst of him. "
"I am extremely glad, indeed, " cried Anne, "particularly glad that this should happen; and that of two sisters, who both deserve equally well, and who have always been such good friends, the pleasant prospect52 of one should not be dimming those of the other-- that they should be so equal in their prosperity and comfort. I hope your father and mother are quite happy with regard to both. "
"Oh! yes. My father would be well pleased if the gentlemen were richer, but he has no other fault to find. Money, you know, coming down with money--two daughters at once--it cannot be a very agreeable operation, and it streightens him as to many things. However, I do not mean to say they have not a right to it. It is very fit they should have daughters' shares; and I am sure he has always been a very kind, liberal father to me. Mary does not above half like Henrietta's match. She never did, you know. But she does not do him justice, nor think enough about Winthrop. I cannot make her attend to the value of the property. It is a very fair match, as times go; and I have liked Charles Hayter all my life, and I shall not leave off now. "
"Such excellent parents as Mr and Mrs Musgrove, " exclaimed Anne, "should be happy in their children's marriages. They do everything to confer happiness, I am sure. What a blessing53 to young people to be in such hands! Your father and mother seem so totally free from all those ambitious feelings which have led to so much misconduct and misery54, both in young and old. I hope you think Louisa perfectly55 recovered now?"
He answered rather hesitatingly, "Yes, I believe I do; very much recovered; but she is altered; there is no running or jumping about, no laughing or dancing; it is quite different. If one happens only to shut the door a little hard, she starts and wriggles56 like a young dab-chick in the water; and Benwick sits at her elbow, reading verses, or whispering to her, all day long. "
Anne could not help laughing. "That cannot be much to your taste, I know, " said she; "but I do believe him to be an excellent young man. "
"To be sure he is. Nobody doubts it; and I hope you do not think I am so illiberal57 as to want every man to have the same objects and pleasures as myself. I have a great value for Benwick; and when one can but get him to talk, he has plenty to say. His reading has done him no harm, for he has fought as well as read. He is a brave fellow. I got more acquainted with him last Monday than ever I did before. We had a famous set-to at rat-hunting all the morning in my father's great barns; and he played his part so well that I have liked him the better ever since. "
Here they were interrupted by the absolute necessity of Charles's following the others to admire mirrors and china; but Anne had heard enough to understand the present state of Uppercross, and rejoice in its happiness; and though she sighed as she rejoiced, her sigh had none of the ill-will of envy in it. She would certainly have risen to their blessings58 if she could, but she did not want to lessen59 theirs.
The visit passed off altogether in high good humour. Mary was in excellent spirits, enjoying the gaiety and the change, and so well satisfied with the journey in her mother-in-law's carriage with four horses, and with her own complete independence of Camden Place, that she was exactly in a temper to admire everything as she ought, and enter most readily into all the superiorities of the house, as they were detailed60 to her. She had no demands on her father or sister, and her consequence was just enough increased by their handsome drawing-rooms.
Elizabeth was, for a short time, suffering a good deal. She felt that Mrs Musgrove and all her party ought to be asked to dine with them; but she could not bear to have the difference of style, the reduction of servants, which a dinner must betray, witnessed by those who had been always so inferior to the Elliots of Kellynch. It was a struggle between propriety61 and vanity; but vanity got the better, and then Elizabeth was happy again. These were her internal persuasions63: "Old fashioned notions; country hospitality; we do not profess64 to give dinners; few people in Bath do; Lady Alicia never does; did not even ask her own sister's family, though they were here a month: and I dare say it would be very inconvenient65 to Mrs Musgrove; put her quite out of her way. I am sure she would rather not come; she cannot feel easy with us. I will ask them all for an evening; that will be much better; that will be a novelty and a treat. They have not seen two such drawing rooms before. They will be delighted to come to-morrow evening. It shall be a regular party, small, but most elegant. " And this satisfied Elizabeth: and when the invitation was given to the two present, and promised for the absent, Mary was as completely satisfied. She was particularly asked to meet Mr Elliot, and be introduced to Lady Dalrymple and Miss Carteret, who were fortunately already engaged to come; and she could not have received a more gratifying attention. Miss Elliot was to have the honour of calling on Mrs Musgrove in the course of the morning; and Anne walked off with Charles and Mary, to go and see her and Henrietta directly.
Her plan of sitting with Lady Russell must give way for the present. They all three called in Rivers Street for a couple of minutes; but Anne convinced herself that a day's delay of the intended communication could be of no consequence, and hastened forward to the White Hart, to see again the friends and companions of the last autumn, with an eagerness of good-will which many associations contributed to form.
They found Mrs Musgrove and her daughter within, and by themselves, and Anne had the kindest welcome from each. Henrietta was exactly in that state of recently-improved views, of fresh-formed happiness, which made her full of regard and interest for everybody she had ever liked before at all; and Mrs Musgrove's real affection had been won by her usefulness when they were in distress. It was a heartiness66, and a warmth, and a sincerity21 which Anne delighted in the more, from the sad want of such blessings at home. She was entreated67 to give them as much of her time as possible, invited for every day and all day long, or rather claimed as part of the family; and, in return, she naturally fell into all her wonted ways of attention and assistance, and on Charles's leaving them together, was listening to Mrs Musgrove's history of Louisa, and to Henrietta's of herself, giving opinions on business, and recommendations to shops; with intervals68 of every help which Mary required, from altering her ribbon to settling her accounts; from finding her keys, and assorting her trinkets, to trying to convince her that she was not ill-used by anybody; which Mary, well amused as she generally was, in her station at a window overlooking the entrance to the Pump Room, could not but have her moments of imagining.
A morning of thorough confusion was to be expected. A large party in an hotel ensured a quick-changing, unsettled scene. One five minutes brought a note, the next a parcel; and Anne had not been there half an hour, when their dining-room, spacious69 as it was, seemed more than half filled: a party of steady old friends were seated around Mrs Musgrove, and Charles came back with Captains Harville and Wentworth. The appearance of the latter could not be more than the surprise of the moment. It was impossible for her to have forgotten to feel that this arrival of their common friends must be soon bringing them together again. Their last meeting had been most important in opening his feelings; she had derived70 from it a delightful conviction; but she feared from his looks, that the same unfortunate persuasion62, which had hastened him away from the Concert Room, still governed. He did not seem to want to be near enough for conversation.
She tried to be calm, and leave things to take their course, and tried to dwell much on this argument of rational dependence:-- "Surely, if there be constant attachment71 on each side, our hearts must understand each other ere long. We are not boy and girl, to be captiously72 irritable73, misled by every moment's inadvertence, and wantonly playing with our own happiness. " And yet, a few minutes afterwards, she felt as if their being in company with each other, under their present circumstances, could only be exposing them to inadvertencies and misconstructions of the most mischievous74 kind.
"Anne, " cried Mary, still at her window, "there is Mrs Clay, I am sure, standing75 under the colonnade76, and a gentleman with her. I saw them turn the corner from Bath Street just now. They seemed deep in talk. Who is it? Come, and tell me. Good heavens! I recollect77. It is Mr Elliot himself. "
"No, " cried Anne, quickly, "it cannot be Mr Elliot, I assure you. He was to leave Bath at nine this morning, and does not come back till to-morrow. "
As she spoke, she felt that Captain Wentworth was looking at her, the consciousness of which vexed78 and embarrassed her, and made her regret that she had said so much, simple as it was.
Mary, resenting that she should be supposed not to know her own cousin, began talking very warmly about the family features, and protesting still more positively80 that it was Mr Elliot, calling again upon Anne to come and look for herself, but Anne did not mean to stir, and tried to be cool and unconcerned. Her distress returned, however, on perceiving smiles and intelligent glances pass between two or three of the lady visitors, as if they believed themselves quite in the secret. It was evident that the report concerning her had spread, and a short pause succeeded, which seemed to ensure that it would now spread farther.
"Do come, Anne" cried Mary, "come and look yourself. You will be too late if you do not make haste. They are parting; they are shaking hands. He is turning away. Not know Mr Elliot, indeed! You seem to have forgot all about Lyme. "
To pacify81 Mary, and perhaps screen her own embarrassment82, Anne did move quietly to the window. She was just in time to ascertain83 that it really was Mr Elliot, which she had never believed, before he disappeared on one side, as Mrs Clay walked quickly off on the other; and checking the surprise which she could not but feel at such an appearance of friendly conference between two persons of totally opposite interest, she calmly said, "Yes, it is Mr Elliot, certainly. He has changed his hour of going, I suppose, that is all, or I may be mistaken, I might not attend;" and walked back to her chair, recomposed, and with the comfortable hope of having acquitted84 herself well.
The visitors took their leave; and Charles, having civilly seen them off, and then made a face at them, and abused them for coming, began with--
"Well, mother, I have done something for you that you will like. I have been to the theatre, and secured a box for to-morrow night. A'n't I a good boy? I know you love a play; and there is room for us all. It holds nine. I have engaged Captain Wentworth. Anne will not be sorry to join us, I am sure. We all like a play. Have not I done well, mother?"
Mrs Musgrove was good humouredly beginning to express her perfect readiness for the play, if Henrietta and all the others liked it, when Mary eagerly interrupted her by exclaiming--
"Good heavens, Charles! how can you think of such a thing? Take a box for to-morrow night! Have you forgot that we are engaged to Camden Place to-morrow night? and that we were most particularly asked to meet Lady Dalrymple and her daughter, and Mr Elliot, and all the principal family connexions, on purpose to be introduced to them? How can you be so forgetful?"
"Phoo! phoo!" replied Charles, "what's an evening party? Never worth remembering. Your father might have asked us to dinner, I think, if he had wanted to see us. You may do as you like, but I shall go to the play. "
"Oh! Charles, I declare it will be too abominable85 if you do, when you promised to go. "
"No, I did not promise. I only smirked86 and bowed, and said the word `happy. ' There was no promise. "
"But you must go, Charles. It would be unpardonable to fail. We were asked on purpose to be introduced. There was always such a great connexion between the Dalrymples and ourselves. Nothing ever happened on either side that was not announced immediately. We are quite near relations, you know; and Mr Elliot too, whom you ought so particularly to be acquainted with! Every attention is due to Mr Elliot. Consider, my father's heir: the future representative of the family. "
"Don't talk to me about heirs and representatives, " cried Charles. "I am not one of those who neglect the reigning87 power to bow to the rising sun. If I would not go for the sake of your father, I should think it scandalous to go for the sake of his heir. What is Mr Elliot to me?" The careless expression was life to Anne, who saw that Captain Wentworth was all attention, looking and listening with his whole soul; and that the last words brought his enquiring88 eyes from Charles to herself.
Charles and Mary still talked on in the same style; he, half serious and half jesting, maintaining the scheme for the play, and she, invariably serious, most warmly opposing it, and not omitting to make it known that, however determined to go to Camden Place herself, she should not think herself very well used, if they went to the play without her. Mrs Musgrove interposed.
"We had better put it off. Charles, you had much better go back and change the box for Tuesday. It would be a pity to be divided, and we should be losing Miss Anne, too, if there is a party at her father's; and I am sure neither Henrietta nor I should care at all for the play, if Miss Anne could not be with us. "
Anne felt truly obliged to her for such kindness; and quite as much so for the opportunity it gave her of decidedly saying--
"If it depended only on my inclination89, ma'am, the party at home (excepting on Mary's account) would not be the smallest impediment. I have no pleasure in the sort of meeting, and should be too happy to change it for a play, and with you. But, it had better not be attempted, perhaps. " She had spoken it; but she trembled when it was done, conscious that her words were listened to, and daring not even to try to observe their effect.
It was soon generally agreed that Tuesday should be the day; Charles only reserving the advantage of still teasing his wife, by persisting that he would go to the play to-morrow if nobody else would.
Captain Wentworth left his seat, and walked to the fire-place; probably for the sake of walking away from it soon afterwards, and taking a station, with less bare-faced design, by Anne.
"You have not been long enough in Bath, " said he, "to enjoy the evening parties of the place. "
"Oh! no. The usual character of them has nothing for me. I am no card-player. "
"You were not formerly, I know. You did not use to like cards; but time makes many changes. "
"I am not yet so much changed, " cried Anne, and stopped, fearing she hardly knew what misconstruction. After waiting a few moments he said, and as if it were the result of immediate10 feeling, "It is a period, indeed! Eight years and a half is a period. "
Whether he would have proceeded farther was left to Anne's imagination to ponder over in a calmer hour; for while still hearing the sounds he had uttered, she was startled to other subjects by Henrietta, eager to make use of the present leisure for getting out, and calling on her companions to lose no time, lest somebody else should come in.
They were obliged to move. Anne talked of being perfectly ready, and tried to look it; but she felt that could Henrietta have known the regret and reluctance90 of her heart in quitting that chair, in preparing to quit the room, she would have found, in all her own sensations for her cousin, in the very security of his affection, wherewith to pity her.
Their preparations, however, were stopped short. Alarming sounds were heard; other visitors approached, and the door was thrown open for Sir Walter and Miss Elliot, whose entrance seemed to give a general chill. Anne felt an instant oppression, and wherever she looked saw symptoms of the same. The comfort, the freedom, the gaiety of the room was over, hushed into cold composure, determined silence, or insipid91 talk, to meet the heartless elegance92 of her father and sister. How mortifying93 to feel that it was so!
Her jealous eye was satisfied in one particular. Captain Wentworth was acknowledged again by each, by Elizabeth more graciously than before. She even addressed him once, and looked at him more than once. Elizabeth was, in fact, revolving94 a great measure. The sequel explained it. After the waste of a few minutes in saying the proper nothings, she began to give the invitation which was to comprise all the remaining dues of the Musgroves. "To-morrow evening, to meet a few friends: no formal party. " It was all said very gracefully95, and the cards with which she had provided herself, the "Miss Elliot at home, " were laid on the table, with a courteous96, comprehensive smile to all, and one smile and one card more decidedly for Captain Wentworth. The truth was, that Elizabeth had been long enough in Bath to understand the importance of a man of such an air and appearance as his. The past was nothing. The present was that Captain Wentworth would move about well in her drawing-room. The card was pointedly97 given, and Sir Walter and Elizabeth arose and disappeared.
The interruption had been short, though severe, and ease and animation returned to most of those they left as the door shut them out, but not to Anne. She could think only of the invitation she had with such astonishment witnessed, and of the manner in which it had been received; a manner of doubtful meaning, of surprise rather than gratification, of polite acknowledgement rather than acceptance. She knew him; she saw disdain98 in his eye, and could not venture to believe that he had determined to accept such an offering, as an atonement for all the insolence99 of the past. Her spirits sank. He held the card in his hand after they were gone, as if deeply considering it.
"Only think of Elizabeth's including everybody!" whispered Mary very audibly. "I do not wonder Captain Wentworth is delighted! You see he cannot put the card out of his hand. "
Anne caught his eye, saw his cheeks glow, and his mouth form itself into a momentary100 expression of contempt, and turned away, that she might neither see nor hear more to vex79 her.
The party separated. The gentlemen had their own pursuits, the ladies proceeded on their own business, and they met no more while Anne belonged to them. She was earnestly begged to return and dine, and give them all the rest of the day, but her spirits had been so long exerted that at present she felt unequal to more, and fit only for home, where she might be sure of being as silent as she chose.
Promising101 to be with them the whole of the following morning, therefore, she closed the fatigues102 of the present by a toilsome walk to Camden Place, there to spend the evening chiefly in listening to the busy arrangements of Elizabeth and Mrs Clay for the morrow's party, the frequent enumeration103 of the persons invited, and the continually improving detail of all the embellishments which were to make it the most completely elegant of its kind in Bath, while harassing104 herself with the never-ending question, of whether Captain Wentworth would come or not? They were reckoning him as certain, but with her it was a gnawing105 solicitude106 never appeased107 for five minutes together. She generally thought he would come, because she generally thought he ought; but it was a case which she could not so shape into any positive act of duty or discretion108, as inevitably109 to defy the suggestions of very opposite feelings.
She only roused herself from the broodings of this restless agitation110, to let Mrs Clay know that she had been seen with Mr Elliot three hours after his being supposed to be out of Bath, for having watched in vain for some intimation of the interview from the lady herself, she determined to mention it, and it seemed to her there was guilt111 in Mrs Clay's face as she listened. It was transient: cleared away in an instant; but Anne could imagine she read there the consciousness of having, by some complication of mutual112 trick, or some overbearing authority of his, been obliged to attend (perhaps for half an hour) to his lectures and restrictions113 on her designs on Sir Walter. She exclaimed, however, with a very tolerable imitation of nature: --
"Oh! dear! very true. Only think, Miss Elliot, to my great surprise I met with Mr Elliot in Bath Street. I was never more astonished. He turned back and walked with me to the Pump Yard. He had been prevented setting off for Thornberry, but I really forget by what; for I was in a hurry, and could not much attend, and I can only answer for his being determined not to be delayed in his return. He wanted to know how early he might be admitted to-morrow. He was full of `to-morrow, ' and it is very evident that I have been full of it too, ever since I entered the house, and learnt the extension of your plan and all that had happened, or my seeing him could never have gone so entirely114 out of my head. "
安妮回到家里,仔细思忖着她所听到的这一切,她对埃利奥特先生的了解有一点使她心理感到宽慰。她对他再也没有什么温情可言了。他与温特沃斯上校恰好相反,总是那样咄咄逼人,令人讨厌。昨天晚上,他居心不良的大献殷勤,可能已经造成了无可挽回的损失,安妮一想起来便感慨万端,但是头脑还比较情形。她已经不再怜悯他了。不过,这是唯一感到宽慰的地方。至于其它方面,她环顾一下四周,或是展望一下未来,发现还有更多的情况值得怀疑和忧虑。她担心拉塞尔夫人会感到失望与悲痛,担心她父亲和姐姐一定会满面羞耻,她还伤心得预见到许多不幸的事情,但是一个也不知道如何防范。她庆幸自己认清了埃利奥特先生。她从未想到自己会因为没有冷眼看待史密斯夫人这样一位老朋友而得到报答,可是现在她确实因此而得到了报答!史密斯夫人居然能够告诉她别人不能提供的消息,这些消息可不可以告诉她全家人呢?这是毫无意义的。她必须找拉塞尔夫人谈谈,把这些情况告诉她,问问她的意见,尽到最大努力以后,就尽可能安下心来,静观事态的发展。然而,使她最不能安静的是,她有一桩心事不能向拉塞尔夫人吐露,只得一个人为此焦虑不堪。
她回到家里,发现正像她打算的那样,她避开了埃利奥特先生。他上午已经来过了,达了很长时间。但是她刚刚有些自我庆幸,觉得放心了,就又听说他晚上还要来。
“我丝毫不想让他晚上来,”伊丽莎白装出一副漫不经心的神气说道:“可他却做了那么多暗示,至少克莱夫人是这么说的。”
“的确,我是这么说的,我生平从没见过任何人像他那样苛求别人邀请。好可怜的人!我真替他伤心。安妮小姐,看来,你那狠心的姐姐还真是个铁石心肠。”
“喔!”伊丽莎白嚷道,“我对这一套已经习以为常了。不会一听到一个男人暗示几句,就搞得不知所措。不过,当我发现他今天上午因为没见到父亲而感到万分遗憾时,我马上让步了,因为我的确从不错过机会把他和沃尔特爵士撮合到一起。他们一起显得多么融洽!举止多么讨人喜欢!埃利奥特先生是多么必恭必敬!”
“太令人高兴了!”克莱夫人说道,可是她不敢把眼睛转向安妮。“完全象父子一样!亲爱的埃利奥特小姐,难道不可以说是父子吗?”
“喔!别人怎么说我概不反对。你愿这么想就这么想吧!不过,说老实话,我看不出他比别人更殷勤。”
“亲爱的埃利奥特小姐,”克莱夫人喊了一声,同时举起双手,抬起双眼。接着她又采取最简单的办法,用沉默抑制住了她全部的余惊。
“好啦,亲爱的佩内洛普,你不必为他如此惊恐。你知道我的确邀请他了。我满脸笑容的把他送走了。当我发现他明天全天真的要去桑贝里庄园的朋友那里,我就很可怜他。”
安妮很赞叹这位朋友的精彩表演。她明知埃利奥特先生的出现势必要妨碍她的主要意图,却能显得十分高兴地期望他真的到来。克莱夫人不可能不讨厌见到埃利奥特先生,然而她却能装出一副极其殷切、极其娴静的神情,仿佛很愿意把自己平时花在沃尔特爵士身上的时间减掉一半似的。
对于安妮本人来说,看到埃利奥特先生走进屋里,那是极为苦恼的,而看着他走过来同她说话,又将是十分痛苦的。她以前就经常感到,他不可能总是那么诚心诚意的,可是现在她发现他处处都不真诚。他对他父亲的必恭必敬同他过去的言论对照起来,实在另人做呕。一想起他对待史密斯夫人的恶劣行经,再看看他眼下那副满脸堆笑、温情脉脉的神态,听听他那矫揉造作、多情善感的语调,简直叫她无法忍受。
安妮心想态度不要变得太突然,以免引起他的抱怨。她的主要目标是避开他的盘问,避开那些让她惹人注目的场合。不过她要毫不含糊地对他有所冷淡,以便同他们之间的关系协调起来。本来,她在埃利奥特先生的诱导下,渐渐对他产生了几分多余的亲密,现在要尽量无声无息地冷下来。因此,她比前天晚上来得更加谨慎,更加冷淡。
埃利奥特先生想再次激起她的好奇心,问问他以前是如何以及从哪里听人赞扬她的,而且很想洋洋得意地听她多问问。谁想他的魔法失灵了,他发现他的堂妹过于自谦,要想激起她的虚荣心,还得靠那气氛热烈的公众场合。他至少发现,眼下别人老是缠住他不放,任凭他贸然对安妮作出任何表示,也将无济于事。他万万没有料到,他这样干对他恰恰是不利的,它使安妮当即想起了他那些最不可饶恕的行径。
安妮颇为高兴地发现,埃利奥特先生第二天早晨确实要离开巴思,一大早就动身,而且要走掉两天的大部分时间。他回来的那天晚上还要应邀来卡姆登巷,可是从星期四到星期六晚上,他却是肯定来不了啦。对安妮来说,眼前老是有个克莱夫人已经够讨厌的了,再加上个更虚伪的伪君子,似乎破坏了一切安宁与舒适。想想他们对她父亲和伊丽莎白的一再欺骗,想想他们以后还可能蒙受种种耻辱,真使她感到又羞又恼!克莱夫人的自私打算还不像埃利奥特先生那样复杂,那样令人厌恶。她嫁给沃尔特爵士虽说弊端很多,但是为了不使埃利奥特先生处心积虑地加以阻拦,安妮宁愿立即同意这门婚事。
星期五早晨,安妮打算一大早就去找拉塞尔夫人,向她透露必要的情况。她本想一吃好早饭就走,不料克莱夫人也要出去,为的是替她姐姐办点事,因此她决定先等一等,省得和她作伴。等她看见克莱夫人走远了,才说起上午要去里弗斯街。
“好吧,”伊丽莎白说,“我没有什么事,代问个好吧。哦!你最好把她非要借给我的那本讨厌的书给她带回去,就假装说我看完了。我的确不能总是用英国出版的新诗、新书来折磨自己。拉塞尔夫人尽拿些新出版物来惹我厌烦。这话你不必告诉她,不过我觉得她那天晚上打扮得很可怕。我本来以为她的穿着很风雅,可那次在音乐会上我真替她害臊。她的神态那么拘谨,那么做作!她坐得那么笔挺!当然,代我致以最亲切的问候。”
“也代我问好,”沃尔特爵士接着说道,“最亲切的问候。你还可以告诉她,我想不久去拜访她。捎个客气话,我只不过想去留个名片。女人到了她这个年纪很少打扮自己,因此早晨走访对她们来说总是不恰当的。她只要化好妆,就不会害怕让人看见。不过我上次去看她时,注意到她马上放下了窗帘。”
就在她父亲说话的时候,忽听有人敲门。会是谁呢?安妮一记起埃利奥特先生事先说定随时都可能来访,便会往他身上想,可眼下她知道他到七英里以外赴约去了。大家像通常那样捉摸不定地等了一阵之后,听到了客人像往常那样越走越近的声音,接着查尔斯·默斯格罗夫夫妇便被引进屋来。
他们的到来使得众人大为惊讶,不过安妮见到他们确实很高兴,而其他人也并不后悔自己竟能装出一副表示欢迎的神气。后来,当这两位至亲表明他们来此并不打算住到沃尔特爵士府上,沃尔特爵士和伊丽莎白顿时热忱剧增,客客气气地招待了起来。查尔斯夫妇陪同默斯格罗夫太太来巴思逗留几天,住在白哈特旅馆。这点情况他们很快便了解到了。后来,直到沃尔特爵士和伊丽莎白把玛丽领到另一间客厅,乐滋滋地听着她的溢美之词,安妮才从查尔斯那里得知他们来巴思的真实经过。玛丽刚才有意卖关子,笑眯眯地暗示说他们有特殊任务,查尔斯对此也作了解释。他还对他们一行有哪些人作了说明,因为他们几个人对此显然有所误解。
安妮这才发现,他们一行除了查尔斯夫妇以外,还有默斯格罗夫太太、亨丽埃塔和哈维尔上校。查尔斯把整个情况介绍得一清二楚,安妮听了觉得这事搞得极为奇特。事情最先是由哈维尔上校挑起来的,他想来巴思办点事。他早在一个星期以前就嚷嚷开了,查尔斯因为狩猎期结束了,为了有点事干,提出来要同哈维尔上校一道来,哈维尔夫人似乎非常喜欢这个主意,觉得对她丈夫很有好处。怎奈玛丽不肯一个人留在家里,显得好不高兴,一两天来,仿佛一切都悬而不决,或者不了了之。幸而查尔斯的父母亲对此也发生了兴趣。他母亲在巴思有几位老朋友,她想去看看。大家认为这对亨丽埃塔来说倒是个好机会,可以给自己和妹妹置办结婚礼服。总之,最后形成了默斯格罗夫太太一行,而且处处为哈维尔上校带来了方便和舒适条件。为了便利大伙,查尔斯和玛丽也给吸收了进来。他们前天深夜到达。哈维尔夫人、她的孩子以及本威克中校,同默斯格罗夫先生和路易莎一起留在厄泼克劳斯。
安妮唯一感到惊奇的是,事情发展得如此迅速,居然谈起了亨丽埃塔的结婚礼服。她原来设想他们会有很大的经济困难,一时还结不了婚。谁想查尔斯告诉她,最近(玛丽上次给她写信以后),有一位朋友向查尔斯·海特提议,要他为一个青年代行牧师职务,那个青年在几年内不会接任。凭着目前的这笔收入,直到该协定期满以前,他几乎可以肯定获得长期的生活保障,因此男女两家答应了青年人的心愿,他们的婚礼可能和路易莎的来得一样快,再过几个月就要举行。“这真是个美差,”查尔斯补充说,“离厄泼克劳斯只不过二十五英里,在一个十分美丽的乡村,那是多塞特郡一个很美的地方。就在王国一些上等狩猎保护区的中央,周围有三个大业主,他们一个更比一个小心戒备。查尔斯·海特至少可以得到两个大业主的特别垂爱。这倒不是说他会对此很珍惜,这是他应当珍惜的。查尔斯太不爱动了,这是他的最大弱点。”
“我真高兴极了,”安妮喊道。“能有这种事,真叫我格外高兴。这姊妹俩应该同样幸运,她们一向情同手足,一个人前程灿烂不能让另一个人黯然失色,她们应该同样有钱,同样享福。我希望你父母亲对这两门亲事都很中意。”
“哦,是的!假使两个女婿钱再多一些,我父亲倒可能很高兴。不过他没有别的好挑剔的。钱,你知道,他要拿出钱来——一下子嫁出两个女儿——这不可能是一件非常轻快的事情,会使他在许多事情上陷入窘境。然而我并不是说做女儿的没有权利要钱。她们理所当然应该得到嫁妆。我敢说,他对我一直是个十分慈爱、十分慷慨的父亲。玛丽不太喜欢亨丽埃塔的对象。你知道,她向来如此。但是她小看了查尔斯。海特,小看了温思罗普。我想让她知道他有多少财产,可是做不到。久而久之,这是一门十分匹配的亲事。我一向都很喜欢查尔斯·海特,现在决不会绝情。”
“像默斯格罗夫夫妇这样慈爱的父母,”安妮大声嚷道,“看着自己的女儿出嫁准会很高兴。我想他们做的每一件事都是为了让孩子们幸福。青年人有这样的父母,真是万幸!看样子,你父母亲全然没有非分之想,不会害得一家老小犯那么大的错误,吃那么多的苦头。但愿路易莎完全康复了吧?”
查尔斯吞吞吐吐地答道:“是的,我觉得她好了。她好是好多了,不过人却变了。不跑不蹦,没有笑声,也不跳舞,和以前大不一样。哪怕谁关门关重了一点,她也要吓一跳,像水里的小鸊鸱似的蠕动身子。本威克坐在她旁边,整天给她念诗,或是窃窃私语。”
安妮忍不住笑了。“我知道,这不会合你的意,”她说。“不过,我相信他是个极好的青年人。”
“他当然好,对此谁也不怀疑。我希望你不要以为我那样狭隘,以至于想让每个人都怀有我那样的爱好和乐趣。我十分器重本威克。谁要是能打开他的话匣子,他就会说个滔滔不绝。读书对他并无害处,因为他既读书又打仗。他是个勇敢的小伙子。这个星期一,我对他比以往有了更多的了解。我们在我父亲的大谷仓里逮老鼠,大闹了一个上午。他干得很出色,从此我就更喜欢他了。”
说到这里,他们的谈话中断了,因为查尔斯不得不跟着众人去观赏镜子和瓷器。不过安妮听到的事情够多的了,足以了解厄泼克劳斯目前的状况,并对那里的喜庆局面感到高兴。虽说她一边高兴一边叹息,但是她的叹息丝毫没有嫉妒的意思。如果可能的话,她当然愿意获得他们那样的幸福,但是她不想损害他们的幸福。
这次访问高高兴兴地过去了。玛丽喜气洋洋的,出来换换环境,遇到如此快乐的气氛,不禁感到十分称心。她一路上乘着她婆婆的驷马马车,到了巴思又能不依赖卡姆登巷而完全自立,对此她也感到十分得意。因此,她完全有心思欣赏一切理应欣赏的东西,等娘家人向她详细介绍这房子的优越性时,她也能欣然地应承几句。她对父亲或姐姐没有什么要求,能坐在他们那漂亮的客厅里,她就觉得够神气的了。
伊丽莎白一时之间感到很苦恼。她觉得,她应该请默斯格罗夫太太一帮人来家里吃饭,但是家里换了派头,减少了用人,一请他们吃饭准会露馅,而让那些地位总比凯林奇的埃利奥特家低下的人们来看热闹,真叫她无法忍受。这是礼仪与虚荣心之间的斗争,好在虚荣心占了上风,于是伊丽莎白又高兴了。她心里是这样想的:“那是些陈腐观念,乡下人的好客。我们可不请人吃饭,巴思很少有人这样做。阿利西亚夫人从不请客,甚至连自己妹妹家的人都不请,尽管他们在这里住了一个月。我想那会给默斯格罗夫太太带来不便,使她感到极不自在。我敢肯定,她倒宁愿不来,因为她和我们在一起不自在。我想请他们大伙来玩一个晚上,这样会强得多,既新奇,又有趣。他们以前从没见过这样漂亮的两间客厅。他们明天晚上会乐意来的。这将是一次名副其实的晚会,规模虽小,但却十分讲究。”这个想法使伊丽莎白感到很满意。当她向在场的两人提出邀请,并且答应向不在场的人发去邀请时,玛丽感到同样心满意足。伊丽莎白特别要求她见见埃利奥特先生,结识一下达尔林普尔夫人和卡特雷特小姐。真是幸运,他们几个都说定要来。有他们赏脸,玛丽将感到不胜荣幸。当天上午,埃利奥特小姐要去拜访默斯格罗夫太太。安妮跟着查尔斯和玛丽一起走了出去,这就去看看默斯格罗夫太太和亨丽埃塔。
她要陪伴拉塞尔夫人的计划眼下只得让路了。他们三人到里弗斯街待了几分钟,安妮心想,原来打算要告诉拉塞尔夫人的情况,推迟一天再说也没关系,于是便匆匆忙忙地赶到白哈特旅馆,去看望去年秋天与她一起相处的朋友。由于多次接触的缘故,她对他们怀有深切的情意。
他们在屋里见到了默斯格罗夫太太和她的女儿,而且就她们两个人。安妮受到了两人极其亲切的欢迎。亨丽埃塔因为最近有了喜事,心里也爽快起来,见到以前喜欢过的人,总是充满了体贴与关心。而默斯格罗夫太太则因为安妮在危急时刻帮过忙,对她也一片真心,十分疼爱。安妮实在命苦,在家里尝不到这种乐趣,如今受到这样真心诚意、热情好客的接待,不禁越发感到高兴,她们恳求她尽量多去她们那儿,邀请她天天去,而且要她整天与她们呆在一起,或者更确切地说,她被看作她们家庭的一员。而作为报答,安妮当然也像往常那样关心她们,帮助她们。查尔斯走后,她就倾听默斯格罗夫太太叙说起路易莎的经历,倾听亨丽埃塔介绍她自己的情况。安妮还谈了她对市场行情的看法,推荐她们到哪些商店买东西。在这期间,玛丽还不时需要她帮这帮那,从给她换缎带,到给她算帐,从给她找钥匙、整理细小装饰品,到设法让她相信谁也没有亏待她。玛丽尽管平常总是乐呵呵的,眼下立在窗口,俯瞰着矿泉厅门口,不禁又想象自己受人虐待了。
那是一个十分忙乱的早晨。旅馆里住进一大群人,必然会出现那种瞬息多变、乱乱哄哄的场面。前五分钟收到一封短简,后五分钟接到一件包裹。安妮来了还不到半个小时,似乎大半个餐厅都挤满了人,虽说那是个宽宽敞敞的大餐厅。一伙忠实可靠的老朋友坐在默斯格罗夫太太四周。查尔斯回来了,带来了哈维尔和温特沃思两位上校。温特沃思上校的出现只不过使安妮惊讶了片刻,她不可能不感觉到,他们的共同朋友的到来必定会使他俩很快重新相见。他们的最后一次见面至关重要,打开了他感情上的闸门,安妮像吃了定心丸似的,心里感到十分高兴。但是看看他的表情,她又有些担心,上次他以为安妮另有他人,匆匆离开了音乐厅,只怕他心里还被这种不幸的念头所左右。看样子,他并不想走上前来同她搭话。
安妮尽量保持镇定,一切听其自然。她力图多往合乎情理的观点上着想;“当然,我们双方要是忠贞不渝的话,那么我们的心不久就会相通。我们不是小孩子,不会互相吹毛求疵,动不动就发火,不会让一时的疏失迷住眼睛,拿自己的幸福当儿戏。”可是隔了几分钟之后,她又觉得在目前的情况下,他们呆在一起似乎只能引起极为有害的疏失与误解。
“安妮,”玛丽仍然立在窗口,大声叫道,“克莱夫人站在柱廊下面,千真万确,还有个男的陪着她。我看见他们刚从巴思街拐过来。他们好像谈得很热火。那是谁呢?快告诉我。天哪!我想起来了,是埃利奥特先生。”
“不,”安妮连忙喊道,“我敢担保,不可能是埃利奥特先生。他今天上午九点离开巴思,明天才能回来。”
她说话的当儿,觉得温特沃思上校在瞅着她,为此她感到又恼又窘,后悔自己不该说那么多,尽管话很简单。
玛丽最愤恨别人以为她不了解自己的堂兄,便十分激动地谈起了本家的相貌特征,越发一口咬定就是埃利奥特先生,还再次招呼安妮过去亲自瞧瞧,不想安妮动也不动,极力装作漠不关心的样子。不过她觉得出来,有两三个女客相互笑了笑,会心地使着眼色,仿佛自以为深知其中的奥秘似的,害得安妮又忐忑不安起来。显然,关于她的风言风语已经传开了。接下来是一阵沉静,似乎要确保这风言风语进一步扩散出去。
“快来呀,安妮,”玛丽喊道,“你来亲自看看。不快点来可就赶不上啦。他们要分别了,正在握手。他转身了。我真不认得埃利奥特先生!你好像把莱姆的事情忘得精光。”
安妮为了让玛丽平息下来,或许也是为了掩饰自己的窘态,便悄悄走到窗口。她来得真及时,恰好看清那人果然是埃利奥特先生,这在刚才她还一直不肯相信呢!只见埃利奥特先生朝一边走不见了,克莱夫人朝另一边急速走掉了。这两个人有着截然不同的利害关系,居然摆出一副友好商谈的样子,安妮岂能不为之惊讶。不过,她抑制住自己的惊讶,坦然地说道:“是的,确实是埃利奥特先生。我想他改变了出发时间,如此而已。或者,也许是我搞错了,我可能听得不仔细。”说罢她回到自己的椅子上,恢复了镇定,心想自己表现得还不错,不禁觉得有些欣慰。
客人们告辞了,查尔斯客客气气地把他们送走后,又朝他们做了个鬼脸,责怪他们不该来,然后说道:
“唔,妈妈,我给你做了件好事,你会喜欢的。我跑到戏院,为明天晚上订了个包厢。我这个儿子不错吧?我知道你爱看戏。我们大家都有位置。包厢里能坐九个人。我已经约好了温特沃思上校。我想安妮不会反对和我们一起去的。我们大家都喜欢看戏。我干得不错吧,妈妈?”
默斯格罗夫太太和颜悦色地刚表示说:假如亨丽埃塔和其他人都喜欢看戏的话,她也百分之百地喜欢,不想话头被玛丽急忙打断了,只听她大声嚷道:
“天哪!查尔斯,你怎么能想出这种事来?为明天晚上订个包厢!难道你忘了我们约好明天晚上去卡姆登巷?伊丽莎白还特别要求我们见见达尔林普尔夫人和她女儿,以及埃利奥特先生?都是我们家的主要亲戚,特意让我们结识一下。你怎么能这么健忘?”
“得啦!得啦!”查尔斯回答说,“一个晚会算什么?根本不值得放在心上。我想,假使你父亲真想见见我们的话,他也许该请我们吃顿饭。你爱怎么办就怎么办,反正我要去看戏。”
“哦!查尔斯,你已经答应去参加晚会了,要是再去看戏,我要说,那就太可恶了。”
“不,我没有答应。我只是假意笑了笑,鞠了个躬,说了声‘很高兴’。我没有答应。”
“可是你一定得去,查尔斯。你不去将是无法饶恕的。人家特意要为我们作介绍。达尔林普尔一家人和我们之间一向有着密切的联系。双方无论发生什么事情,都是马上加以通报。你知道,我们是至亲。还有埃利奥特先生,你应该特别同他结交!你应该十分关心埃利奥特先生。你想想看,他是我父亲的继承人,埃利奥特家族未来的代表。”
“不要跟我谈论什么继承人、代表的,”查尔斯喊道。“我可不是那种人,放着当政的权贵不予理睬,却去巴结那新兴的权贵。我要是看在你父亲的面上都不想去,却又为了他的继承人而去,那岂不是很荒唐。对我来说,埃利奥特先生算老几?”
安妮一听这冒失的话,觉得说得痛快,只见温特沃思上校正在全神贯注地望着,听着,听到最后一句话,他不由得将好奇的目光从查尔斯身上移到安妮身上。
查尔斯和玛丽仍然以这种方式继续争论着,一个半认真半开玩笑,坚持要去看戏,一个始终很认真,极力反对去看戏,并且没有忘记说明:她自己尽管非去卡姆登巷不可,但是他们如果撇开她去看戏,那她就会感到自己受到了亏待。默斯格罗夫太太插嘴说:
“看戏还是往后推推吧。查尔斯,你最好回去把包厢换成星期二的。把大伙拆散可就糟糕啦。何况,安妮小姐看她父亲那里有晚会,也不会跟我们去的。我可以断定,假使安妮小姐不和我们一起去,亨丽埃塔和我压根儿就不想去看戏。”
安妮真诚感激她的这番好意。她还十分感激这给她提供了一个机会,可以明言直语地说道:
“太太,假如仅仅依着我的意愿,那么家里的晚会若不是因为玛丽的缘故,决不会成为一丝一毫的妨碍。我并不喜欢那类晚会,很愿意改成去看戏,而且和你们一道去。不过,也许最好不要这么干。”
她把话说出去了,可她却一边说一边在颤抖,因为她意识到有人在听,她甚至不敢观察她的话产生了什么效果。
大家很快一致同意:星期二再去看戏。只是查尔斯仍然保持着继续戏弄他妻子的权利,一味坚持说:明天就是别人不去,他也要去看戏。
温特沃思上校离开座位,朝壁炉跟前走去,很可能是想在那里呆一下再走开,悄悄坐到安妮旁边。
“你在巴思时间不长,”他说,“还不能欣赏这里的晚会。”
“哦!不。从通常的特点来说,晚会并不适合我的胃口。我不打牌。”
“我知道你以前不打。那时候你不喜欢打牌。可是时间可以使人发生很多变化。”
“我可没有变多少,”安妮嚷了一声,又停住了,唯恐不知要造成什么误解。停了一会,温特沃思上校像是发自肺腑地说道:“真是恍若隔世啊!八年半过去啦!”
他是否会进一步说下去,那只有让安妮静下来的时候再去思索了,因为就在她听着他的话音的当儿,亨丽埃塔却扯起了别的话题,使她吃了一惊。原来,亨丽埃塔一心想趁着眼下的空闲工夫赶紧溜出去,便招呼她的伙伴不要耽误时间,免得有人再进来。
大家迫不得已,只能准备走。安妮说她很愿意走;而且极力装出愿意走的样子。不过她觉得,假若亨丽埃塔知道她在离开那张椅子、准备走出屋子的时候,心里有多么遗憾,多么勉强,她就会凭着她对自己表兄的情感,凭着表兄对她自己牢靠的情意,而对她安妮加以同情。
大伙正准备着,猛地听到一阵令人惊恐的声音,一个个都连忙停了下来。又有客人来了,门一打开,进来的是沃尔特爵士和埃利奥特小姐,众人一见,心里不觉凉了半截。安妮当即产生了一种压抑感,她的目光无论往哪里看,都见到这种压抑感的迹象。屋里的那种舒适、自由、快乐的气氛消失了,代之而来的是冷漠与镇静,面对着她那冷酷而高傲的父亲和姐姐,一个个或者硬是闭口不语,或者趣味索然地敷衍几句。出现这种情况,真叫人感到羞耻!
她那警觉的目光对有一个情况比较满意。她的父亲和姐姐又向温特沃思上校打了个招呼,特别是伊丽莎白,表现得比以前更有礼貌。她甚至还同他说了一次话,不止一次地朝他望去。其实,伊丽莎白正在酝酿一项重大措施。这从结果可以看得出来。她先是恰如其分地寒暄了几句,费了几分钟,接着便提出了邀请,要求默斯格罗夫府上所有在巴思的人全都光临。“就在明天晚上,跟几位朋友聚一聚,不是正式晚会。”伊丽莎白把这话说得十分得体,她还带来了请帖,上面写着“埃利奥特小姐恭请”,她恭恭敬敬、笑容可掬地把请帖放在桌子上,恭请诸位赏光。她还笑吟吟地特意送给温特沃思上校一份请帖。老实说,伊丽莎白在巴思呆久了,像温特沃思上校这种气派、这种仪表的人,她很懂得他的重要性。过去算不了什么。现在的问题是,温特沃思上校可以体面地在她的客厅里走来走去。请帖直接交给了他,然后沃尔特爵士和伊丽莎白便起身告辞了。
这段打扰虽说令人不快,但时间却不长,他俩一走出门,屋里的绝大多数人又变得轻松愉快起来,唯独安妮例外。她一心想着刚才惊讶地目睹伊丽莎白下请帖的情景,想着温特沃思上校接请帖的样子,意思让人捉摸不定,与其说是欣喜,不如说是惊奇,与其说是接受邀请,不如说是客气地表示收到请帖。安妮了解他,从他眼里见到鄙夷不屑的神情,着实不敢相信他会决意接受这样一项邀请,并把它看作是过去对他傲慢无礼的补偿。安妮的情绪不觉低沉下来。等她父亲和姐姐走后,温特沃思上校把请帖捏在手里,好像是在寻思什么。
“请你只要想一想,伊丽莎白把每个人都请到了!”玛丽低声说道,不过大伙都听得见,“我毫不怀疑温特沃思上校感到很高兴!你瞧,他拿着请帖都不肯撒手了。”
安妮发现温特沃思上校正在注视自己,只见他满脸通红,嘴角浮现出一丝轻蔑的表情,瞬息间便消逝了。安妮走开了,既不想多看,也不想多听,省得引起她的苦恼。
众人分开了。男人们去玩自己的,太太小姐去忙自己的事情,安妮在场时,他们没有再合在一起。大家诚恳地要求安妮回头来吃晚饭,今天就陪着众人玩到底。可是安妮劳了这么长时间的神,现在觉得有点精神不济了,只有回家为妥,那样她可以爱怎么清静就怎么清静。
她答应明天陪他们玩一个上午,然后便结束了目前的劳顿,吃力地朝卡姆登巷走去。晚上的时间主要听听伊丽莎白和克莱夫人讲讲她们如何为明日的晚会忙碌准备,听听她们一再列数邀请了哪些客人,一项项布置越说越详细,边说
1 obtrusiveness | |
参考例句: |
|
|
2 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
3 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
4 apprehend | |
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
5 mortification | |
n.耻辱,屈辱 | |
参考例句: |
|
|
6 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
7 avert | |
v.防止,避免;转移(目光、注意力等) | |
参考例句: |
|
|
8 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
9 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
10 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
11 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
12 embargo | |
n.禁运(令);vt.对...实行禁运,禁止(通商) | |
参考例句: |
|
|
13 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
14 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
15 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
16 interfering | |
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
17 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
18 curtailed | |
v.截断,缩短( curtail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 license | |
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许 | |
参考例句: |
|
|
20 distressing | |
a.使人痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
21 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
22 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
23 deference | |
n.尊重,顺从;敬意 | |
参考例句: |
|
|
24 odious | |
adj.可憎的,讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
25 alteration | |
n.变更,改变;蚀变 | |
参考例句: |
|
|
26 remonstrance | |
n抗议,抱怨 | |
参考例句: |
|
|
27 eclat | |
n.显赫之成功,荣誉 | |
参考例句: |
|
|
28 retrace | |
v.折回;追溯,探源 | |
参考例句: |
|
|
29 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
30 animate | |
v.赋于生命,鼓励;adj.有生命的,有生气的 | |
参考例句: |
|
|
31 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
32 solicitation | |
n.诱惑;揽货;恳切地要求;游说 | |
参考例句: |
|
|
33 animation | |
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作 | |
参考例句: |
|
|
34 kindle | |
v.点燃,着火 | |
参考例句: |
|
|
35 surmised | |
v.臆测,推断( surmise的过去式和过去分词 );揣测;猜想 | |
参考例句: |
|
|
36 deception | |
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计 | |
参考例句: |
|
|
37 complicate | |
vt.使复杂化,使混乱,使难懂 | |
参考例句: |
|
|
38 subtleties | |
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等 | |
参考例句: |
|
|
39 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
40 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
41 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
42 rouge | |
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红 | |
参考例句: |
|
|
43 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
44 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
45 ushered | |
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
46 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
47 intelligible | |
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的 | |
参考例句: |
|
|
48 narration | |
n.讲述,叙述;故事;记叙体 | |
参考例句: |
|
|
49 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
50 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
51 proprietors | |
n.所有人,业主( proprietor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
52 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
53 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
54 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
55 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
56 wriggles | |
n.蠕动,扭动( wriggle的名词复数 )v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的第三人称单数 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等) | |
参考例句: |
|
|
57 illiberal | |
adj.气量狭小的,吝啬的 | |
参考例句: |
|
|
58 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
59 lessen | |
vt.减少,减轻;缩小 | |
参考例句: |
|
|
60 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
61 propriety | |
n.正当行为;正当;适当 | |
参考例句: |
|
|
62 persuasion | |
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派 | |
参考例句: |
|
|
63 persuasions | |
n.劝说,说服(力)( persuasion的名词复数 );信仰 | |
参考例句: |
|
|
64 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
65 inconvenient | |
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|
66 heartiness | |
诚实,热心 | |
参考例句: |
|
|
67 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
68 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
69 spacious | |
adj.广阔的,宽敞的 | |
参考例句: |
|
|
70 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
71 attachment | |
n.附属物,附件;依恋;依附 | |
参考例句: |
|
|
72 captiously | |
参考例句: |
|
|
73 irritable | |
adj.急躁的;过敏的;易怒的 | |
参考例句: |
|
|
74 mischievous | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|
75 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
76 colonnade | |
n.柱廊 | |
参考例句: |
|
|
77 recollect | |
v.回忆,想起,记起,忆起,记得 | |
参考例句: |
|
|
78 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
79 vex | |
vt.使烦恼,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
80 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
81 pacify | |
vt.使(某人)平静(或息怒);抚慰 | |
参考例句: |
|
|
82 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
83 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
84 acquitted | |
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现 | |
参考例句: |
|
|
85 abominable | |
adj.可厌的,令人憎恶的 | |
参考例句: |
|
|
86 smirked | |
v.傻笑( smirk的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
87 reigning | |
adj.统治的,起支配作用的 | |
参考例句: |
|
|
88 enquiring | |
a.爱打听的,显得好奇的 | |
参考例句: |
|
|
89 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
90 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
91 insipid | |
adj.无味的,枯燥乏味的,单调的 | |
参考例句: |
|
|
92 elegance | |
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 | |
参考例句: |
|
|
93 mortifying | |
adj.抑制的,苦修的v.使受辱( mortify的现在分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
94 revolving | |
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想 | |
参考例句: |
|
|
95 gracefully | |
ad.大大方方地;优美地 | |
参考例句: |
|
|
96 courteous | |
adj.彬彬有礼的,客气的 | |
参考例句: |
|
|
97 pointedly | |
adv.尖地,明显地 | |
参考例句: |
|
|
98 disdain | |
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑 | |
参考例句: |
|
|
99 insolence | |
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度 | |
参考例句: |
|
|
100 momentary | |
adj.片刻的,瞬息的;短暂的 | |
参考例句: |
|
|
101 promising | |
adj.有希望的,有前途的 | |
参考例句: |
|
|
102 fatigues | |
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服 | |
参考例句: |
|
|
103 enumeration | |
n.计数,列举;细目;详表;点查 | |
参考例句: |
|
|
104 harassing | |
v.侵扰,骚扰( harass的现在分词 );不断攻击(敌人) | |
参考例句: |
|
|
105 gnawing | |
a.痛苦的,折磨人的 | |
参考例句: |
|
|
106 solicitude | |
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
107 appeased | |
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争) | |
参考例句: |
|
|
108 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
109 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
110 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
111 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
112 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
113 restrictions | |
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|
114 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |