小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 惊婚记 Quentin Durward » Chapter 35 A Prize For Honour
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 35 A Prize For Honour
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

'T is brave for Beauty when the best blade wins her.

THE COUNT PALATINE

When Quentin Durward reached Peronne, a council was sitting, in the issue of which he was interested more deeply than he could have apprehended1, and which, though held by persons of a rank with whom one of his could scarce be supposed to have community of interest, had nevertheless the most extraordinary influence on his fortunes.

King Louis, who, after the interlude of De la Marck's envoy2, had omitted no opportunity to cultivate the returning interest which that circumstance had given him in the Duke's opinion, had been engaged in consulting him, or, it might be almost said, receiving his opinion, upon the number and quality of the troops, by whom, as auxiliary3 to the Duke of Burgundy, he was to be attended in their joint4 expedition against Liege. He plainly saw the wish of Charles was to call into his camp such Frenchmen as, from their small number and high quality, might be considered rather as hostages than as auxiliaries5; but, observant of Crevecoeur's advice, he assented6 as readily to whatever the Duke proposed, as if it had arisen from the free impulse of his own mind.

The King failed not, however, to indemnify himself for his complaisance8 by the indulgence of his vindictive9 temper against Balue, whose counsels had led him to repose10 such exuberant11 trust in the Duke of Burgundy. Tristan, who bore the summons for moving up his auxiliary forces, had the farther commission to carry the Cardinal12 to the Castle of Loches, and there shut him up in one of those iron cages which he himself is said to have invented.

"Let him make proof of his own devices," said the King; "he is a man of holy church -- we may not shed his blood; but, Pasques dieu! his bishopric, for ten years to come, shall have an impregnable frontier to make up for its small extent! -- And see the troops are brought up instantly."

Perhaps, by this prompt acquiescence13, Louis hoped to evade14 the more unpleasing condition with which the Duke had clogged15 their reconciliation16. But if he so hoped, he greatly mistook the temper of his cousin, for never man lived more tenacious17 of his purpose than Charles of Burgundy, and least of all was he willing to relax any stipulation18 which he made in resentment19, or revenge, of a supposed injury.

No sooner were the necessary expresses dispatched to summon up the forces who were selected to act as auxiliaries, than Louis was called upon by his host to give public consent to the espousals of the Duke of Orleans and Isabelle of Croye. The King complied with a heavy sigh, and presently after urged a slight expostulation, founded upon the necessity of observing the wishes of the Duke himself.

"These have not been neglected," said the Duke of Burgundy, "Crevecoeur hath communicated with Monsieur d'Orleans, and finds him (strange to say) so dead to the honour of wedding a royal bride, that he acceded20 to the proposal of marrying the Countess of Croye as the kindest proposal which father could have made to him."

"He is the more ungracious and thankless," said Louis, "but the whole shall be as you, my cousin, will, if you can bring it about with consent of the parties themselves."

"Fear not that," said the Duke, and accordingly, not many minutes after, the affair had been proposed, the Duke of Orleans and the Countess of Croye, the latter attended, as on the preceding occasion, by the Countess of Crevecoeur and the Abbess of the Ursulines, were summoned to the presence of the Princes, and heard from the mouth of Charles of Burgundy, unobjected to by that of Louis, who sat in silent and moody21 consciousness of diminished consequence, that the union of their hands was designed by the wisdom of both Princes, to confirm the perpetual alliance which in future should take place betwixt France and Burgundy.

The Duke of Orleans had much difficulty in suppressing the joy which he felt upon the proposal, and which delicacy22 rendered improper23 in the presence of Louis; and it required his habitual24 awe25 of that monarch26 to enable him to rein27 in his delight, so much as merely to reply that his duty compelled him to place his choice at the disposal of his Sovereign.

"Fair cousin of Orleans," said Louis with sullen28 gravity, "since I must speak on so unpleasant an occasion, it is needless for me to remind you that my sense of your merits had led me to propose for you a match into my own family. But since my cousin of Burgundy thinks that the disposing of your hand otherwise is the surest pledge of amity29 between his dominions30 and mine, I love both too well not to sacrifice to them my own hopes and wishes."

The Duke of Orleans threw himself on his knees, and kissed -- and, for once, with sincerity32 of attachment33 -- the hand which the King, with averted34 countenance35, extended to him. In fact he, as well as most present, saw, in the unwilling36 acquiescence of this accomplished37 dissembler, who, even with that very purpose, had suffered his reluctance38 to be visible, a King relinquishing39 his favourite project, and subjugating40 his paternal41 feelings to the necessities of state, and interest of his country. Even Burgundy was moved, and Orleans's heart smote42 him for the joy which he involuntarily felt on being freed from his engagement with the Princess Joan. If he had known how deeply the King was cursing him in his soul, and what thoughts of future revenge he was agitating43, it is probable his own delicacy on the occasion would not have been so much hurt.

Charles next turned to the young Countess, and bluntly announced the proposed match to her, as a matter which neither admitted delay nor hesitation44, adding, at the same time, that it was but a too favourable45 consequence of her intractability on a former occasion.

"My Lord Duke and Sovereign," said Isabelle, summoning up all her courage, "I observe your Grace's commands, and submit to them."

"Enough, enough," said the Duke, interrupting her, "we will arrange the rest. -- Your Majesty," he continued, addressing King Louis, "hath had a boar's hunt in the morning; what say you to rousing a wolf in the afternoon?"

The young Countess saw the necessity of decision.

"Your Grace mistakes my meaning," she said, speaking, though timidly, yet loudly and decidedly enough to compel the Duke's attention, which, from some consciousness, he would otherwise have willingly denied to her.

"My submission," she said, "only respected those lands and estates which your Grace's ancestors gave to mine, and which I resign to the House of Burgundy, if my Sovereign thinks my disobedience in this matter renders me unworthy to hold them."

"Ha! Saint George!" said the Duke, stamping furiously on the ground, "does the fool know in what presence she is? -- And to whom she speaks?"

"My lord," she replied, still undismayed, "I am before my Suzerain, and, I trust, a just one. If you deprive me of my lands, you take away all that your ancestors' generosity47 gave, and you break the only bonds which attach us together. You gave not this poor and persecuted48 form, still less the spirit which animates49 me. -- And these it is my purpose to dedicate to Heaven in the convent of the Ursulines, under the guidance of this Holy Mother Abbess."

The rage and astonishment50 of the Duke can hardly be conceived, unless we could estimate the surprise of a falcon51 against whom a dove should ruffle52 its pinions53 in defiance54.

"Will the Holy Mother receive you without an appanage?" he said in a voice of scorn.

"If she doth her convent, in the first instance, so much wrong," said the Lady Isabelle, "I trust there is charity enough among the noble friends of my house to make up some support for the orphan55 of Croye."

"It is false!" said the Duke, "it is a base pretext56 to cover some secret and unworthy passion. -- My Lord of Orleans, she shall be yours, if I drag her to the altar with my own hands!"

The Countess of Crevecoeur, a high spirited woman and confident in her husband's merits and his favour with the Duke, could keep silent no longer.

"My lord," she said, "your passions transport you into language utterly57 unworthy. -- The hand of no gentlewoman can be disposed of by force."

"And it is no part of the duty of a Christian58 Prince," added the Abbess, "to thwart59 the wishes of a pious60 soul, who, broken with the cares and persecutions of the world, is desirous to become the bride of Heaven."

"Neither can my cousin of Orleans," said Dunois, "with honour accept a proposal to which the lady has thus publicly stated her objections."

"If I were permitted," said Orleans, on whose facile mind Isabelle's beauty had made a deep impression, "some time to endeavour to place my pretensions61 before the Countess in a more favourable light --"

"My lord," said Isabelle, whose firmness was now fully62 supported by the encouragement which she received from all around, "it were to no purpose -- my mind is made up to decline this alliance, though far above my deserts."

"Nor have I time," said the Duke, "to wait till these whimsies63 are changed with the next change of the moon. -- Monseigneur d'Orleans, she shall learn within this hour that obedience46 becomes matter of necessity."

"Not in my behalf, Sire," answered the Prince, who felt that he could not, with any show of honour, avail himself of the Duke's obstinate64 disposition65; "to have been once openly and positively66 refused is enough for a son of France. He cannot prosecute67 his addresses farther."

The Duke darted68 one furious glance at Orleans, another at Louis, and reading in the countenance of the latter, in spite of his utmost efforts to suppress his feelings, a look of secret triumph, he became outrageous69.

"Write," he said, to the secretary, "our doom70 of forfeiture71 and imprisonment72 against this disobedient and insolent73 minion31. She shall to the Zuchthaus, to the penitentiary74, to herd75 with those whose lives have rendered them her rivals in effrontery76."

There was a general murmur77.

"My Lord Duke," said the Count of Crevecoeur, taking the word for the rest, "this must be better thought on. We, your faithful vassals78, cannot suffer such a dishonour79 to the nobility and chivalry80 of Burgundy. If the Countess hath done amiss, let her be punished -- but in the manner that becomes her rank, and ours, who stand connected with her house by blood and alliance."

The Duke paused a moment, and looked full at his councillor with the stare of a bull, which, when compelled by the neat herd from the road which he wishes to go, deliberates with himself whether to obey, or to rush on his driver, and toss him into the air.

Prudence81, however, prevailed over fury -- he saw the sentiment was general in his council -- was afraid of the advantages which Louis might derive82 from seeing dissension among his vassals; and probably -- for he was rather of a coarse and violent, than of a malignant83 temper -- felt ashamed of his own dishonourable proposal.

"You are right," he said, "Crevecoeur, and I spoke84 hastily. Her fate shall be determined85 according to the rules of chivalry. Her flight to Liege hath given the signal for the Bishop's murder. He that best avenges86 that deed, and brings us the head of the Wild Boar of Ardennes, shall claim her hand of us; and if she denies his right, we can at least grant him her fiefs, leaving it to his generosity to allow her what means he will to retire into a convent."

"Nay87!" said the Countess, "think I am the daughter of Count Reinold -- of your father's old, valiant88, and faithful servant. Would you hold me out as a prize to the best sword player?"

"Your ancestress," said the Duke, "was won at a tourney -- you shall be fought for in real melee89. Only thus far, for Count Reinold's sake, the successful prizer shall be a gentleman, of unimpeached birth, and unstained bearings; but, be he such, and the poorest who ever drew the strap90 of a sword belt through the tongue of a buckle91, he shall have at least the proffer92 of your hand. I swear it, by St. George, by my ducal crown, and by the Order that I wear! -- Ha! Messires," he added, turning to the nobles present, "this at least is, I think, in conformity93 with the rules of chivalry?"

Isabelle's remonstrances94 were drowned in a general and jubilant assent7, above which was heard the voice of old Lord Crawford, regretting the weight of years that prevented his striking for so fair a prize. The Duke was gratified by the general applause, and his temper began to flow more smoothly95, like that of a swollen96 river when it hath subsided97 within its natural boundaries.

"Are we to whom fate has given dames98 already," said Crevecoeur, "to be bystanders at this fair game? It does not consist with my honour to be so, for I have myself a vow99 to be paid at the expense of that tusked100 and bristled101 brute102, De la Marck."

"Strike boldly in, Crevecoeur," said the Duke, "to win her, and since thou canst not wear her thyself, bestow103 her where thou wilt104 -- on Count Stephen, your nephew, if you list."

"Gramercy, my lord!" said Crevecoeur, "I will do my best in the battle; and, should I be fortunate enough to be foremost, Stephen shall try his eloquence105 against that of the Lady Abbess."

"I trust," said Dunois, "that the chivalry of France are not excluded from this fair contest?"

"Heaven forbid! brave Dunois," answered the Duke, "were it but for the sake of seeing you do your uttermost. But," he added, "though there be no fault in the Lady Isabelle wedding a Frenchman, it will be necessary that the Count of Croye must become a subject of Burgundy."

"Enough," said Dunois, "my bar sinister106 may never be surmounted107 by the coronet of Croye -- I will live and die French. But, yet, though I should lose the lands, I will strike a blow for the lady."

Le Balafre dared not speak aloud in such a presence, but he muttered to himself,

"Now, Saunders Souplejaw, hold thine own! -- thou always saidst the fortune of our house was to be won by marriage, and never had you such a chance to keep your word with us."

"No one thinks of me," said Le Glorieux, "who am sure to carry off the prize from all of you."

"Right, my sapient108 friend," said Louis, laughing, "when a woman is in the case, the greatest fool is ever the first in favour."

While the princes and their nobles thus jested over her fate, the Abbess and the Countess of Crevecoeur endeavoured in vain to console Isabelle, who had withdrawn109 with them from the council-presence. The former assured her that the Holy Virgin110 would frown on every attempt to withdraw a true votaress from the shrine111 of Saint Ursula; while the Countess of Crevecoeur whispered more temporal consolation112, that no true knight113, who might succeed in the enterprise proposed, would avail himself, against her inclinations114, of the Duke's award; and that perhaps the successful competitor might prove one who should find such favour in her eyes as to reconcile her to obedience. Love, like despair, catches at straws; and, faint and vague as was the hope which this insinuation conveyed, the tears of the Countess Isabelle flowed more placidly115 while she dwelt upon it.

(Saint Ursula: the patron saint of young girls. Tradition says she was martyred by the Huns, together with her eleven thousand companions. Her history has been painted by Carpacelo and by Hans Memling.)

英雄赢得美女诚一佳事。

《巴拉丁的伯爵》

当昆丁·达威特回到佩隆时,公爵正在召集一个会议。会议的结果与昆丁个人关系之密切超出了他可能的想象。尽管出席会议者都是一些地位显赫的贵族,像他这种地位卑微的人很难设想会与他们有什么利益相同之处,然而实际上会议却对他的命运具有极不寻常的影响。

在德拉马克的特使演出了那一出插曲之后,伴随这个情况公爵重新对路易王产生了好感,路易王则不失时机地对之加以培养和鼓励。他一直在就他们共同讨伐列日时,他该率领的辅助部队的数量和质量和公爵进行协商,或者说,在征求他的意见。但他明显地看出,查尔斯只是希望把少数地位高的法国人吸引进他的营垒,与其说把他们看作支援者,不如说把他们当成人质。但路易接受克雷维格的意见,对公爵的任何建议都表示欣然同意,就仿佛它们都是他自己灵机一动想出来的。

然而,就在他不得不讨好公爵的同时,他还是没有忘记对那以其出的坏点子促使他对勃艮第公爵过分信任的巴卢主教发泄他的仇恨。领旨前去调动支援部队的特里斯顿还负有一个附带的使命:将红衣主教押往罗歇城堡,关进一个据说是由他自己设计和发明的铁笼。

“让他试验一下他自己的杰作吧!”国王说道,“他是神圣教会的人。我们不能杀他。但老天爷在上!我得叫他的主教辖区在未来的十年当中将有一个牢不可破的边界来弥补其狭小的面积!你得保证马上把军队调上来。”

也许路易王想通过立即表示顺从以回避公爵同意和他和解时提出的较难接受的条件。然而,如果他怀抱这种希望,那他就大大误解了他堂弟的性格,因为世界上没有谁比勃艮第·查尔斯更执着于自己的既定目标。他决不愿放松在他自认为受到的损害进行泄愤或报复时给对方提出来的任何条件。

一当路易派出了必要的信使去调动选作支援力量的部队之后,公爵便要求他对奥尔良公爵和克罗伊埃·伊莎贝尔的婚约公开表示同意。国王深深地叹了口气,无可奈何,只得照办;但过后马上提出了一个小小的保留,理由是必须考虑奥尔良公爵本人的意愿。

“我们并没有忽视他的意愿,”勃艮第公爵说道,“克雷维格已经和奥尔良先生谈过,发现他(说也奇怪)对当驸马的荣誉十分不感兴趣,却欣然接受了与克罗伊埃伯爵小姐成婚的建议,认为这是一个当父亲的可能向他提出的最慈爱的建议。”

“他是个忘恩负义的人,”路易说道,“不过,好堂弟,只要你能使双方都同意,促成这门婚事,那就全听你的吧。”

“不必担心。”公爵说道。就在这事刚提出没几分钟,奥尔良公爵和克罗伊埃伯爵小姐——也像前次那样,由克雷维格伯爵夫人和乌尔苏林女修道院长搀扶着——便被召到两位君王面前。她们看到路易王默默地坐着,意识到自己被贬低了地位而郁郁不乐。查尔斯则在路易王不置可否的情况下亲口向他们宣布,两位贤明的君主已为他们订下了终身大事,以确保法国与勃艮第未来的永久同盟。

奥尔良公爵听到这一宣布时好不容易才抑制住内心的喜悦。他知道,在路易工面前表现这种喜悦于礼不合。只是由于对国王一贯的敬畏,他才收敛住快乐的面容,仅仅回答说,他的职责使他只能接受他的君主为他作出的选择。

“我的奥尔良贤侄,”路易带着愠怒的严肃表情说道,“既然我必须在如此不愉快的一个场合表明我的态度,我想我无须提醒你,我对你的优点作过很高的评价,我曾想在我的家庭范围内为你安排婚事。不过,既然我的勃艮第堂弟认为,为你另作安排最能保证他的领土和我的领土之间的和睦,而我对法兰西和勃艮第也都怀有深厚感情,自然不能不为它们牺牲我自己的希望和意愿。”

奥尔良公爵顿时跪倒在国王膝下。国王转过脸去把手伸给他。他总算有这么一次是带着真诚的感情吻了这只手。实际上,他也和大多数在场的人一样,通过这位老练的伪君子的勉强同意——即使他有意伪装,也无法掩饰其勉强——看出国王是在忍痛放弃他的得意计划,在为了政治的需要和国家的利益牺牲他对儿女的感情。甚至勃艮第也颇受感动。奥尔良则由于看到自己摆脱了与让娜公主的婚约情不自禁地感到欢喜。假如他知道国王在灵魂深处如何在诅咒他,他激起的是何等刻毒的伺机报复的念头,那么他在这个场合也许会考虑得更周到一些。

接着查尔斯转向年轻的伯爵小姐,向她粗率地宣布为她安排的这件婚事,并申明既不容她迟疑,也不容她推延。他还补充说,这是对她前次抗上罪作出的一个十分留情的处置。

“我的公爵和君主,”伊莎贝尔鼓起勇气说道,“我服从并接受您的命令。”

“行了,行了,”公爵打断她说道,“其余的事由我们来安排。陛下,”他转向路易王继续说道,“您今早猎了野猪,下午猎猎狼如何?”

年轻的伯爵小姐看到已有必要来个破釜沉舟。“殿下误解了我的意思,”她胆怯而坚定地大声说道,以迫使公爵注意听她讲话,因为她意识到,要不这样公爵就会对她不屑一顾,“我的服从,”她说道,“只是针对殿下的祖辈授予我的祖辈的产业而言的。如果我的君主认为我在这一问题上抗命不从使我不配再享有这些产业的话,我现在把它们归还给勃艮第家族。”

“唉!圣乔治在上!”公爵狠狠地顿足说道,“你这傻瓜,你知道你是在谁的面前这么放肆吗?你是在对谁说话吗?”

“大人,”她仍然镇定自若地说道,“我是在对我的宗主说话,而我相信他为人公正。如果您剥夺了我的田产,您就剥夺了您的祖辈慷慨给予我们家的东西,而您也就打断了把我们联系在一起的惟一纽带。我这饱受迫害的可怜人的躯体并非您的赐予,就更不用说那鼓舞着我的精神和灵魂。至于我的肉体和灵魂,我准备献给上帝。我打算在这位女修道院长的指引下,在乌苏尔林修道院里度过我的余生。”

公爵听了这个话真是惊奇、恼怒得难以想象。我们只能以老鹰见到一只小鸽子公然敢在自己面前抖抖翅膀所感到的惊异加以比拟。“你没有产业,修道院长会接受你吗?”他用鄙夷的声调说道。

“如果院长竟然因此而辜负修道院的宗旨,”伊莎贝尔小姐说道,“那么我相信我们家族的贵族亲友也会表现出足够的仁慈,为克罗伊埃的孤儿提供某种帮助。”

“这是装腔作势!”公爵说道,“这是一种企图掩盖某种见不得人的情欲的卑鄙借口。奥尔良公爵,她是属于你的——哪怕我得亲手把她拽到圣坛跟前和你同拜上帝!”

克雷维格伯爵夫人是个勇敢的女性,并对自己丈夫的功劳以及公爵对他的倚重都很自信。这时她感到再也沉默不下去。“大人,”她说道,“您的愤怒已使您出言不逊了。贵族家庭的仕女是不能强迫成婚的。”

“一个奉行基督之道的君主,”那女修道院院长也附合着说道,“也不应阻挠一个饱尝烦优和迫害的虔诚姑娘使自己成为上帝之女的愿望。”

“再说,”杜诺瓦讲道,“我的奥尔良堂弟也不可能接受这位小姐如此公开反对的一门亲事,他要保持自己的体面。”

“要是能给我一点时间,”奥尔良说道,伊莎贝尔的美丽显然已在他那容易动情的心上留下了深刻印象,“我将能更好地向伯爵小姐说明值得她接受我的理由——”

“大人,”伊莎贝尔说道,由于受到各方面的支持和鼓励她已坚定了自己的决心,“这没有什么必要——我已决心谢绝这门婚事,尽管它对我来说是攀龙附凤。”

“我没有时间等你到下次月亮转圆时再来改变你的怪念头——奥尔良先生,不出一个小时之内,她就会懂得,服从君命是她惟一的出路。”

“殿下,这可不应该是为了我的缘故,”奥尔良亲王回答道,他感到他不可能体面地继续利用公爵这种顽固性格来为自己获得好处,“作为一个法国的王位继承人,遭到公开的毫不含糊的拒绝,一次就够受的了。我不能再继续向她求婚。”

公爵向奥尔良和路易投去愤怒的目光。他看见路易虽然尽量在克制自己,但脸上还是流露出暗自得意的表情,顿时感到怒不可遏。

“你写,”他对秘书说道,“对这个敢于抗命的无礼的奴才,我要剥夺她的封地,判她终身监禁!我得把她送往教养院、感化院,把她和那些像她一样傲慢无礼的家伙关在一起!”

这时,在座的人们中间出现了一阵喃喃低语声。

“公爵大人,”克雷维格伯爵代表众人的心意说道,“这事可得再好好想想。作为您忠实的臣仆,我们无法接受对勃艮第的贵族和骑士阶级所给的这种耻辱待遇。如果伯爵小姐有过错,可以让她受到惩罚一但惩罚的方式应当适合她本人的地位,也适合我们这些与她家有血统和姻亲关系的人们所享有的地位。”

公爵思考了片刻,眼睛直直地盯着这位谋臣,样子就像是一头公牛被放牛娃硬要从它走的路上赶走,正在考虑究竟是顺从,还是向赶它的人冲过去,把他撞个倒栽葱。

然而,审慎终归战胜了恼怒——他看到在座的人当中普遍带有这种情绪,同时也担心路易发现他的臣属存在不满,会因此得到好处。最后,也可能是他对自己这一不光彩的做法感到羞愧——因为他毕竟不是天性歹毒,而只是性格粗暴。

“克雷维格,你讲得对,”他说道,“我话说得欠考虑。应该按骑士团的法规来决定她的命运。她逃亡到列日是造成主教遇害的导火线。谁能为主教复仇立下头等功,并能斩获‘阿登内斯野猪’的首级,谁就有权要求我将她许配给他。如果她不承认他这个权利,我至少可以把她的封地赏给他,而由他决定是否慷慨地给她留下一点钱财,让她进修道院。”

“不行!”伯爵小姐说道,“请您想想,我是您父亲勇敢而忠实的老仆人雷诺尔德伯爵的女儿。难道您愿意把我当作一个奖品,赏给最优秀的武士吗?”

“你的祖母是你祖父通过比武赢得的,”公爵说道,“而要赢得你必须通过真刀真枪的战斗。不过,看在雷诺尔德伯爵的分上,我规定获奖者必须是一个出身和教养都无可非议的绅士。但只要够这个条件,哪怕是贫穷的武士也有资格做你的丈夫。凭圣乔治,凭我戴的公爵冠冕和骑士勋章,我发誓,这个诺言一定兑现!嘿!先生们,”他转过身来对在场的贵族补充说道,“我想这总符合骑士团的法规吧?”

伊莎贝尔反对的呼声淹没于众人一片赞同欢腾声中。人们听到盖过这声音的是年老的克劳福德大公发出的惋惜声,抱憾自己年龄太大,不能力争得这样一个美女进行奋战。公爵对这普遍的赞同声感到很满意。就像涨水的河流又降回到原来的水位,流在天然的河岸之间那样,他的脾气也开始变得平和起来。

“难道我们这些命该娶有妻妾的人就该在这场竞赛中袖手旁观吗?”克雷维格说,“就我来说,这样做与我的荣誉感很不相符,因为我个人许了一个愿,我得用德拉马克这个有獠牙和刺毛的野猪来还这个愿。”

“勇敢地干吧,克雷维格,”公爵说道,“把她赢过来。虽然你不能娶她,但你可以高兴把她赏给谁就赏给谁。假如你愿意,你可以把她赠给你的侄儿斯蒂芬伯爵。”

“好呀,我的大人!”克雷维格说道,“我会在战斗中尽力而为。要是我有幸成为优胜者,斯蒂芬还得和女修道院长去比比口才哩。”

“我想,”杜诺瓦说道,“法国的骑士没被除在这个公平的竞赛之外吧?”

“你放心,勇敢的杜诺瓦,”公爵回答道,“哪怕是为了保证你发挥最大的力量,也不能容许这样做!不过,”他又补充说道,“伊莎贝尔小姐嫁给法国人固然没有什么不好,但这位克罗伊埃伯爵可得成为勃艮第的臣属。”

“得了,得了,”杜诺瓦说道,“我纹章左侧的上方永不会覆上一个克罗伊埃的冠冕——我将生为法国人,死为法国鬼。不过,尽管我会失去这块封地,我还是要为这位小姐奋战一番。”

巴拉弗雷在这些贵人面前不敢大声表态,但他喃喃自语道:“桑德斯·苏卜勒乔呀,你说话可该兑现了!你过去经常说,我们家族将通过婚姻发迹。现在正是你兑现你对我们的预言的大好时机。”

“没人想到我,”勒格洛里尔说道,“而我最有把握从你们手上夺去这个奖赏。”

“聪明的朋友,你说得很对,”路易说道,“就女人而言,的确总是最大的傻瓜最先赢得她的青睐。”

两位君王及其贵族拿着伊莎贝尔的命运如此开玩笑,那女修道院长和克雷维格伯爵夫人从会议厅退出来之后也只好设法对她多加劝慰而已。女修道院长向她保证说,圣母将谴责想把忠诚的信徒和圣乌尔苏拉的圣殿隔绝起来的任何企图。而克雷维格伯爵夫人则轻轻向她耳里灌输些更为世俗的安慰。她说,任何真正的骑士,都不会由于竞赛得胜,在违反她本人意愿的情况下,利用公爵的奖赏来获得好处。再说,优胜者也可能会得到她的好感,从而使得服从不是什么苦事。爱情,就像行将没顶的人那样,即使存有一线希望,也会抓住不放的。这句暗示的话带给她的希望虽然朦胧而微弱,但当伊莎贝尔小姐往这上面更多地想想时,眼泪不觉已有所收敛,而不像先前那样籁然而下了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
2 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
3 auxiliary RuKzm     
adj.辅助的,备用的
参考例句:
  • I work in an auxiliary unit.我在一家附属单位工作。
  • The hospital has an auxiliary power system in case of blackout.这家医院装有备用发电系统以防灯火管制。
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
5 auxiliaries 03aff0515b792031bb456d2dfbcc5b28     
n.助动词 ( auxiliary的名词复数 );辅助工,辅助人员
参考例句:
  • These auxiliaries have made our work much easier. 有了这些辅助人员,我们的工作才顺利多了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • In English the future tense is often rendered by means of auxiliaries. 在英语中,将来时常用助动词来表现。 来自辞典例句
6 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
7 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
8 complaisance 1Xky2     
n.彬彬有礼,殷勤,柔顺
参考例句:
  • She speaks with complaisance.她说话彬彬有礼。
  • His complaisance leaves a good impression on her.他的彬彬有礼给她留下了深刻的印象。
9 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
10 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
11 exuberant shkzB     
adj.充满活力的;(植物)繁茂的
参考例句:
  • Hothouse plants do not possess exuberant vitality.在温室里培养出来的东西,不会有强大的生命力。
  • All those mother trees in the garden are exuberant.果园里的那些母树都长得十分茂盛。
12 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
13 acquiescence PJFy5     
n.默许;顺从
参考例句:
  • The chief inclined his head in sign of acquiescence.首领点点头表示允许。
  • This is due to his acquiescence.这是因为他的默许。
14 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
15 clogged 0927b23da82f60cf3d3f2864c1fbc146     
(使)阻碍( clog的过去式和过去分词 ); 淤滞
参考例句:
  • The narrow streets were clogged with traffic. 狭窄的街道上交通堵塞。
  • The intake of gasoline was stopped by a clogged fuel line. 汽油的注入由于管道阻塞而停止了。
16 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
17 tenacious kIXzb     
adj.顽强的,固执的,记忆力强的,粘的
参考例句:
  • We must learn from the tenacious fighting spirit of Lu Xun.我们要学习鲁迅先生韧性的战斗精神。
  • We should be tenacious of our rights.我们应坚决维护我们的权利。
18 stipulation FhryP     
n.契约,规定,条文;条款说明
参考例句:
  • There's no stipulation as to the amount you can invest. 没有关于投资额的规定。 来自《简明英汉词典》
  • The only stipulation the building society makes is that house must be insured. 建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险。 来自《简明英汉词典》
19 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
20 acceded c4280b02966b7694640620699b4832b0     
v.(正式)加入( accede的过去式和过去分词 );答应;(通过财产的添附而)增加;开始任职
参考例句:
  • He acceded to demands for his resignation. 他同意要他辞职的要求。
  • They have acceded to the treaty. 他们已经加入了那个条约。 来自《简明英汉词典》
21 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
22 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
23 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
24 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
25 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
26 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
27 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
28 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
29 amity lwqzz     
n.友好关系
参考例句:
  • He lives in amity with his neighbours.他和他的邻居相处得很和睦。
  • They parted in amity.他们很友好地分别了。
30 dominions 37d263090097e797fa11274a0b5a2506     
统治权( dominion的名词复数 ); 领土; 疆土; 版图
参考例句:
  • The King sent messengers to every town, village and hamlet in his dominions. 国王派使者到国内每一个市镇,村落和山庄。
  • European powers no longer rule over great overseas dominions. 欧洲列强不再统治大块海外领土了。
31 minion 1wgyC     
n.宠仆;宠爱之人
参考例句:
  • At worst some egregious minion had conducted a childish private enterprise.这最多也不过是一批低能的小人物自己干的无聊把戏而已。
  • She delegated the job to one of her minions.她把这份工作委派给她的一个手下。
32 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
33 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
34 averted 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a     
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
参考例句:
  • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
  • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
35 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
36 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
37 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
38 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
39 relinquishing d60b179a088fd85348d2260d052c492a     
交出,让给( relinquish的现在分词 ); 放弃
参考例句:
  • The international relinquishing of sovereignty would have to spring from the people. 在国际间放弃主权一举要由人民提出要求。
  • We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it. 我们很明白,没有人会为了废除权力而夺取权力。 来自英汉文学
40 subjugating ca292d111775228251b8abc46e788ea6     
v.征服,降伏( subjugate的现在分词 )
参考例句:
41 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
42 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
43 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
44 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
45 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
46 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
47 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
48 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
49 animates 20cc652cd050afeff141fb7056962b97     
v.使有生气( animate的第三人称单数 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • The soul animates the body. 灵魂使肉体有生命。 来自辞典例句
  • It is probable that life animates all the planets revolving round all the stars. 生命为一切围绕恒星旋转的行星注入活力。 来自辞典例句
50 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
51 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
52 ruffle oX9xW     
v.弄皱,弄乱;激怒,扰乱;n.褶裥饰边
参考例句:
  • Don't ruffle my hair.I've just combed it.别把我的头发弄乱了。我刚刚梳好了的。
  • You shouldn't ruffle so easily.你不该那么容易发脾气。
53 pinions 2704c69a4cf75de0d5c6017c37660a53     
v.抓住[捆住](双臂)( pinion的第三人称单数 )
参考例句:
  • These four pinions act as bridges between the side gears. 这四组小齿轮起到连接侧方齿轮组的桥梁作用。 来自互联网
  • Tough the sword hidden among pinions may wound you. 虽然那藏在羽翼中间的剑刃也许会伤毁你们。 来自互联网
54 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
55 orphan QJExg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
56 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
57 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
58 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
59 thwart wIRzZ     
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的)
参考例句:
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
  • I don't think that will thwart our purposes.我认为那不会使我们的目的受到挫折。
60 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
61 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
62 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
63 whimsies 609a0da03bd673e8ddb0dbe810e802b8     
n.怪念头( whimsy的名词复数 );异想天开;怪脾气;与众不同的幽默感
参考例句:
64 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
65 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
66 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
67 prosecute d0Mzn     
vt.告发;进行;vi.告发,起诉,作检察官
参考例句:
  • I am trying my best to prosecute my duties.我正在尽力履行我的职责。
  • Is there enough evidence to prosecute?有没有起诉的足够证据?
68 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
69 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
70 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
71 forfeiture 9zMyA     
n.(名誉等)丧失
参考例句:
  • Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.双方都面临最高120万美元左右的罚金。
  • If he should break his day,what should I gain by the exaction of the forfeiture?如果他到期不还我从这罚金中又能得到什么好处?
72 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
73 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
74 penitentiary buQyt     
n.感化院;监狱
参考例句:
  • He worked as a warden at the state penitentiary.他在这所州监狱任看守长。
  • While he was in the penitentiary her father died and the family broke up.他坐牢的时候,她的父亲死了,家庭就拆散了。
75 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
76 effrontery F8xyC     
n.厚颜无耻
参考例句:
  • This is a despicable fraud . Just imagine that he has the effrontery to say it.这是一个可耻的骗局. 他竟然有脸说这样的话。
  • One could only gasp at the sheer effrontery of the man.那人十足的厚颜无耻让人们吃惊得无话可说。
77 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
78 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
79 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
80 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
81 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
82 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
83 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
84 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
85 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
86 avenges 4e48bfa19b899698c5e5bd487d67657d     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的第三人称单数 );为…报复
参考例句:
  • Horus avenges his father Osiris by launching the First Pyramid War. 8970年,荷露斯第一次发动金字塔战争,为他的父亲欧西里斯报仇。 来自互联网
  • He is the God who avenges me, who subdues nations under me. 这位神、就是那为我伸冤、使众民服在我以下的。 来自互联网
87 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
88 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
89 melee hCAxc     
n.混战;混战的人群
参考例句:
  • There was a scuffle and I lost my hat in the melee.因发生一场斗殴,我的帽子也在混乱中丢失了。
  • In the melee that followed they trampled their mother a couple of times.他们打在一团,七手八脚的又踩了他们的母亲几下。
90 strap 5GhzK     
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎
参考例句:
  • She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
  • The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
91 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
92 proffer FBryF     
v.献出,赠送;n.提议,建议
参考例句:
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes.他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。
  • I proffer to lend him one.我表示愿意借他一个。
93 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
94 remonstrances 301b8575ed3ab77ec9d2aa78dbe326fc     
n.抱怨,抗议( remonstrance的名词复数 )
参考例句:
  • There were remonstrances, but he persisted notwithstanding. 虽遭抗议,他仍然坚持下去。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Mr. Archibald did not give himself the trouble of making many remonstrances. 阿奇博尔德先生似乎不想自找麻烦多方规劝。 来自辞典例句
95 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
96 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
97 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
98 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
99 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
100 tusked f3c84b19850c9ea51fdc3078785c821b     
adj.有獠牙的,有长牙的
参考例句:
  • Bogy,brown eyes regarding me,panted happily,pink tongue peeking from tusked20 jaws. 博吉那双棕色眼睛看着我,高兴地喘着粗气,张开长着獠牙的嘴,吐出粉红的舌头。 来自互联网
101 bristled bristled     
adj. 直立的,多刺毛的 动词bristle的过去式和过去分词
参考例句:
  • They bristled at his denigrating description of their activities. 听到他在污蔑他们的活动,他们都怒发冲冠。
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。
102 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
103 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
104 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
105 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
106 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
107 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
108 sapient VYExH     
adj.有见识的,有智慧的
参考例句:
  • If you follow her sapient advice,you will be sure to succeed.如你遵照她明智的建议,你一定能够成功。
  • It was no just and sapient counsellor,in its last analysis.归根结底,这也不是一个聪明正直的顾问。
109 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
110 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
111 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
112 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
113 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
114 inclinations 3f0608fe3c993220a0f40364147caa7b     
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡
参考例句:
  • She has artistic inclinations. 她有艺术爱好。
  • I've no inclinations towards life as a doctor. 我的志趣不是行医。
115 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533